-
Adán ꞌne Eva himbi yꞌo̱te ÄjuäNuꞌu̱ yä ntꞌudi ma gi pädi de rä Mäkä Tꞌofo
-
-
RÄ NTHEKE 3
Adán ꞌne Eva himbi yꞌo̱te Äjuä
Nꞌa rä pa, nuꞌmu̱ Eva mi yꞌose̱ ha rä jardin, nꞌa rä kꞌeñä bi mu̱di bi nzofo. Näꞌä kꞌeñä bi yꞌambäbi: «¿Xa mäjuäni ge Äjuä xä mää ge hingi ja gi tsiphu̱ yä fruta de gatꞌho nuꞌu̱ yä arbol de rä jardin?». Eva bi dädi ꞌne bi ꞌñembäbi: «Nuje dä za gä tsiphe yä fruta de gatꞌho nuꞌu̱ yä arbol de rä jardin. Pe de näꞌä rä arbol ꞌmai mädetho de rä jardin, Äjuä xä ꞌñenä: “Hingi ja gi tsipäbihu̱ yä fruta, hinä, hingi ja gi thathu̱ pa hingi tuhu̱”». Näꞌä rä kꞌeñä bi ꞌñembäbi: «Hingä ma gi tuhu̱. Mu̱ gi tsihu̱, ma gi njahu̱ ngu Äjuä». ¿Mäjuäni näꞌä bi mängä rä kꞌeñä? Hinä. Nunä mi nꞌa rä nkꞌuamba ꞌne Eva bi gamfribi. Entremäs mi handi Eva näꞌä fruta, mänꞌa mi ne dä zi. Hänge bi mu̱di bi zi ꞌne mꞌe̱fa bi umbäbi rä däme. Mäske Adán ya mi pädi ge ma xä du mu̱ hinxä yꞌo̱te Äjuä, näꞌä bi zi näꞌä frutaꞌä.
Jeoba bi nzofo Adán ꞌne Eva ꞌne bi yꞌambäbi por hanja hixki yꞌo̱te. Eva go bi hyo̱xä rä thai rä kꞌeñä, ꞌne Adán go bi hyo̱xä rä thai Eva. Koꞌmu̱ Adán ꞌne Eva himbi yꞌo̱te Jeoba, näꞌä bi guiꞌu̱ de rä jardin. Pa hinxä mengiꞌu̱ mänꞌaki, Jeoba bi hñuxä rꞌa yä e̱nxe̱ pa bi su näꞌä rä ꞌñuu mi tsitsꞌi ha rä jardin.
Jeoba ꞌnehe bi ꞌñenä ge ma xä kastiga näꞌä rä kꞌeñä xki hyatꞌi Eva. Pe hingä mäjuäni mi nꞌa rä kꞌeñä näꞌä xki ñäui Eva. Jeoba himbi hyoki yä kꞌeñä pa dä ñä. Mi nꞌa rä tsꞌo e̱nxe̱ näꞌä bi japi bi ñä nꞌa rä kꞌeñä. Näꞌä mi ne dä hyatꞌi Eva. Nunä tsꞌo e̱nxe̱ tꞌembäbi rä Zithu ꞌne rä Diablo. Pe mänꞌitꞌho, Jeoba ma dä huati rä Zithu. Njabu̱ ya hingä ma dä sigi dä hyatꞌi yä jäꞌi pa dä yꞌo̱tꞌe näꞌä xä ntsꞌo.
«Rä Diablo [...] mi rä hyote dende nuꞌmu̱ bi mu̱di, ꞌne himbi sigi bi mꞌu̱i komforme näꞌä mäjuäni, ngeꞌä näꞌä mäjuäni hingi ꞌmu̱i kongeꞌä» (Juan 8:44, TNM).
-
-
Caín xa bi nkue̱ ꞌne bi hyo rä kuNuꞌu̱ yä ntꞌudi ma gi pädi de rä Mäkä Tꞌofo
-
-
RÄ NTHEKE 4
Caín xa bi nkue̱ ꞌne bi hyo rä ku
Mꞌe̱fa de bi tꞌe̱ni Adán ꞌne Eva de rä jardin de Edén, nuꞌu̱ bi me̱ꞌtsi ndunthi yä bätsi. Näꞌä rä mu̱di tꞌu̱ mi rä thuhu Caín. Näꞌä mi potꞌi yä fruta ꞌne yä berdura. Näꞌä mä nꞌa rä tꞌu̱ mi rä thuhu Abel, näꞌä mi rä mayꞌo.
Nꞌa rä pa, Caín ꞌne Abel bi umbäbi nꞌa rä ofrenda Jeoba. Rä Zi Dada Jeoba xa bi ho rä ofrenda Abel, pe himbi hopäbi rä ofrenda Caín, hänge näꞌä xa bi bo̱ rä kue̱. Jeoba bi ꞌñembäbi: «Mu̱ gi sigi gi nkue̱, ma gi tagi ha nꞌa rä pekado». Pe Caín himbi yꞌo̱te Äjuä.
En lugar de dä yꞌo̱te Äjuä, Caín bi ꞌñembäbi Abel: «Maha ha rä mbonthi». Mientra mi yꞌose̱ꞌu̱, Caín bi yu̱ntꞌi rä ku ꞌne bi hyo. ¿Te bi me̱fi Jeoba? Bi kastiga Caín ꞌne bi me̱hni dä ꞌmu̱i yabu̱ de rä familia. Ya nunka ma xä za xä mengi mänꞌaki.
¿Te dä za gä pädihu̱? Mu̱ rꞌabu̱ di nkue̱hu̱ ngeꞌä näꞌä di pe̱fihu̱ hingi po̱ni ja ngu di to̱ꞌmihu̱ ꞌne märꞌaa di da ngue̱nda de geꞌä, mähyoni gä japihu̱ dä kätꞌi mä kue̱hu̱ ꞌne gä dominä mä mfenihu̱. Mu̱ hingä jahu̱bu̱, näꞌä rä kue̱ ma dä dominägihu̱ ꞌne dä za dä zixkägihu̱ gä o̱thu̱ nꞌa rä pekado.
Abel xa mi mädi Jeoba ꞌne nzäntho mi pe̱fi näꞌä xä ñho. Po rängeꞌä, rä Zi Dada Jeoba hinxä pumfri. Xti hyoki de nunä rä Xiꞌmhai nꞌa rä paraiso, Äjuä ma dä koꞌspäbi rä te mänꞌaki.
«Mꞌe̱tꞌo guä hoki nuꞌu̱ yä xuñha ko ri ku, ꞌnepu̱ xki pengi, nubye̱ hää ungä ri ꞌmo̱ñhä» (Mateo 5:24, TNM).
-