MARCOS
Notas de estudo — capítulo 4
a certa distância da margem: Veja a nota de estudo em Mt 13:2.
ilustrações: Veja a nota de estudo em Mt 13:3.
em solo rochoso: Veja a nota de estudo em Mt 13:5.
entre os espinhos: Veja a nota de estudo em Mt 13:7.
Quem tem ouvidos para escutar, escute: Antes de contar a ilustração do semeador, Jesus disse: “Escutem.” (Mr 4:3) Aqui, no fim da ilustração, ele aconselha novamente seus seguidores a ‘escutar’, mostrando que é muito importante prestar atenção e agir de acordo com o que ele diz. Podemos encontrar frases bem parecidas com essa em Mt 11:15; 13:9, 43; Mr 4:23; Lu 8:8; 14:35; Ap 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22; 13:9.
mundo: Veja a nota de estudo em Mt 13:22.
uma lâmpada: Veja a nota de estudo em 5:15.
um cesto: Veja a nota de estudo em Mt 5:15.
A mesma medida com que vocês medem: O contexto nos versículos 23 a 25 indica que, se os discípulos dessem pouca atenção e mostrassem falta de interesse, eles tirariam pouco proveito dos ensinos de Jesus. Mas, se dessem a Jesus toda a sua atenção, ele corresponderia dando ainda mais informações e esclarecimentos. Esse entendimento enriqueceria suas vidas, e eles ficariam mais preparados para ensinar outros. Jesus, na sua generosidade, superaria as expectativas deles.
Portanto, o Reino de Deus é como quando um homem lança sementes: O Evangelho de Marcos é o único que registra a ilustração encontrada nos versículos 26 a 29.
grão de mostarda: Veja a nota de estudo em Mt 13:31.
a menor de todas as sementes: Veja a nota de estudo em Mt 13:32.
entender: Ou: “escutar”. A palavra grega para “escutar” pode passar a ideia de “prestar atenção por escutar” ou de “entender (compreender)”. — Compare com as notas de estudo em At 9:7; 22:9.
a outra margem: Veja a nota de estudo em Mt 8:18.
uma violenta tempestade: Essa expressão traduz três palavras gregas que poderiam ser traduzidas literalmente como “um grande furacão de vento”. (Veja a nota de estudo em Mt 8:24.) Visto que Marcos não estava presente naquela ocasião, essa descrição da força da tempestade e outros detalhes mencionados nesse relato talvez indiquem que foi Pedro quem contou para Marcos o que aconteceu. — Para mais informações sobre a contribuição de Pedro para o Evangelho de Marcos, veja a “Introdução a Marcos”.
o travesseiro: Ou: “a almofada”. Esta é a única ocorrência dessa palavra grega nas Escrituras Gregas Cristãs. Aqui foi usado o artigo definido em grego, o que talvez indique que o travesseiro era um item específico que fazia parte do equipamento do barco. Talvez fosse um saco de areia que ficava debaixo do convés da popa para dar estabilidade, um assento revestido de couro para o timoneiro, ou uma almofada ou um velo de lã onde um remador podia sentar.