Números
3 Ninmej ixuiuan Aarón uan Moisés, tlen okatkaj ijkuak Jehová omotlapoui iuan Moisés itech tepetl Sinaí. 2 Achto ikone Aarón itoka Nadab uan oksekimej ikoneuan omotokayotiayaj: Abihú, Eleazar uan Itamar. 3 Ijkon omotokayotiayaj ikoneuan Aarón, tlen okinpejpenkej mayetokan teopixkej uan okintlalijkej matlapaleuikan ken teopixkej. 4 Nadab uan Abihú, omikej ixpan Jehová ijkuak okitemakakej tlixochtli* tlen amo okinnauatijkej makitemakakan ixpan Jehová, ijkon opanok ompa Sinaí kanin tlauaki uan yejuan amo okinpixkej inkoneuan. Pero Eleazar uan Itamar ok otlapaleuiayaj ken teopixkej iuan inpapa Aarón.
5 Ijkuakon Jehová okilui Moisés: 6 “Xikinmilui akinmej pouij itech itribu Leví mamotokikan uan mamoketsakan ixpan teopixki Aarón uan yejuan kipaleuiskej. 7 Yejuan moneki tlapaleuiskej itech tabernáculo iyekapan kalnechikol, ompa moneki kipaleuiskej Aarón uan noijki nochtin israelitas. 8 Moneki kimaluiskej nochi tlen onka itech kalnechikol, noijki moneki kichiuaskej itech tabernáculo okseki tekitl tlen okinnauatijkej makichiuakan uan ijkon kinpaleuiskej nochtin israelitas. 9 Levitas moneki kipaleuiskej Aarón uan ikoneuan. Porque de nochtin israelitas yejuan okinpejpenkej para kipaleuiskej Aarón. 10 Aarón uan ikoneuan moneki tikintlalis para makichiuakan inteki ken teopixkej. Tla motokia akin amo okinauatijkej* ompa mamotoki, moneki mikis”.
11 Jehová noijki okilui Moisés: 12 “¡Techkaki! Ne onikinpejpenki levitas uan amo inkoneuan israelitas tlen achto oneskej.* Levitas yetoskej noaxkauan. 13 Porque nochtin tlen achto nesij* noaxkauan. Ijkuak ompa Egipto onikinmikti nochtin tlen achto oneskej, onikinchipa nochtin tlakamej uan yolkamej tlen achto oneskej altepetl Israel. Yejuan yetoskej noaxkauan. Ne niJehová”.
14 Ompa Sinaí kanin tlauaki, Jehová oksepa omotlapoui iuan Moisés uan okilui: 15 “Xikinmijkuilo inkoneuan levitas ijkon ken pouij itech infamilias uan itech ingrupo de familias. Xikinmijkuilo nochtin tlakamej tlen kipiaj se metstli noso okachi”. 16 Ikinon Moisés okinmijkuilo ijkon ken Jehová okinauati. 17 Ikoneuan Leví intoka: Guersón, Cohat uan Merarí.
18 Ikoneuan Guersón uan infamilias intoka: Libní uan Simeí.
19 Ikoneuan Cohat uan infamilias intoka: Amram, Izhar, Hebrón uan Uziel.
20 Ikoneuan Merarí uan infamilias intoka: Mahlí uan Musí.
Nonmej familias tlen pouij itech itribu Leví ijkon ken sejse ingrupo de familias.
21 Itech ifamilia Guersón okiskej infamilias libnitas uan infamilias simeítas. Yejuan nonmej familias tlen okintokayotiayaj guersonitas. 22 Nochtin tlakamej tlen okinmijkuilojkej okatkaj 7,500 tlen okipiayaj se metstli noso okachi. 23 Infamilias guersonitas omokajtokaj ikuitlapan tabernáculo, ik kanin motlatia tonaltsin. 24 Eliasaf ikone Lael, okiyekanaya ingrupo de familias kanin pouij guersonitas. 25 Itech kalnechikol ikoneuan Guersón omonekiaya kimaluiskej tabernáculo, tsotsoltin,* tsotsoli* tlen ika kipachouaj,* tsotsoli tlen kitlaliaj ikaltempa kalnechikol, 26 tsotsoltin tlen katej kiauak, tsotsoli tlen kajki ikaltempa patio tlen kiyaualoua tabernáculo uan altar, mekatl tlen ika tlailpiaj uan nochi tlen opouiaya itech non tekitl.
