BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • Filipenses 3
  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
Filipenses 3:1-21

Filipenses

7 Åwer, dai daile wat tau mij groote wërd hare, dau ik nuu reekne åne wërd weegen Kristus. 8 Un nog soo, ik dau wirklig al dai daile reekne åne wërd, weegen dai grötst wërd fon dem kenen oiwer Kristus Jësus, mij Her. Weegen em, häw ik al daile besijdlåte un dau dai reekne soo as drek, dat ik mij an Kristus hule küün 9 un dat saien is dat ik in ainigkët mit em bün, ... 16 Den däit nischt, hät nischt sägen woo feel as wij foirwärtsgåe sin, wij muite bijblijwe gåe up dësem weeg. 17 Bruirers un swesters, daut mij in ainigkët nåmåke, un kijk nå dai wat soo leewe as wij juuch weese häwe.

Publicações em Pomerano (1993-2025)
Ruutergåe
Rinergåe
  • Pomerisch
  • Wijrer schike
  • Wat's duu laiwer wilst
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ordnung taum Benutse
  • Insrijwen Behüütet
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Rinergåe
Wijrer schike