Números
31 Satepan Jehová okilui Moisés: 2 “Xikintlajyouilti madianitas por tlen okintoktijkej* israelitas, satepan timikis uan mitstokaskej inuan mouejkatatajuan”.*
3 Satepan Moisés ijkin okinmilui israelitas: “Xikinyektlalikan sekimej tlakamej makinmiktitij madianitas para nankichiuaskej tlen Jehová yokijto uan ijkon nanmomakopaskej. 4 Sejse itribu Israel moneki kintitlanis 1,000 tlakamej matemiktitij”. 5 Itech altepetl Israel* okinyektlalijkej 12,000* tlakamej matemiktitij, sejse tribu okintitlanki 1,000 tlakamej.
6 Ijkuakon Moisés okintitlanki tlakamej matemiktitij, itech sejse tribu oyajkej 1,000 tlakamej, noijki inuan oyaya teopixki Finehás, ikone Eleazar. Ye okinkitskijtiaya tlamantli santos uan noijki trompetas para kinpitsaskej. 7 Yejuan omomijmiktijkej inuan madianitas ijkon ken Jehová okinauati Moisés uan okinmiktijkej nochtin tlakamej. 8 Pero amo san yejuan, noijki okinmiktijkej makuili tekiuajkej: Eví, Réquem, Zur, Hur uan Reba, yejuan otlanauatiayaj Madián. Noijki okimiktijkej ika espada Balaam ikone Beor. 9 Pero israelitas okinkitskijkej uan okinuikakej konemej uan siuamej madianitas. Noijki okinmokauijkej nochtin inyolkauan mansojtsitsintin, oksekimej inyolkauan uan tlen okatka inmiaxka. 10 Okinchichinilijkej* inmialtepeuan kanin yejuan ochantiayaj uan noijki okichichinojkej* kanin omokajtokaj. 11 Yejuan okinkitskijkej uan okinuikakej madianitas, inyolkauan uan nochi tlen inmiaxka. 12 Satepan israelitas tlen otemiktitoj okinuikakej madianitas uan tlen inmiaxka kanin okatka Moisés, teopixki Eleazar uan altepetl Israel. Yejuan omokajtokaj Moab kanin tlauaki, ik kanin kajki aueyatl* Jordán iyekapan Jericó.
13 Ijkuakon Moisés, teopixki Eleazar uan akinmej okinyekanayaj israelitas, okinnamikitoj uejka kanin amikaj omokajtoka akinmej ompa oualayaj. 14 Moisés okualankamik inuan akinmej okinyekanayaj soldados, akinmej okinyekanayaj mil uan akinmej okinyekanayaj cien ijkuak omokopatoj guerra. 15 Moisés okinmilui: “¿Tleka nankinualikaj nochtin siuamej? 16 ¡Xikilnamikikan! Yejuan okichijkej israelitas makikauakan Jehová uan okiueyichijkej dios de Peor ijkon ken okinnauati Balaam, non okichi miakej mamikikan itech ialtepe Jehová. 17 Ikinon moneki nankinmiktiskej nochtin chokotsitsintin uan noijki siuamej tlen yomotekakej iuan se tlakatl. 18 Pero amo xikinmiktikan ichpochmej tlen ayamo motekaj iuan se tlakatl. 19 Satepan namejuan nanmokauaskej chikome tonal uejka kanin amikaj chanti. Nochtin akinmej otemiktijkej uan okikitskijkej akin yomiki moneki mochipauaskej uiptlatika uan chikometika, noijki moneki mochipauaskej akinmej onankinkitskijkej uan onankinualikakej. 20 Noijki moneki nankichipauaskej tlakemitl, nochi tlen okichijkej ika inmieuayo yolkamej, nochi tlen okichijkej ika itsojmio tentso uan nochi tlen okichijkej ika kouitl”.
21 Teopixki Eleazar ijkin okinmilui soldados israelitas tlen ouiaj guerra: “Nin tlanauatil tlen Jehová okinauati Moisés: 22 ‘Oro, plata, cobre, tepostli, estaño uan plomo, 23 nochi tlen amo tlatla, xikpanoltikan itech tlitl uan ijkon chipauis, pero noijki xikchipauakan ika atl tlen techipaua. Nochi tlen tlatla moneki nankipakaskej. 24 Ijkuak chikometis moneki nankipakaskej namotlaken uan ijkon nanchipauiskej. Satepan uelis nankalakiskej kanin nanmokajtokej’”.
