Salmo
106 Låwt Jah! Daut Jehovaa danke, weegen hai is gaud; sijn reäl lijb is up ümer. 7 In Egito, oos früüsche fründe häwe ni wërd geewt tau dai bewunrige daile wat’s duu måkt häst. Sai häwe ni andacht an dij groot reäl lijb. Åwer sai sin dikköpig wääst bij dai meer, bij dai Rood meer. 8 Åwer, hai hät eer rert weegen em sij nåme, taum em sij groot macht bekandmåke. 9 Hai hät de Rood meer stark formånt, un dai is gans dröög woore. Hai hät eer lenkt doir der daipe stele fone meer soo as doir aine sandland. 13 Åwer sai häwe rasch forgeete wat hai måkt har. Sai häwe ni em sij belërung luurt. 14 In dat sandland, sai häwe een forkërde wünsch eer lenke låte. Sai häwe God in dat sandland forsuikt. 19 Sai häwe aine kalw måkt in Horebe, un häwe’s sich ruunerböögt foir air gemåkt dail... 20 Häwe’s mijn herligkët ümstelt up air dail soo as ain bule wat gras freete däit. 21 Häwe’s sich forgeete fon God, dai wat eer rere däir, dai wat groot daile måkt hät in Egito, 34 Sai häwe ni dat folk doodmåkt, soo as Jehovaa ordnung geewt har. 35 Åwer sai häwe sich formischt mit dat folk un häwe eer moors annåme. 36 Sai häwe eer gemåkt daile dijnt un dat is ain sleng tau eer woore. 37 Sai däire eer jonges un määkes tau dai slechte ängels anbaire.