Levítico
6 Satepan Jehová okilui Moisés: 2 “Tla ikaj amo kitlakamati* Jehová porque tlajtlakolchiua ijkuak kimokauia tlen ikni okilui makimaluili noso tlen okitlaneti, tla kitlachtekilia noso kikajkayaua, 3 noso tla kajsi itlaj tlen okipolojkej pero amo kitekopilia uan tlakajkayaua uan kijtoua* amo otlajtlakolchi maski amo melauak, nin moneki kichiuas: 4 tla otlajtlakolchi uan itlajtlakol tlen okichi, moneki kitekopilis tlen okichteki, tlen okitekixtili, tlen okimoaxkati porque otlakajkaya, tlen okiluijkej makimalui, tlen okipolojkej uan ye okajsik, 5 noso okse tlamantli tlen okijto* pero amo melauak, moneki kitekopilis nochi tlen ipati uan kajxitilis se makuili parte tlen ipati. Non kimakas akin iaxka ijkuak moteititis melauak otlajtlakolchi. 6 Para kimakas Jehová tetliokolil porque otlajtlakolchi, moneki kiuikilis teopixki se ichka* tlen amo mokokoua uan ipati ichka moneki yetos ijkon ken moijtos. Non kiuikas para kitemakas itetliokolil porque otlajtlakolchi. 7 Teopixki kitemakas tetliokolil ixpan Jehová uan ijkon kitlapojpoluiskej akin otlajtlakolchi maski san tlen tlajtlakoli okichi”.
8 Jehová ok omotlapoui iuan Moisés uan okilui: 9 “Ijkin xikinnauati Aarón uan ikoneuan, xikinmilui: ‘Ijkin moneki mochiuas ijkuak kitemakaskej tetliokolil tlen mochichinos.* Tetliokolil moneki yetos ipan tlitl tlen yetos ijtik altar nochi se youak hasta ijkuak tlanesis. Non tlitl xotlatos. 10 Teopixki konakis* itlaken de lino tlen kipiaskej teopixkej uan noijki para amo maxipetsito konakis icalzón de lino. Satepan kikixtis tlikonextli* tlen kisas ijkuak kichichinoskej* tetliokolil ipan altar uan kitlalis inakastlan altar. 11 Satepan motlapatilis uan kiuikas tlikonextli kanin tlachipauak, uejka kanin amikaj chanti. 12 Tlitl moneki xotlatos ijtik altar uan amo moneki seuis. Nochi kualkan teopixki kichichinos* kouitl ijtik altar uan ipan kitlalis tetliokolil tlen mochichinos. Noijki ipan tlitl kichichinos para mapopoka inchiauak yolkamej tlen kintemakaskej ken tetliokolilmej tlen tesetiliaj. 13 Tlitl moneki xotlatos ijtik altar uan amo moneki seuis’”.
14 “‘Nin moneki mochiuas ijkuak kitemakaskej tetliokolil tlen mochiua ika semilla. Namejuan ikoneuan Aarón, moneki nankiuikiliskej Jehová non tetliokolil iyekapan altar. 15 Se kitilanas ika ima seki harina tlen okachi kuechtik tlen motemakas ken tetliokolil tlen mochiua ika semilla. Kitilanas iuan tepitsin iaceite uan nochi kopali istak tlen ipan kipias, satepan kichichinos para mapopoka ipan altar uan ijkon kiteititis omotemakak tetliokolil. Non yetos ken se tetliokolil tlen Jehová sapanoua kajuiakmatis. 16 Ijkuak motemakas non tetliokolil, Aarón uan ikoneuan kikuaskej tlen ok mokauas. Kichiuaskej pan tlen amo kipias levadura uan kikuaskej kanin santo. Kikuaskej itech ipatio kalnechikol. 17 Amo kikxitiskej iuan itlaj tlen kipias levadura. Non onikinmakak para mayeto inmiaxka ijkuak nechchichiniliskej* tetliokolil. Non sapanoua santo, ijkon ken tetliokolil tlen kitemakaj ijkuak motlapololtiaj uan ijkuak tlajtlakolchiuaj. 18 Kikuaskej nochtin ikoneuan Aarón tlen tlakamej uan noijki ixuiuan tlen nestiaskej,* non nochipa kinxeliliskej ijkuak kinchichiniliskej* tetliokolilmej Jehová. Mokopas santo nochi tlen monejnekis* ijkuak motemakaskej nonmej tetliokolilmej’”.
19 Jehová oksepa omotlapoui iuan Moisés uan okilui: 20 “Aarón uan ikoneuan kimakaskej Jehová kanaj se kilo* harina tlen okachi kuechtik ijkuak kipejpenaskej Aarón para mayeto tlayekanteopixki. Ijkon moneki motemakatias tetliokolil tlen mochiua ika semilla. Tlajko kilo kitemakaskej kualkan uan ok tlajko kilo kitemakaskej tiotlak. 21 Kitlaliliskej aceite uan kikxitiskej ipan komali. Yeknelitos ika aceite uan ijkuak motemakas tlen omoikxiti ken tetliokolil tlen mochiua ika semilla, moneki mopojpostekis. Non yetos ken se tetliokolil tlen Jehová sapanoua kajuiakmatis. 22 Non tetliokolil noijki kitemakaskej ixuiuan Aarón tlen satepan kinpejpentiaskej para mayetokan tlayekanteopixkej. Ijkuak kimakaskej Jehová non tetliokolil nochi moneki kichichinoskej para mapopoka uan nin tlanauatil nochipa moneki kitlakamatiskej.* 23 Ijkuak se teopixki ipatka kitemakas tetliokolil tlen mochiua ika semilla, moneki nochi kitetliokolis uan amo moneki kikuaskej”.
24 Jehová oksepa omotlapoui iuan Moisés uan okilui: 25 “Xikinnauati nin tlamantli Aarón uan ikoneuan, xikinmilui: ‘Nin moneki mochiuas ijkuak kitemakaskej tetliokolil porque omotlapololtijkej. Yolkatl tlen kitetliokoliskej ijkuak motlapololtiskej, kimiktiskej ixpan Jehová ompa kanin noijki kimiktiskej yolkatl tlen mochichinos. Non yetos sapanoua santo. 26 Ijkuak teopixki kitemakas tetliokolil ijkuak ikaj motlapololtis, kikuas tlen yokixelilijkej. Kikuas kanin kajki ipatio kalnechikol, kanin santo’”.
27 “‘Mokopas santo nochi tlen monejnekis ijkuak motemakas yolkatl. Tla ikaj kitsitsikuitsa* itlaken ika ieso non yolkatl, moneki tikpakas tlakemitl tlen omoesui kanin santo. 28 Tla kiposoniaj nakatl ijtik se cazuela, moneki kitlapanaskej cazuela. Pero tla kiposoniaj nakatl ijtik itlaj de cobre, moneki kichichikiskej uan kipajpakaskej ika atl’”.
29 “‘San tlakamej teopixkej kikuaskej. Non sapanoua santo. 30 Pero amo moneki kikuaskej nion se yolkatl tlen motemakas ijkuak ikaj motlapololtis tla kiuikaj tepitsin ieso ijtik kalnechikol kanin santo para makitlapojpoluikan. Moneki kichichinoskej’”.