BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • 1. Tessalonicenses 1
  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Bijbelsprüüch fon dai Bijbel fon Nijg Wild
1. Tessalonicenses 1:1-10

1. Tessalonicenses

5 weegen dai gaure nijges wat wij preege daue sin na juuch kåme, ni bloos mit wöör, åwer mit macht, mit hailig gaist un mit ain stark gloobe. Jij waite wat fon sort lüür sin wij for juuch as wij mank juuch wäire. 6 Un jij måke oos nå un der Her, weegen jij häwe dat woord annåme mit feel nood, mit dai lust wat kümt fom Hailig Gaist. 8 Is wår dat, weegen juuch, God sij woord höört is ni bloos in Macedonien un in Akaia, åwer juuch gloobe an God hät sich forströögt up al stele, soo dat wij nischt mër säge bruuke. 9 Weegen sai selwst blijwe bijm fortelen wosoo as wij airst mål oos trufe häwe un wosoo juuch God dijne anfånge häwe, un juuch falsche godes forlåte häwe, taum eskravos sin tau air leewig un wår God.

Publicações em Pomerano (1993-2025)
Ruutergåe
Rinergåe
  • Pomerisch
  • Wijrer schike
  • Wat's duu laiwer wilst
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ordnung taum Benutse
  • Insrijwen Behüütet
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Rinergåe
Wijrer schike