BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • Apocalipse 20
  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
Apocalipse 20:1-15

Apocalipse

20 Ik häw saie ain ängel fom himel ruunerkåme mit dem sloidel fom loch åne borem un ain groot keer ine hand. 2 Hai hät der dragon greepe, dai früüsch slang, wat is dai Düüwel un Satan, un hät em duusend jårelang inspunt. 3 Un hät em in dat loch åne borem rinersmeete, un hät dat taumåkt un hät dat oiwer em stempelt, dat hai ni mër dai gëgende forfuire däir bet dai duusend jåre alware däire. Nå dat mut hai looslåte ware up ain klain tijd. 4 Ik häw troone saie un tau dai wat dårup site däire, is recht geewt woore taum gerichte. Ik häw dai sële saie fon dai wat doodmåkt woore sin weegen tüügen geewt häwe oiwer Jësus un oiwer God. Ik häw saie dai wat dai ängstlig tijr un dai afbijld ängstlig tijr ni anbeert hare un hare ni dai mark foirkop un an dai hand kreege. Sai häwe werer anfånge leewe un häwe t’hoop mit Kristus regijrt doir 1.000 jåre lang. 7 Glijk dat dai 1.000 jåre al woore sin, Satan wart fon sijn kadë looslåte 8 un kümt ruuter taum Gogue un Magogue bedraige, dai lüür in dai fair kante fon dai Ër, taum eer t’hoophåle taum dai krijg. Un dai sin sofeel as dai sand fone meer. 9 Un sin foirwärtsgåe oiwer dai gans Ër un häwe sich rümer stelt üm dai hailige sijne hüte un dai lijb stad. Åwer is füür fom himel ruunerkåme un hät dai uutrot. 11 Ik häw dun aine groote wite troon saie un air wat dår up site däir. Foir em is dai ër un dai himel wegkåme un is kain plats tau eer mër wääst. 12 Ik häw dai doore saie, dai groote un dai klaine, wat stüüne foir dem troon, un dai rule sin upmåkt woore. Åwer anerd rul is upmåkt woore: wäir dai rul fom leewend. Dai doore sin gericht woore nå dat wat stüün in dai rule, nå dat wat sai måkt häwe. 13 Dai së hät dai doore ruutergeewt wat in em wäire, un dai dood un dat graaw häwe dai doore ruutergeewt wat in eer wäire.

Publicações em Pomerano (1993-2025)
Ruutergåe
Rinergåe
  • Pomerisch
  • Wijrer schike
  • Wat's duu laiwer wilst
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ordnung taum Benutse
  • Insrijwen Behüütet
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Rinergåe
Wijrer schike