Números
6 Jehovaa hät nog mër tau Moisés sägt: 2 “Säg tau dai israeliten: ‘Wen air kërl urer fruug forsprääke däit soo as nazireu tau Jehovaa leewe, 3 mut dai mësch wijdaf blijwe fone wijn un andrer gedrenk wat besåpen låte. Dört kain essig wijn drinke un kain essig wat måkt woore is mit ain gedrenk wat besåpen låte däit. Dört kain dail drinke wat mit wijn måkt woore is un dört kain frisch urer dröög wijn eete. 4 In al dåg dat dai soo as nazireu leewe däit, dört nischt eete wat dai wijnlauw giwt, nå ni måls wen dai wijn gruin is uk ni dai wijnsluuse. 5 “‘Al dåg wat dai mësch forspråke hät soo as nazireu leewe dört kain babijrmetser oiwer sijn kop kåme. Dai mut hailig blijwe un sijne hår wasse låte bet dai dåg al ware woo hai apart tau Jehovaa is. 6 In der tijd lang woo dai apart tau Jehovaa is, dört dai ni dicht ranerkåme an air mësch wat dood is. 7 Lijkerst dat sij papa, sijn mama, sij braurer urer sijn swester doodblijwe daue dai dört ni drekig ware, weegen hät upm kop dat wat wijse däit dat hai nazireu tau sijn God is. 8 “‘Solang dat dai mësch nazireu is, wart dai hailig tau Jehovaa sin. 9 Åwer wen air mësch mit ais an em sijne sijr doodblijwt, un sijn hår wat wijse daue dat dai apart tau God is ni mër rëgen sin dårmit, dai mut dai hår afsnijre in dai dag taum rëgen ware. Mut in dai soiwend dag dai hår gans un går afsnijre. 10 Un in dai acht dag mut dai, twai jong duuwe urer twai klain duuwe tau dai praister henbringe foir dai doir fon dai forsamlung hüt. 11 Un dai praister däit ain anbaire weegen dai süün un dai anerd im füür anbaire. Un doir dai praister, wart dai mësch sijne süün rëgen måkt, weegen dai hät süün måkt as dicht an dai dood mësch ranerkåme is. Den, däit dai nazireu in der dag sijne kop hailig måke. 12 Un dai däit werer apart tau Jehovaa blijwe, as sijne dåg soo as nazireu werer anfänge däit un weegen dem schuld däit dai ain klain schåp mit ain jår uld bringe tau anbaire. Åwer der dåg airer ware ni telt weegen hai is ni rëgen bleewe as nazireu wäir. 24 “Dat Jehovaa dij seegne un behüüte däit. 25 Dat Jehovaa sij gesicht oiwer dij schijne löt un dij helpt. 26 Dat Jehovaa mit gaurigkët na dij kijkt un dij freere geewe däit.”’ 27 Un sai daue mijne nåme anraupe oiwer Israel un dat ik eer seegne dau.”