JONÁS
1 Jehová okilui Jonás* ikone Amitái: 2 “Xio ueyi altepetl Nínive uan xikinmiluiti tlen kinpanos porque nikita kichiuaj tlen amo kuali”.
3 Pero Jonás okipejpenki kicholilis Jehová uan oyajki Tarsis. Otemok Jope uan oajsito kanin okatka se barco tlen oyaya Tarsis. Jonás okicholili Jehová uan okitlaxtla para makiuikakan itech barco, otlejkok para yaskia inuan akinmej oyayaj Tarsis.
4 Ijkuakon Jehová okichi chikauak maejeka ipan mar, opejki chikauak ejekakiaui uan barco yoxixiniskia. 5 Akinmej otekipanouayaj itech barco omomojtijkej miak, sejse yejuan opejki kitlatlaujtiaj indios makinpaleui. Noijki opejki kitlamotlaj ijtik atl nochi tlen etik pero Jonás yokatka tlaijtik, ompa omotekak uan sapanoua okochki.* 6 Akin okiuikaya barco okitato uan okilui: “¿Tleka tikochi? ¡Ximeua, xiktsajtsili modios! Xamo akin melauak Dios techiknomatis uan amo timikiskej”.
7 Satepan okimoluijkej: “Matimotlatlanikan para tikmatiskej akin itlajtlakol tlen amo kuali techpanotok”. Omotlatlankej uan ijkon omotak Jonás okatka itlajtlakol. 8 Okitlajtlanijkej: “Techilui, ¿motlajtlakol nochi tlen amo kuali techpanotok? ¿Kanin titekipanoua? ¿De kanin tiuits? ¿Kanin moaltepe uan akin mofamilia?”.
9 Ye okinnankili: “Ne nihebreo uan nikueyichiua Jehová, Dios tlen kajki iluikak, akin okichi mar uan tlaltikpak”.
10 Ijkuakon tlakamej okachi omomojtijkej uan okitlajtlanijkej: “¿Tlen otikchi?”. (Yejuan yokimatiayaj Jonás okicholilijtoka Jehová porque yokinmiluijka). 11 Okitlajtlanijkej: “¿Tlen moneki timitstoktiskej* para ayakmo mamotlauiteki atl?”. Porque atl okachi chikauak omotlauitekiaya. 12 Ye okijto: “Techtlamotlakan ijtik mar para ayakmo maejekakiaui porque notlajtlakol tlen namechpanotok”. 13 Tlakamej omochijchikajkej para kiuikaskiaj barco itempa mar pero atl okachi chikauak omotlauitekiaya ikinon amo ueli oajsitoj.
14 Yejuan okitlatlaujtijkej Jehová uan okijtojkej: “¡Timitstlatlaujtiaj Jehová amo xikkaua matimikikan itlajtlakol nin tlakatl! Jehová te tikneki ijkin mapano ikinon amo techtlajtlakolti tla mikis nin tlakatl yolkuali”. 15 Satepan okajkokuikej Jonás uan okitlamotlakej ijtik mar uan atl ayakmo omotlauitek. 16 Nonmej tlakamej sapanoua okitlakaitakej* Jehová, okimakakej se tetliokolil Jehová uan okijtojkej itlaj kichiuaskiaj.
17 Ijkuakon Jehová okititlanki se ueyi michi makitolo Jonás uan ijtik omoka eyi tonal uan eyi youak.
2 Ijkuak Jonás okatka ijtik ueyi michi, okitlatlaujti Jehová iDios 2 uan okijto:
“Ijkuak onitlajyouijtoka oniktsajtsili Jehová uan ye onechnankili.
Ijkuak onikatka ijtik Mikatekochtli* chikauak onikijto manechpaleuikan
uan tejuatsin otechpaleui.
3 Ijkuak onikatka ijtik atl kanin sapanoua tlauejkatlan,
nochi atl onechyaualouaya.
Atl tlen omajkokuik ipan mar nopan omotlauitekiaya.
4 Onikijto: ‘¡Uejka onechuikakej para ayakmo techitas!
¿Tlen nikchiuas para oksepa nikitas motemplo tlen santo?’.
5 Yinimikiskia ijkuak onikatka ijtik atl,
oniapolak kanin okachi tlauejkatlan.
Ipan notsonteko otetsilijtoka* xiuitl tlen moskaltia ijtik atl.
6 Oniapolak hasta ikxitlan tepemej.
Nochi tlali nochipa nechpachoskia.*
Pero Jehová noDios onechkixti ijtik tlakoyoktli.*
7 Onikilnamik Jehová ijkuak yinimikiskia.
Desde motemplo tlen santo otechkak ijkuak onimotlatlaujti.
8 Akinmej kinueyichiuaj imágenes tlen amitlaj inpati, okikajkej Dios akin kintlasojtla uan amo kinkaua.
9 Ijkuak nimitstlatliokolia nikteititia nimitstlasojkamatilia.
Nikchiuas tlen yonimitsilui.
San tejuatsin Jehová titemakixtia”.
10 Satepan Jehová okinauati ueyi michi makijsotla Jonás itempa atl uan ijkon opanok.
3 Satepan Jehová oksepa okilui Jonás: 2 “Xio ueyi altepetl Nínive uan xikinmilui akinmej ompa chantij tlen nimitsiluis”.
3 Jonás okitlakamatki* Jehová uan oyajki Nínive. Non altepetl sapanoua ueyi okatka uan omonekiaya nejnemiskiaj eyi tonal para nochi kiyaualoskiaj.* 4 Ijkuak Jonás oajsito Nínive, onejnenki se tonal uan opejki kijtoua: “San poliui 40 tonalmej uan Nínive kipojpoloskej”.
