Mateus
3 Wek fariseus sin näig nå em kåme, un wule em uutpruiwe, un häwe em frågt: “Is erlaubt dat air kërl sich mit sijne fruug uutenanersriwt weegen irgends air dail?” 4 Hai hät antwoort: “Häwe jij ni leest dat dai wat eer im anfang måkt hät, hät eer kërl un fruug måkt, 5 un hät sägt: ‘Dårweegen löt dai kërl sijne papa un sijn mama, un hült sich an sijn fruug, un dai bëd ware soo as air’? 6 Soo sin sai ni mër twai, åwer bloos soo as air. Den, wat God uuner dai selwig jük måkt hät, dört kair uutenanermåke.” 9 Ik säg juuch, dat wee sich uutananersrijwe löt fon sijne fruug, wen ni is weegen huurerig un frijgt mite ande, däit sij truug woord ni hule.” 12 Weegen giwt eunucos wat soo geboore sin, giwt eunucos wat fone lüür eunucos måkt woore sin un giwt eunucos wat eunucos woore sin weegen God sij Regirung.” Wee dat måke kan, schal dat måke. 13 Un dun häwe sai wek klain kiner nå em bröcht, dat hai sijn häin up eer maik un air gebeed måke däir, åwer dai jüngers häwe dai formånt. 14 Åwer, Jësus hät sägt: “Låt doch dai klaine kiner un daut eer ni forbaire taum nå mij kåme, weegen dai Regirung fom himel höört der wat soo sin as sai.” 15 Hai hät sijn häin up eer måkt un is fon dår weggåe. 21 Jësus hät em sägt:‘Wen’s duu åne fëgel wijst sin, forkööp wat’s duu häst un geew dat gild tau dai arme, un duu krijst ain beloonen im himel; un kåm mij nå.’ 24 Ik säg uk nog mër: Is lichter ain kamël doir gåe doir ain nådelöös as air rijk mësch rinergåe in God sij Regijrung.”