BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • 1. Coríntios 8
  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
1. Coríntios 8:1-13

1. Coríntios

8 Nuu, oiwer dat eeten wat anbåre wart tau dai falsche godes, wij ale häwe dai wårhët hijr oiwer waiten kreege. Tau feel waite mökt der mësche ful mit stolshët, åwer dat lijb stärkt. 5 Weegen, nog dat giwt dai wat nent ware soo as godes, im himel urer upe ër, soo as giwt feel ‘godes’ un feel ‘here’, 9 Åwer passt up dat dai daile wat jij uutsuike koine ni ware soo’s air stair woo dai wat swak sin sich forhåke daue. 10 Weegen wen’s duu, wat wätst dat wat richtig is, eete däist up ain stel woo falsche godes anbåre ware, un air wat swak is dij saie däit, däit ni der sij forstand tau dul angåe dat dai anfänge däit wat eete dat wat anbåre woore is tau falsche godes? 11 Soo, doir dat wat’s duu wätst, wart uutrot dai wat swak is, dij braurer, for wem Kristus doodbleewe is. 12 Wen jij soo’n süün måke gëgen juuch bruirers un daue eer swak forstand schåre, den daue jij gëgen Kristus süün måke. 13 Dårweegen, wen mij braurer sich forhåke däit weegen ain sort eeten, dau går kain flaisch mër eete, dat mij braurer ni sich forhåke däit weegen mij.

Publicações em Pomerano (1993-2025)
Ruutergåe
Rinergåe
  • Pomerisch
  • Wijrer schike
  • Wat's duu laiwer wilst
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ordnung taum Benutse
  • Insrijwen Behüütet
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Rinergåe
Wijrer schike