27 Itech ifamilia Cohat okiskej infamilias amramitas, infamilias izharitas, infamilias hebronitas uan infamilias uzielitas. Yejuan ninmej familias tlen okintokayotiayaj cohatitas. 28 Nochtin tlakamej tlen okinmijkuilojkej okatkaj 8,600 tlen okipiayaj se metstli noso okachi. Yejuan omonekiaya kimaluiskej kanin santo. 29 Infamilias cohatitas, omokajtokaj ik isur tabernáculo. 30 Elizafán ikone Uziel, okiyekanaya ingrupo de familias kanin pouij cohatitas. 31 Yejuan omonekiaya kimaluiskej Arca, mesa, candelabro, altares, nochi tlamantli tlen okinejnekiayaj* kanin santo, tsotsoli tilauak tlen otlaxelouaya uan nochi tlen opouiaya itech non tekitl.
32 Eleazar ikone teopixki Aarón okinyekanaya levitas, ye okitaya makiyekchiuakan inteki akinmej otlayekanayaj para mamochiua tekitl kanin santo.
33 Itech ifamilia Merarí okiskej infamilias mahlitas uan infamilias musitas. Yejuan nonmej familias tlen okintokayotiayaj meraritas. 34 Nochtin tlakamej tlen okinmijkuilojkej okatkaj 6,200 tlen okipiayaj se metstli noso okachi. 35 Zuriel ikone Abihail, okiyekanaya ingrupo de familias kanin pouij meraritas. Yejuan omokajtokaj ik inorte tabernáculo. 36 Meraritas omonekiaya kinmaluiskej imarcos tabernáculo, kojmej, tlaketsalmej, kanin omotlakxilijtokaj, nochi tlamantli tlen okinejnekiayaj uan nochi tlen opouiaya itech non tekitl. 37 Noijki tlaketsalmej tlen okatkaj kiauak uan tlen ika omotlakxilijtokaj, estacas uan mekatl.
38 Iyekapan tabernáculo ik kanin kisa tonaltsin, iyekapan kalnechikol ik kanin tlanesi, omokajtokaj Moisés, Aarón uan ikoneuan Aarón. Yejuan omonekiaya kimaluiskej kanin santo inpatka israelitas. Moneki mikis akin amo okinauatijkej* ompa mamotoki.
39 Okatkaj 22,000* levitas tlen okipiayaj se metstli noso okachi, tlen Moisés uan Aarón okinmijkuilojkej ijkon ken pouij itech sejse familia, okichijkej ijkon ken Jehová okinnauati.
40 Ijkuakon Jehová okilui Moisés: “Xikinmijkuilo nochtin tlakamej israelitas tlen achto oneskej uan kipiaj se metstli noso okachi. Xikinpoua uan xikinmijkuilo intoka. 41 Moneki techinxelilis levitas, ne niJehová, uan amo inkoneuan israelitas tlen achto oneskej. Techinxelili yolkamej mansojtsitsintin tlen inmiaxkauan levitas uan amo nochtin yolkamej mansojtsitsintin tlen achto oneskej tlen inmiaxkauan israelitas”. 42 Ikinon Moisés okinmijkuilo nochtin israelitas tlen achto oneskej, ijkon ken Jehová okinauati. 43 Okinmijkuilojkej intoka 22,273* tlakamej tlen achto oneskej uan tlen okipiayaj se metstli noso okachi.
44 Jehová ok omotlapoui iuan Moisés uan okilui: 45 “Techinxelili levitas uan amo inkoneuan israelitas tlen achto oneskej. Noijki techinxelili inyolkauan levitas uan amo yolkamej tlen achto oneskej tlen inmiaxkauan israelitas. Levitas moneki yetoskej noaxkauan. Ne niJehová. 46 Katej 273 israelitas tlen achto oneskej tlen okipanouijkej innúmero levitas tlen okinpojkej. Para tikinkouas nonmej 273 israelitas, 47 por sejse moneki tiktlaxtlauas 57 gramos plata,* motamachiuas ika tetl* tlen ika tlatamachiuaj kanin santo. Non tetl kipia kanaj 11 gramos uan tlajko.* 48 Para tikinmakixtis israelitas tlen achto oneskej tlen okachi miakej uan amo ken levitas tlen okinpojkej, moneki tikinmakas non tomin Aarón uan ikoneuan”. 49 Moisés okiseli tomin para kinmakixtiskiaj israelitas, porque okatkaj okachi miakej uan amo ken levitas tlen okinpojkej. 50 Por nochtin israelitas tlen achto oneskej, okiseli kanaj 15 kilos uan tlajko plata,* okitamachijkej ika tetl tlen ika tlatamachiuaj kanin santo. 51 Ijkuakon Moisés okinmakak tomin Aarón uan ikoneuan, ijkon ken Jehová okijto uan ijkon ken Jehová okinauati Moisés.