Watchtower LAYIBHRARI YA INTHANETENG
Watchtower
LAYIBHRARI YA INTHANETENG
Sepulana
  • BHAYIBELE
  • DIKGATISO
  • MEGAHLANO
  • 2 Magoši 5
  • Bhayibele-Lentsu la Modimo

A go na vidiyo mo o kgetiyeng gona.

Ke masopo, go sinyegiye se sengwana mo vidiyo yi leketsa go bula.

Tsa ka Teng Tsa 2 Magoši

      • Eliša o yalafa Naamane ga bolwele bya go jega dinama byo ba reng ke lephera (1-19)

      • Ghehazi wa go ba le dipawo o kena ke lephera (20-27)

2 Magoši 5:4

Ditwaba

  • *

    Di ka fo rela Naamane.

2 Magoši 5:5

Ditwaba

  • *

    Talente ka yyoši ke mo yi lekana 34, 2 ya dikhiloghremo. Bona Tsa go Tlats. ga B14.

2 Magoši 5:18

Ditwaba

  • *

    Kela “tempeleng.”

2 Magoši 5:24

Ditwaba

  • *

    Poleke ya ku Samariya, di ka makega go le mmoto kela yi pasopegiye.

  • Bhayibele-Lentsu la Modimo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Bhayibele-Lentsu la Modimo
2 Magoši 5:1-27

Magoši ya Bobedi

5 Naamane wa gore ke ndhuna ya masole ya kgoši ya Siriya ne go le monna wa gore o tseyediwa gedimo fote le kgoši ne yi mo tseyela gedimo, ka taba la gore Jehova o makiye gore Siriya yi hlule ka taba lage. Ne a na le bolwele bya go jega dinama byo ba reng ke lephera, mara ne go le lesole la go ba le matšhika. 2 Tšatši le lengwana mo ba hlasela, Masiriya ma tsere ngwannyana ye mongwana ye monyana ga naga ya Israyele ba mo maka lebhantiti, fote gwa ba lelata la mosadi wa Naamane. 3 Ngwannyana yela a re ga mosadi wa Naamane: “Hala morena waka a ka vakašela moporofeta ku Samariya! Ne a nyoko mo fodisa lephera lowa.” 4 Byalo, a* ya a ye botsa morena wage ditaba tso di hlayyeng ke ngwannyana wa Leisrayele.

5 Ke mokane kgoši ya Siriya ya re gage: “Sepela gana byalo! Fote ke nyoko go romela le borifi gore o ye o bo neye kgoši ya Israyele.” Ke mokane a ya, a sepela le lesome (10) la ditalente* tsa silva, 6 000 ya dišekele tsa gholdi le lesome (10) la dikobo. 6 O yye a segela a neya kgoši ya Israyele borifi byela, ke mo bo ngwadiwwe gore: “Ke go romela borifi byowa le lelata laka Naamane gore o thogo mo yalafa lephera.” 7 Mo kgoši ya Israyele yi fetsa go bala borifi byela, yi yye ya tlerolanya dikobo tsa yona ya re: “Ayitsano ke nna Modimo wa go maka gore batho ba kgwe kela ba phele? Ke yewa o nromele monna yewa gore ke mo yalafe lephera! Le lune le ya di bona gore o fo nnyakisa.”

8 Mo Eliša lelata la Modimo wa mannete a di kwelela gore kgoši ya Israyele yi tlerolannye dikobo tsa yona, o yye a napa a romela molayetsa ga kgoši a re: “Ke ntaba o tlerolannye dikobo tsago? Barena ke kgopela o mo lisetse a tle ho gaka gore a thogo di tšiba gore go na le moporofeta ho Israyele.” 9 Byalo Naamane o tlile le dipera tsage le dikotšikara tsage tsa ntwa, a segela a yema gheyiting ya ntlo ya Eliša. 10 Mara Eliša a roma motho gore a segele a mmotsa gore: “Ariye o ye hlapa ga šupa nokeng ya Jorodane, ke mokane letlalo lago le nyoko boyela sikeng sa lona fote o nyoko yela.” 11 Mo a reyane, Naamane a napa a kwata, a sepela, a re: “Ke mo ke tipotsa gore, ‘O nyoko tla gaka a segela a yema, a bitsa lebitso la Jehova Modimo wage a kene a yisa letsogo lage pelo le morago ho ga lephera laka gore a thogo le yalafa.’ 12 Anthe Abhana le Farapara, dinoka tsa Damasekhase, a di phale meetši ka mokana ga wona ya Israyele? Ayitsano nka sa yi gona ka segela ke hlapa ke yela?” Mo a reyane, a napa a sepela a fufulele.

