1. Reis
3 Dun is hai mit angst bleewe. Dårweegen, hai is glijk wegloope taum sij leewend rere. Hai is na Berseba kåme, wat tau Judá tauhöört, un hät dai wat em helpe däir dår låte. 4 Nåheer, is hai doir aine dag lang in dat sandland gåe. As hai aine busch fuune hät, hai hät sich dår uuner set un hät forlangt taum doodblijwe. Hai hät sägt: “Is al naug! Nuu, ach Jehovaa, dau mij leewend taum ën bringe, weegen ik bün ni beetet as mijn fründe fom früüsche tijd.” 14 Hai hät antwoordet: “Ik häw Jehovaa stark bijståe, dai God fone ängels soldåte. Weegen Israel sij folk hät dij akord besijdlåte, hät dijn altars ruunerreete un hät dijn profëten doodmåkt mit espada, un ik bün dai ainsig wat bleewe is. Nuu sai wile mij doodmåke.”