Watchtower LAYIBHRARI YA INTHANETENG
Watchtower
LAYIBHRARI YA INTHANETENG
Sepulana
  • BHAYIBELE
  • DIKGATISO
  • MEGAHLANO
  • Genesi 17
  • Bhayibele-Lentsu la Modimo

A go na vidiyo mo o kgetiyeng gona.

Ke masopo, go sinyegiye se sengwana mo vidiyo yi leketsa go bula.

Tsa ka Teng Tsa Genesi

      • Abhrahama go nyoko ba papa wa ditšhaba tsa go tlala (1-8)

        • Abhramo ba mo reya gore ke Abhrahama (5)

      • Kwano ya gore ba bollwe (9-14)

      • Sarayi ba mo reya gore ke Sara (15-17)

      • Ba mo tshepisa gore o nyoko ba le morwayi ye ba reng ke Isaka (18-27)

Genesi 17:1

Ditwaba

  • *

    Kela “a o na selabi.”

Genesi 17:5

Ditwaba

  • *

    Yi rela gore “Papa wa go Neyana Mayemo.”

  • *

    Yi rela gore “Papa wa Batho ba go Tlala.”

Genesi 17:7

Ditwaba

  • *

    Gabutšibutši ke “pewu.”

  • *

    Gabutšibutši ke “pewu.”

Genesi 17:8

Ditwaba

  • *

    Gabutšibutši ke “pewu.”

Genesi 17:9

Ditwaba

  • *

    Gabutšibutši ke “pewu.”

Genesi 17:10

Ditwaba

  • *

    Gabutšibutši ke “pewu.”

Genesi 17:11

Ditwaba

  • *

    Gabutšibutši ke “go kopa nama yo yi leng ka mahlong ga selo sa ka fase sa bonna.”

Genesi 17:15

Ditwaba

  • *

    Yi ka fo rela gore “Wa go Kwana le go Phigisana.”

  • *

    Yi rela gore “Morwediya wa Kgoši.”

Genesi 17:19

Ditwaba

  • *

    Yi rela gore “Go Tshega.”

  • *

    Gabutšibutši ke “pewu.”

  • Bhayibele-Lentsu la Modimo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Bhayibele-Lentsu la Modimo
Genesi 17:1-27

Genesi

17 Mo Abhramo a šele a na le 99 ya mengwaga, Jehova o yye a nyarela gage a mmotsa gore: “Ke nna Modimo wa Matšhika ka Moka. Dula o maka tso ke di nyakang fote o šupetse gore o lukiye.* 2 Ke nyoko maka kwano nago, fote ke nyoko maka gore o be le ditlogolwane tsa go tlala ka matla.”

3 Mo a reyane, Abhramo a kgotama a yinamisa hlogo, ke mokane Modimo a ya mahlong a bolabola naye a re: 4 “Nna ke makiye kwano nago, fote mo gago go nyoko tšwa ditšhaba tsa go tlala. 5 Lebitso lago go ka sa sa ba Abhramo* go nyoko ba Abhrahama,* ka gore ke nyoko maka gore ho gago go tšwe ditšhaba tsa go tlala. 6 Ke nyoko maka gore o be le bana ba go tlala ka matla, ka boya ka maka gore ho gago go tšwe ditšhaba le magoši.

7 “Kwano yo ke yi makiyeng nago le ditlogolwane* tsago, yi nyoko fo dula yi le gona go ya go yye le ga meloko yo yi sa nyoko tlang, ke nyoko ba Modimo wago le wa ditlogolwane* tsago. 8 Fote ke nyoko neya wene le ditlogolwane* tsago naga ya gore ne le dula ga yona nakwela le le batho ba go tšwa le sepela—naga ka mokana ga yona ya Kanana—gore go be ya lune go ya go yye fote ke nyoko ba Modimo wa tsona.”