13 Byalo, malata yage ma re gage: “Morenaka, hala moporofeta a go kgopele gore o make selo se segolo, ayitsano ne o ka sa se make? Gana byalo o f’lo re, ‘Ariye o ye hlapeng gore o thogo yela,’ ke ntaba o sa fo maka tsotsone barena?” 14 Byalo, o yye a segela a phinya ka ku nokeng ya Jorodane ga šupa (7), go ya ka tso lelata la Modimo, wa mannete le mmutsiyeng tsona. Ke mokane letlalo lage la boyela sikeng sa lona go tshwana le la sešomanyana, ke mokane a yela.

15 Ka nthago ga mone, a boyela ga lelata la Modimo wa mannete a na le batho bage ka mokana ga bona, a segela a yema mahlong ga lona a re: “Byalo ke ya di tšiba gore a go na Modimo lefaseng ka mokana ga lona mo yi se Israyele. Barena ke kgopela o yamogele so nna lelata lago ke go neyang sona.” 16 Mara Eliša o yye a re: “Solanka Jehova ye ke mmerekelang a sa phela, nka sa yamogele so o nneyang sona.” Mara Naamane o yye a mo kgopela gore a se yamogele, mara Eliša o yye a gana. 17 Mafelelong Naamane a re: “Barena mo nkare a o nyake, ke kgopela gore o neye nna lelata lago mobu wa gore wo ka rwala ke dibhongholo ka dipedi (2) wa go tšwa mowa Israyele, ka taba la gore nna lelata lago nka sa sa makela medimo ye mengwana sehlabelo sa go tšhubiwa kela sehlabelo se sengwana le se sengwana, ke nyoko makela Jehova a le ntoši. 18 Nkare wene Jehova o ka tshwarela nna lelata lago ga taba yowa ka yyoši: Mo kgoši morenaka a ya ntlong* ya Rimoni a segela a thinya letolo, kgoši yi tithegeletsa ka letsogo laka, byalo tsotsone di maka gore le nna ke kgotame ntlong ya Rimoni. Byalo mo nna ke kgotama ku ntlong ya modimo wa Rimoni, nkare Jehova a ka tshwarela nna lelata lago ga taba yowa.” 19 Eliša a re gage: “Sepela gabutši.” Mo a šele a yye fote a šele a tla kgole, 20 Ghehazi lelata la Eliša wa gore ke lelata la Modimo wa mannete a hlaya ka pelong a re: ‘Morenaka ke yewa o lisetsiye Naamane wa Lesiriya a sepela fote o ganne so ne a mo neya sona. Byalo, solanka Jehova a sa phela, nna ke nyoko mo šala nthago ka segela ke tseya se sengwana gage.’ 21 Byalo Ghehazi o yye a šala Naamane nthago. Byalo, mo Naamane a di bona gore ye mongwana o mo šele nthago, o yye a phologa ga sekotšikara sage gore a gahlanetse motho yene, ke mokane a re: “Ayitsano dilo ka mokana ga tsona di sepela gabutši?” 22 Mo a reyane, Ghehazi a re: “Di sepela gabutši. Ke romme ke mong waka, o re, ‘A yi botala go segele masogana ka mabedi (2) ya go tšwa polekeng ya dithaba ya Eforayimi ba gore ke barwayi ba baporofeta. Ke kgopela o ba neye talente ya silva le dikobo ka dipedi (2).’” 23 Naamane a re: “Tseya ditalente ka dipedi (2).” A fo ya mahlong a mo kgopela fote a tšhela ditalente ka dipedi (2) tsa silva le dikobo ka dipedi (2) ga dikhwama ka dipedi (2) a di neya malata yage ka mabedi (2), ma sepela mahlong ga Ghehazi.

24 Mo a segela Ofele,* o yye a di tseya ga bona a di beya ka ntlong ke mokane a ba botsa gore ba sepele. Ka nthago ga gore ba sepele, 25 a kena, a yema thoko ga mong wage. Ke mokane Eliša a re gage: “O tšwa kaye Ghehazi?” Yene a re: “Nna lelata lago a ka ya felo.” 26 Eliša a re gage: “O nagana nkare a ke di tšibi gore o šele monna yela nthago, le gore o phologiye sekotšikara sage a go gahlanetsa? Nje gana byalo ke nako ya go sa hlwa o tseya disilva le dikobo le mašomo ya diolivi kela didhriva kela dinku kela dikgomu kela malata ya banna le ya basadi? Ke nako ya tsotsone yonowa nje? 27 Byalo, lephera la Naamane le nyoko kena wene le ditlogolwane tsago go ya go yye.” Ka nako yonone, o yye a tloga thina gage a na le lephera, go le ye mo tšhwewu go tshwana le kapoko.

Dipuku tsa Mehlobo ka Moka (2008-2025)
Tšwang
Kena
  • Sepulana
  • Share
  • Tso o di Nyakang
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Melawo ya Perekiso
  • Molawo wa Sephiri
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Kena
Share