-
Johannes 6:59Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
-
-
59 Deze dingen zei hij toen hij in een openbare vergadering te Kape̱rnaüm onderwees.
-
-
Aantekeningen Johannes — Hoofdstuk 6Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
een synagoge: Of mogelijk ‘openbare vergadering’. Het Griekse zelfstandig naamwoord sunagoge dat hier wordt gebruikt, betekent letterlijk ‘het bijeenbrengen’ of ‘een vergadering’. In de Griekse Geschriften slaat het meestal op de plaats of het gebouw waar de Joden bijeenkwamen voor Schriftlezing, onderwijs, preken en gebed. (Zie Woordenlijst.) In deze context kan het woord in een ruimere betekenis gebruikt zijn voor elke bijeenkomst die toegankelijk was voor het publiek, maar waarschijnlijk duidt het hier op ‘een synagoge’ waar Jezus een Joods publiek toesprak dat onder de wet van Mozes stond.
-