Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Nederlands
  • BIJBEL
  • PUBLICATIES
  • VERGADERINGEN
  • Johannes 12:32
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
    • 32 Toch zal ik, als ik van de aarde ben opgeheven,+ alle soorten mensen tot mij trekken.’

  • Johannes 12:32
    Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
    • 32 Nochtans zal ik, wanneer ik van de aarde ben omhooggeheven,+ mensen van alle soorten* tot mij trekken.”+ 

  • Johannes
    Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024
    • 12:32 jy 242; gt hoofdstuk 104; rs 346; w89 1/12 8; g88 8/8 27

  • Johannes
    Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985
    • 12:32 rs 346; g65 22/1 29; rm 142

  • Johannes
    Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019
    • 12:32

      Jezus: De weg, blz. 242

      De Wachttoren,

      1/12/1989, blz. 8

      Redeneren, blz. 346

      Ontwaakt! 1988,

      8/8/1988, blz. 26-27

  • Aantekeningen Johannes — Hoofdstuk 12
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
    • 12:32

      als ik van de aarde ben opgeheven: Uit het volgende vers valt op te maken dat dit op Jezus’ terechtstelling aan een paal duidt.

      alle soorten mensen: Of ‘mensen van alle soorten’. Jezus zegt dat hij mensen van alle achtergronden tot zich zal trekken, ongeacht hun nationaliteit, ras of economische status (Han 10:34, 35; Opb 7:9, 10; zie aantekening bij Jo 6:44). Het is interessant dat bij deze gelegenheid ‘een aantal Grieken’ dat in de tempel aanbad, Jezus wilde zien. (Zie aantekening bij Jo 12:20.) In veel vertalingen wordt het Griekse pas (iedereen, alle [mensen]) zo weergegeven dat het lijkt of Jezus elk mens uiteindelijk tot zich zal trekken. Maar die gedachte stemt niet overeen met de rest van de geïnspireerde Schrift (Ps 145:20; Mt 7:13; Lu 2:34; 2Th 1:9). Hoewel het Griekse woord letterlijk ‘alle(n)’, ‘iedereen’ betekent (Ro 5:12), laten Mt 5:11 en Han 10:12 duidelijk zien dat het ook ‘allerlei’ kan betekenen. In die verzen geven veel vertalingen het woord weer met ‘allerlei’ of ‘alle soorten’ (Jo 1:7; 1Ti 2:4).

Nederlandse publicaties (1950-2025)
Afmelden
Inloggen
  • Nederlands
  • Delen
  • Instellingen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Inloggen
Delen