5 Akinmej ochantiayaj Nínive opejki kineltokaj toTajtsin Dios. Ikinon desde konemej hasta akinmej yokokoxkatikej* okijtojkej konakiskiaj* intlaken tetsojtsopiti* uan ayakmo tlakuaskiaj.* 6 Tekiua tlen otlanauatiaya Nínive okatka* ipan itrono ijkuak okimatki tlen okijto Jonás. Ijkuakon omoketski, okimokixtili itlaken tlen san tekiuajkej okonakiayaj,* okonaki* itlaken tetsojtsopiti uan omotlali ipan tlikonextli. 7 Satepan ye otlanauati ijkin makichiuakan akinmej ochantiayaj Nínive:
“Ne uan akinmej nechpaleuiaj, timechnauatiaj amitlaj xikkuakan nion namoyolkauan xikintlamakakan, amikaj matlakua nion maatli. 8 Xikonakikan* namotlaken tetsojtsopiti uan noijki namoyolkauan xikinmonakiltikan.* Xiktlatlaujtikan Dios manamechiknomati uan ayakmo xikchiuakan tlen amo kuali onankichiuayaj, nion xikintlajyouiltikan oksekimej. 9 Xamo akin melauak Dios ayakmo kichiuas tlen okijtojka techtoktis,* ayakmo touan kualantos nion timikiskej”.
10 Ijkuak akin melauak toTajtsin Dios okitak tlen okichijkej uan okitak ayakmo okichiuayaj tlen amo kuali, omoyolkoko uan ayakmo okinpojpolo ken okijtojka.
4 Ijkuak Jonás ijkon okitak, amo okipakti uan okualankamik. 2 Ye okitlatlaujti Jehová uan okilui: “Jehová, ijkuak onikatka noaltepe yonikmatiaya ijkin panoskia. Ne san niman onicholo Tarsis porque nikmati te titetlasojtla uan amo titekaua, tiyolkuali, titeiknomati, timochia uan amo tikneki titetlajyouiltis. 3 Jehová nimitstlatlaujtia techmikti, porque ayakmo nikneki niyoltos”.
4 Jehová okitlajtlani: “¿Kuali kajki tla tikualankamiki?”.
5 Ijkuakon Jonás okiski Nínive uan omotlalito ik kanin kisa tonaltsin. Ompa omokuakalti* para moekauilis* uan itlampa omotlali para kitaskia tlen kipanoskia altepetl. 6 ToTajtsin Dios Jehová okichi mamoskalti se ayojxiuitl* para makiekauili* Jonás uan ayakmo matlajyoui. Jonás opaki ijkuak omoskalti ayojxiuitl.
7 Mostlatika ijkuak otlaneski, akin melauak toTajtsin Dios okichi se okuili makikua ayojxiuitl uan ouaki. 8 Ijkuak opejki tona, toTajtsin Dios okiualtitlanki totonkaejekatl* desde kanin kisa tonaltsin. Otlaueltonaya ikinon Jonás okuatlayouiliaya.* Ye san okinekiaya mikis uan okijtouaya: “Ayakmo nikneki niyoltos”.
9 ToTajtsin Dios okitlajtlani Jonás: “¿Kuali kajki tla tikualankamiktos porque ouaki ayojxiuitl?”.
Jonás okinankili: “Kema, kuali tlen nikchijtok, nikualankamiktok uan hasta nikneki nimikis”. 10 Pero Jehová okilui: “Omitsyolkoko tlen okipanok ayojxiuitl, tlen san se youak omoskalti uan non tonal ouaki maski te amo otiktokak nion otikiskalti. 11 Tla ijkon otikchi, ¿amo moneki nechyolkokos tlen kinpanos nochtin akinmej chantij Nínive uan miakej inyolkauan? Porque itech nin ueyi altepetl katej kanaj 120,000* akinmej amo kimatij tlen kuali uan tlen amo kuali”.
Kijtosneki “paloma”.
Noso “okochmik”, “oyekkoch”.
Noso “timitschiuiliskej”.
Noso “okimauilijkej”.
Ika hebreo Seol. Xikita diccionario.
Noso “oilakatsitoka”.
Noso “nechtlapachoskia”.
Noso “tekochtli”.
Noso “okiuelkaki”.
Noso “kipanouiskiaj”.
Noso “youeuejtikej”, “yochikauakej”, “yitetajtsitsin”.
Noso “kimotlaliliskiaj”, “kimokentiskiaj”.
Xikita diccionario kanin kijtoua tlakemitl tetsojtsopiti.
Noso “mosauaskiaj”.
Noso “oeuatoka”, “oyetoka”, “omotlalijtoya”.
Noso “okimotlaliliayaj”, “okimokentiayaj”.
Noso “okimotlalili”, “okimokenti”.
Noso “xikmotlalilikan”, “xikmokentikan”.
Noso “xikintlalilikan”, “xikinkentikan”.
Noso “techchiuilis”.
Xamo okichi se kaltsintli ika tlakotsitsintin uan ika xiuitl.
Noso “motlasekaluis”, “motlaseualuis”.
Noso “calabazaxiuitl”.
Noso “makitlasekalui”, “makiseualui”.
Kijtosneki okititlanki ejekatl tlen okatka totonik uan nochi okiuatsaya.
Noso “okuayouintiaya”.
Ciento veinte mil.