25 Ijkuakon Jehová ijkin okilui Moisés: 26 “Te, teopixki Eleazar uan akinmej kinyekanaj grupos de familias itech altepetl, xikinpouakan madianitas tlen okinkitskijkej uan okinualikakej, noijki xikinpouakan inyolkauan uan nochi tlen inmiaxka. 27 Nochi tlen tikpouas tiktlajkoxelos uan se parte tikinmakas israelitas tlen ouiaj guerra uan okse parte tikinmakas oksekimej israelitas tlen noijki pouij itech altepetl. 28 Tlen inmiaxka israelitas tlen ouiaj guerra tikxelos se persona* para tiktlatlaxtlauilis Jehová ijkuak tikinpojtias 500 personas, noijki ijkon tikchiuas iuan vacas, burros uan ichkamej.* 29 Non parte tikonanas uan tikmakas teopixki Eleazar ken tlamantli tlen yetos iaxka Jehová. 30 Tlen inmiaxka oksekimej israelitas tikxelos se persona ijkuak tikinpojtias 50 personas, uan tikinmakas levitas tlen tlapaleuiaj kanin kajki itabernáculo Jehová. Noijki ijkon tikchiuas iuan vacas, burros, ichkamej uan oksekimej yolkamej mansojtsitsintin”.
31 Ikinon Moisés iuan teopixki Eleazar okichijkej ijkon ken Jehová okinauati Moisés. 32 Ijkuak israelitas ouiaj guerra okitlankej uan okinualikakej 675,000* ichkamej, 33 okinualikakej 72,000* vacas, 34 noijki 61,000* burros 35 uan 32,000* siuamej tlen ayamo omotekayaj iuan se tlakatl. 36 Israelitas tlen ouiaj guerra, okinmakakej 337,500* ichkamej. 37 Para kitlaxtlauiskiaj Jehová okintemakakej 675 ichkamej. 38 Noijki okatkaj 36,000* vacas uan para kitlaxtlauiskiaj Jehová okintemakakej 72 vacas. 39 Noijki okatkaj 30,500* burros uan para kitlaxtlauiskiaj Jehová okintemakakej 61 burros. 40 Noijki okatkaj 16,000* personas uan para kitlaxtlauiskiaj Jehová okintemakakej 32 personas. 41 Ijkuakon Moisés okimakak teopixki Eleazar tlen ika kitlaxtlauiskiaj Jehová, ijkon ken Jehová okinauati Moisés.
42 Moisés okixelo tlen okiualikakej israelitas ijkuak ouiaj guerra, nin tlen okinmakak oksekimej israelitas: 43 okinmakak 337,500 ichkamej, 44 noijki 36,000 vacas, 45 noijki 30,500 burros 46 uan 16,000 personas. 47 Satepan Moisés okonanki tlen okinmakak oksekimej israelitas, itech 50 personas, okixelo se persona uan itech 50 yolkamej okixelo se yolkatl uan okinmakak levitas tlen tlapaleuiaj kanin kajki itabernáculo Jehová, ijkon ken Jehová okinauati Moisés.
48 Ijkuakon akinmej okinyekanayaj soldados, akinmej okinyekanayaj mil uan akinmej okinyekanayaj cien, okitatoj Moisés 49 uan okiluijkej: “Tejuan motlakeualuan yotikinpojkej israelitas tlen ouiaj guerra tlen tikinyekanaj uan nochtin nikan katej. 50 Axkan techkauili matiktliokolikan Jehová tlen tisejse otikajsikej, para Jehová matechtlapojpolui. Tejuan otikajsikej tlamantli de oro, cadenas tlen kinmotlaliliaj inkotsuan,* pulseras, anillos tlen ika okitlaliayaj sello, pipilolmej uan okseki tlamantli tlen okimotlaliliayaj”.
51 Ikinon Moisés uan teopixki Eleazar okiselijkej oro, non kijtosneki tlamantli tlen okimotlaliliayaj. 52 Nochi oro tlen okitemakakej akinmej okinyekanayaj 1,000 soldados uan akinmej okinyekanayaj 100, okatka kanaj 191 kilos* tlen okimakakej Jehová. 53 Sejse tlakatl israelita ijkuak ouia guerra, okiualikak seki tlamantli. 54 Moisés uan teopixki Eleazar okiselijkej oro tlen okitemakakej akinmej okinyekanayaj mil soldados uan akinmej okinyekanayaj cien uan okikalakijkej ijtik kalnechikol, non kinmilnamiktiskia israelitas Jehová okinpaleui matlatlanikan.