Salmo 2:7 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 7 Cite eu o decreto de Jeová;Ele me disse: “Tu és meu filho;+Hoje eu me tornei teu pai.+ Mateus 1:21 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 21 Ela dará à luz um filho, e terás de dar-lhe o nome de Jesus,*+ pois ele salvará+ o seu povo+ dos pecados deles.”+ João 5:22 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 22 Porque o Pai não julga a ninguém, mas tem confiado todo o julgamento ao Filho,+ Atos 4:12 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 12 Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome+ debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos.”+ Filipenses 2:6 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 6 o qual, embora existisse em forma de Deus,+ não deu consideração a uma usurpação,* a saber, que devesse ser igual a Deus.+ 1 Timóteo 2:5 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 5 Pois há um só Deus+ e um só mediador+ entre Deus+ e homens,+ um homem, Cristo Jesus,+ Hebreus 6:20 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 20 onde um precursor entrou a nosso favor,+ Jesus, que se tornou sumo sacerdote para sempre à maneira de Melquisedeque.+ Apocalipse 19:16 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 16 E sobre a sua roupa exterior, sim, sobre a sua coxa, ele tem um nome escrito: Rei dos* reis e Senhor dos senhores.+
21 Ela dará à luz um filho, e terás de dar-lhe o nome de Jesus,*+ pois ele salvará+ o seu povo+ dos pecados deles.”+
12 Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome+ debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos.”+
6 o qual, embora existisse em forma de Deus,+ não deu consideração a uma usurpação,* a saber, que devesse ser igual a Deus.+
20 onde um precursor entrou a nosso favor,+ Jesus, que se tornou sumo sacerdote para sempre à maneira de Melquisedeque.+
16 E sobre a sua roupa exterior, sim, sobre a sua coxa, ele tem um nome escrito: Rei dos* reis e Senhor dos senhores.+