BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • 2. Samuel 19
  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
2. Samuel 19:1-43

2. Samuel

25 As hai na Jerusalem kåme is taum sich trefe mit dem köönig, dai köönig hät em frågt: “Mefibosete, woweegen büst duu ni mit mij mitkåme?” 26 Hai hät antwoordet: “Mij dainer hät mij bedråge, mij her un köönig. Dat ik låm bün ik häw taum em sägt: ‘Ik dau mijne eesel sadle låte taum ik rijre un mit dem köönig mitgåe.’ 27 Åwer hai hät dijne dainer belooge foir mijn her un köönig. Åwer mij her un köönig is soo as ain ängel fon dem wår God. Soo her, måk wat’s duu mainst is beeter. 28 Ale dai im mijn papa sij huus hare küüt doodmåkt ware for mijn her un köönig. Nog soo duu her häst tau dijn dainer plats låte taum eete thoop an dijn disch. Den, wat fon recht häw ik taum nog air dail dem köönig forlange?” 30 Dun Mefibosete hät tau dem Köönig sägt: “Dat hai ales behült, weegen mij her, dai köönig, im freere na huus kåme is.”

Publicações em Pomerano (1993-2025)
Ruutergåe
Rinergåe
  • Pomerisch
  • Wijrer schike
  • Wat's duu laiwer wilst
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ordnung taum Benutse
  • Insrijwen Behüütet
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Rinergåe
Wijrer schike