Deuteronômio
22 “Wen’s duu saie däist dat dijn braurer sijn schåp urer bule forlåre is, måk ni soo as duu dai ni saie häst. Gans sicher duu must dijn braurer sijn stük fai tröögkëre. 2 Åwer wen dij braurer ni dicht bij dij wåne däit urer wen’s duu em ni kene däist, duu must dat stük fai nam dij huus mitneeme un dat däit mit dij blijwe bet dijn braurer dai håle däit. Den däist duu em dat afgeewe. 3 Dit must duu måke mit dai staineesel, mit dat tüüg un mit irgends air anerd dail wat dij braurer forlåre hät un wat’s duu fuune häst. Måk ni soo as duu dat ni saie häst. 4 “Wen’s duu saie däist dat dij braurer sij staineesel urer bule upm stråt fale is, måk ni soo as duu dat ni saie häst. Duu must em dat stük fai up helpe. 5 “Dai fruug dört ni tüüg antreke wat dai kërl antrekt un air kërl dört ni tüüg antreke wat dai fruug antrekt. Weegen Jehovaa däit hasse irgends air wat dit måke däit. 6 “Wen’s duu ain fågel nest mit jong fågels urer ëger fijne däist upm stråt, uuner ain boom urer upm land, un dai mama up dai jong fågels urer up dai ëger sit, duu dörst ni dai mama mit dai jong fågels mitneeme. 7 Duu kast dai jong fågels mitneeme, åwer dau dai mama looslåte. Måk soo dat ales gaud gäit mit dij un dat’s duu sër lang leewe däist. 8 “Wen’s duu dij air nijg huus buuge däist, must duu uk ain muur måke båwen up dijne huus, wen dår air fon ruunerfale däit dat kair fon dij huus schuld fon dem sijm blaud hät. 9 “Dau ni dijn wijnlauf plante mit twai sort såd. Süste ales wat’s duu ernte däist fon dat wat’s duu plant häst un dai wijn fon dai wijnlauf muite in God sijn Hüt afgeewt ware. 10 “Dau ni pluige mitm bule un ain staineesel uunerm selwig jük.