Hechos de apóstoles
18 Satepan Pablo okiski Atenas uan oajsito Corinto. 2 Ompa okajsito se judío itoka Áquila tlen oneski* altepetl Ponto. Ye uan isiua tlen itoka Priscila okatkaj Italia. Pero yikin oajsitoj Corinto porque Claudio otlanauati nochtin judíos makisakan itech altepetl Roma. Ikinon Pablo okintlajpaloto 3 uan inuan omoka porque san se tekitl okipiayaj. San sekan okalchiuayaj ika tsotsoli.* 4 Nochi sábados, Pablo otlamachtiaya itech sinagoga* uan okichiuaya matlaneltokakan miakej judíos uan griegos.
5 Pablo okachi otetlapoui iTlajtol toTajtsin Dios ijkuak Silas uan Timoteo okiskej altepetl Macedonia. Okintlapouiaya judíos uan okinmititiaya Jesús ye Cristo. 6 Pero judíos okixnamikiayaj uan okiuijuikaltiayaj, ikinon Pablo okitsetselo itlaken uan okinmilui: “Namejuan namotlajtlakol tla nanmikiskej. Ne amo notlajtlakol uan axkan nias kanin katej akinmej amo judíos”. 7 Satepan Pablo okiski uan oyajki ichan Ticio Justo. Non tlakatl okiueyichiuaya toTajtsin Dios uan ichan okatka inakastlan sinagoga.* 8 Se tlakatl itoka Crispo tlen otlayekanaya itech sinagoga,* okineltokak toTeko uan noijki otlaneltokakej akinmej iuan ochantiayaj. Noijki miakej tlen ochantiayaj Corinto okikakej kuali tlajtoli, otlaneltokakej uan omoapolaktijkej. 9 Non youak toTeko okimonextili Pablo uan okilui: “Amo ximomojti uan nochipa xitetlapoui. 10 Ne mouan nika uan amikaj itlaj mitstoktis. Itech nin altepetl katej miakej tlen nechneltokaj”. 11 Ikinon ye ompa omoka uan otlamachti iTlajtol toTajtsin Dios se xiuitl uan tlajko.
12 Ijkuak Galión otlanauatiaya altepetl Acaya, judíos omotlapouijkej ipan yaskej Pablo uan okiuikakej ixpan tekiua. 13 Yejuan okijtojkej: “Nin tlakatl nochtin kinmiluijtinemi amo makiueyichiuakan toTajtsin Dios ken kijtoua tlanauatil”. 14 Ijkuak Pablo yitlajtoskia, Galión okinmilui judíos: “Ne kuali namechkakiskia tla nin tlakatl kichiuaskia itlaj amo kuali noso se ueyi tlajtlakoli. 15 Pero namejuan ompa xikitakan tla nanmokualaniaj san ika tlajtoli, ika intoka oksekimej uan ika namotlanauatil. Ne amo nikneki nikyektlalis nin ouijkayotl”. 16 Ijkuakon okinkixti kanin otlaixkomakaya. 17 Nochtin okikitskijkej Sóstenes tlen otlayekanaya itech sinagoga* uan okiuitekej ixpan tekiua. Pero Galión amo okinek mokalakis.
18 Pablo ompa omoka seki tonal. Satepan okinnauati tokniuan yiyaskia, otlejkok itech se barco uan oyajki altepetl Siria. Oyajki inuan Priscila uan Áquila. Itech altepetl Cencreas, Pablo omotsonkalteki porque okilui toTajtsin Dios itlaj kichiuaskia. 19 Ijkuak oajsitoj altepetl Éfeso, Pablo ompa okinkajtej Priscila uan Áquila. Pero ye okalak itech sinagoga* uan okinpaleui judíos makajsikamatikan iTlajtol toTajtsin Dios. 20 Ye amo omoka ompa maski okiluijkej mamokaua. 21 Ijkuak yiyaskia, okinmilui: “Tla Jehová kineki, oksepa namechitas”. Itech altepetl Éfeso otlejkok itech se barco 22 uan oyajki* Cesarea. Ijkuakon oyajki* okintlajpaloto tokniuan tlen omonechikouayaj.* Satepan oyajki* Antioquía.
23 Ompa omoka seki tonal. Satepan oyajki uan okinyolchikajtinenki nochtin discípulos itech altepemej Galacia uan Frigia.
24 Ijkuakon se judío itoka Apolos oajsito Éfeso. Ye oneski* altepetl Alejandría, kuali otlajtouaya uan kuali okixmatiaya iTlajtol toTajtsin Dios. 25 Non tlakatl omomachti tlen tlamachtia Jehová. Espíritu santo okiyoliniaya makichiua tlen kuali ikinon kuali otlamachtiaya akin Jesús, pero san okimatiaya Juan oteapolaktiaya. 26 Ye okatka yolchikauak uan opejki tetlapouia itech sinagoga.* Ijkuak Priscila uan Áquila okikakej, sekan okiuikakej uan okiyekiluijkej tlen tlamachtia toTajtsin Dios. 27 Apolos okinekiaya yas altepetl Acaya, ikinon tokniuan okintlajkuililijkej discípulos uan okintlatlaujtijkej kuali makiselikan. Ijkuak ompa oajsito, okinpaleui akinmej yotlaneltokayaj porque toTajtsin Dios kitetliokolia tlen kuali. 28 Ye okatka yolchikauak uan teixpan okiteititiaya amo kuali tlen otlamachtiayaj judíos. Noijki ika iTlajtol toTajtsin Dios okiteititiaya Jesús ye Cristo.