9 Modimo a ya mahlong a bolabola le Abhrahama a re: “Wene, ditlogolwane* tsago le meloko yo yi sa nyoko tlang le sa lebale kwano yo ke yi makiyeng nago. 10 Yowa ke kwano yo ke yi makang nago gore wene le ditlogolwane* tsago le sa yi lebale: Motho ye mongwana le ye mongwana wa monna di nyaka a bollwe. 11 Di nyaka le bollwe,* go ko ba go le mošupetso wa kwano yo ke yi makiyeng nago. 12 Ga meloko yago ka moka di nyaka motho ye mongwana le ye mongwana wa monna wa go ba le 8 ya matšatši a bolotsiwe, le mo go ka fo ba go le wa mutšing wago, go se ngwanago kela go le wa gore o mo rekiye ga motho wa gore o tšwa a sepela. 13 Monna ye mongwana le ye mongwana wa gore o belegiwwe ka mutšing wago le wa gore o mo rekiye ka tšheleta yago di nyaka a bolotsiwe, go ko ba go le mešupetso yo yi leng mmeleng ya lune ya go tshwanisela kwano ya go ya go yye yo ke yi makiyeng nago. 14 Mo nkare go na le monna wa gore aa bollwa fote aa nyake go bollwa, a bolayiwe. Aa theetsela kwano yaka.”

15 Ke mokane Modimo a botsa Abhrahama gore: “Mosadi wago Sarayi* o sa sa mmitsa gore ke Sarayi ka gore lebitso lage go nyoko ba Sara.* 16 Ke nyoko mo rufa fote o nyoko go belegela morwayi; ke nyoko mo rufa fote mo gage go nyoko tšwa ditšhaba le magoši ya batho.” 17 Mo a reyane, Abhrahama a kgotama a lebisa hlogo fase ke mokane a thomisa go tshega a tiputsisa gore: “Nje monna wa 100 ya mengwaga ba ka mmelegela ngwana, fote Sara wa gore o na le 90 ya mengwaga ayitsano a ka hlwa a sa belega?”

18 Byalo Abhrahama a botsa Modimo wa mannete gore: “Ke kgopela o rufe Išimayele!” 19 Mo a reyane, Modimo a re: “Mosadi wago Sara o nyoko go belegela morwayi, o mo reye gore ke Isaka.* Ke nyoko maka kwano naye ya gore yi nyoko berekela yene le ditlogolwane* tsage go ya go yye. 20 Mara mo go le ka Išimayele, ke go kwile. Ke nyoko mo rufa fote ka maka gore a be le bana ba go tlala ka matla. Mo gage go tšwa 12 ya dindhuna fote ke nyoko maka gore a be setšhaba se segolo. 21 Mara kwano yaka ke nyoko yi maka le Isaka wa gore Sara o nyoko go belegela yene ka nako yonowa mongwaga wo wo tlang.”

22 Modimo a tloga mo a fetsa go bolabola le Abhrahama. 23 Ke mokane Abhrahama a tseya morwayi wage Išimayele le banna ka mokana ga bona ba mutšing wage le ye mongwana le ye mongwana wa gore o mo rekiye ka tšheleta, monna ye mongwana le ye mongwana ye a leng ka mutšing wa Abhrahama, a ba bolotsa ka letšatši lolone go fo ya ka mokgo Modimo a bolabodiyeng naye ka gona. 24 Abhrahama o bollwe a na le 99 ya mengwaga. 25 Morwayi wage Išimayele o bollwe a na le 13 ya mengwaga. 26 Abhrahama le morwayi wage Išimayele ba bollwe ka letšatši lolone. 27 Banna ka moka ba mutši wage, ye mongwana le ye mongwana wa gore o belegiwwe hone mutšing le wa gore ba mo rekiye ka tšheleta ga motho wa go tšwa a sepela le bona ba bollwa naye.

Dipuku tsa Mehlobo ka Moka (2008-2025)
Tšwang
Kena
  • Sepulana
  • Share
  • Tso o di Nyakang
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Melawo ya Perekiso
  • Molawo wa Sephiri
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Kena
Share