Jeremia 49:23 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 23 Over Damaskus:+ ‘Ha̱math+ en A̱rpad zijn te schande gemaakt,want ze hebben een slecht bericht gehoord. Ze zijn verlamd van angst. Er heerst onrust in de zee die niet kan worden gekalmeerd. Jeremia 49:23 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 23 Over Damaskus:+ ‘Ha̱math+ en A̱rpad zijn te schande gemaakt,want ze hebben een slecht bericht gehoord. Ze zijn verlamd van angst. Er heerst onrust in de zee die niet kan worden gekalmeerd. Jeremia Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024 49:23 it-1 171, 462 Jeremia Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 49:23 Inzicht, Deel 1, blz. 171, 462
23 Over Damaskus:+ ‘Ha̱math+ en A̱rpad zijn te schande gemaakt,want ze hebben een slecht bericht gehoord. Ze zijn verlamd van angst. Er heerst onrust in de zee die niet kan worden gekalmeerd.
23 Over Damaskus:+ ‘Ha̱math+ en A̱rpad zijn te schande gemaakt,want ze hebben een slecht bericht gehoord. Ze zijn verlamd van angst. Er heerst onrust in de zee die niet kan worden gekalmeerd.