Isaías
9 Åwer, wart ni mër düüster sin soo as früüer, as Zebulão un Naftali sijn land foracht woore sin, as dat land im nood wäir. Åwer, in dai tijd foiruut, hai mökt dat dai weeg bijne meer ërt ware schal in Jordão gëgend, Galileia fone folker. 2 Dai lüür wat im düüster gåe däire häwe air groot licht saie. Un dai licht hät schijnt oiwer dai wat wåne däire in dat land woo groot düüster wäir. 3 Duu häst måkt dat dai folk grööter ware däir. Duu häst eer lust grööter måkt. Sai frööge sich foir dij soo as dai lüür sich frööge daue ine erntetijd, soo as dai wat mit fruir indaile daue wat sai ine krijg kreege häwe. 4 Weegen duu häst forbråke dai jük wat sai dråge däire, dai stok oiwer eer schuuler, dai stok fon dai wat eer andrijwe däit arbëre, soo as passijrt is mit am dag fon Midiã. 5 Jërer stääwel fon dai soldåte wat stampe un dai borem schütle däit, un jërer tüüg wat ful blaud is wart im füür forbrent. 6 Weegen is air jong geboore woore, air kind is oos geewt woore. Un dai regirung ligt up em sijne schuuler. Hai wart nent Air wat Bewunrig Formånen giwt, God wat Kraft hät, Ëwig Fåter, Her fon Freere. 7 Sij regirung blijw bij grööte ware un dai freere däit nij ais alware oiwer Davi sijn troon un sijn regirung. Un dai wart stark måkt un bijståe doir dai gerechrigkët un dat wat richtig is, for nuu an un up ümer. Jehovaa, dai her fone ängels, sij wünsch up wat richtig is däit dat måke.