Voetnoot
Lett.: „de Wet . . . als overbrengingen van engelen.” J17: „de Wet . . . door de handen van opdrachten van engelen”; Lat.: leʹgem in dis·po·si·ti·oʹnem an·ge·loʹrum, „de Wet . . . door de beschikking van engelen”. In 2Kr 23:18 gebruikt Vg iuxʹta dis·po·si·ti·oʹnem als weergave van de Hebr. uitdr. voor „door de handen van”.