Pôr o nome nos filhos — do modo africano
Do correspondente de “Despertai!” na Rodésia
UNS amigos nossos puseram em sua filha o nome Não Tenha Medo.
Talvez pense, “Quão incomum!” Mas, antes que comece a ter pena dela, deixe-me explicar que seus pais são africanos, e falam chichona. Em sua língua, Não Tenha Medo se torna Musatye, lindo nome se o pronunciar corretamente.
Então, vamos tentar de novo dizer Musatye? Se repetir diversas vezes, soará em seus ouvidos como o canto duma ave.
Sem dúvida, entre nossos muitos leitores se acham os que puseram em seus filhos nomes bíblicos tais como Sara, Noemi, Daniel e Davi. Estes são fáceis de se pronunciar e jamais se tornam antiquados.
No antigo Israel, os nomes eram usualmente dados segundo o significado que transmitiam. E isto se dá em considerável medida na África atual. Achará interessante saber os porquês de certos nomes dados aos bebês africanos.
Falam os Pais
Tenho em mãos uma carta dos pais de Musatye, que falam chichona. Tanto o pai como a mãe dela são servos dedicados de Jeová Deus, e devotam 150 horas por mês a pregar a outros sobre os maravilhosos propósitos do verdadeiro Deus. Isto se dá em adição a cuidarem de sua família de sete filhos. Dennis, Stella e Reuben são seus primeiros três filhos, mas três dos últimos quatro receberam nomes em chichona: Musatye, Vimbai (Tenha Confiança) e Kurirai (Vencer). O quarto foi chamado Witness (Testemunha). O pai explicou:
‘Ao pormos o nome em nossos quatro últimos filhos, fizemo-lo com a idéia de nos incentivar como família na fé cristã. Por exemplo, ao chamar Witness, a família como um todo saberia que somos testemunhas de Jeová. Ao chamar nossa filha Musatye, a família como um todo saberia que não devemos ter medo dos que matam o corpo e não podem matar a alma. (Mat. 10:28) Ao chamar Vimbai, a família saberia que devemos ser confiantes, leais a Jeová e à sua organização. Quando chamamos Kurirai, a família saberia que devemos vencer dificuldades postas diante de nós pelo Diabo e pelos outros inimigos de Jeová e de sua organização.’
Se o pai de Musatye chamasse estes últimos filhos, um após outro, praticamente daria um sermão, e um sermão estimulante até. Outro pensamento feliz é que esta família possui brandos lembretes cada dia do que desejam ser ou fazer. Por certo, estas são boas razões para se pensar bem na escolha de nomes excelentes.
A mãe de outra família escreve que ter apenas filhos não é tão brilhante como ter tanto filhos como filhas, e ela reflete esta atitude na sua escolha de nomes:
“A primeira menina em minha família foi Chiedza. Chiedza significa ‘luz’. Pus-lhe o nome de Chiedza porque desejava filhos de ambos os sexos em minha família. Eu já dera à luz dois meninos, de modo que, quando dei à luz uma menina, havia luz na família. A segunda menina foi Tsitsi. Tsitsi significa ‘bondade’. Chamei-a Tsitsi porque Chiedza era a única menina na família e não tinha nenhuma companheira de folguedos, assim, foi bondade ter nascido uma segunda menina na família.”
Pronuncie-os em Voz Alta
Nos quatro dialetos principais do povo de língua chichona, há uma abundância de nomes bonitos. Com certeza apreciará a seguinte seleção se os ler em voz alta.
Tendai — “Dê Graças.” Certo senhor deu este nome a seu filho porque, embora amasse suas quatro filhas, era grato por ser menino o seu quinto filho.
Ngoni — “Misericórdia.” Um casal apreciativo deu este nome a seu segundo filho porque consideravam ser grande misericórdia ter outro filho depois da morte de seu primogênito.
Chipo — “Dádiva.” Farisa — “Tornar Feliz.” Temos encontrado muitos Chipos e Farisas, mas fiquei muitíssimo impressionado com certa mãe que teve quatro pares de gêmeos e sete outros filhos. Tornar-se-ia feliz de receber sua décima quarta ou décima quinta dádiva de filhos? Ela se tornou. Permitiu que eu segurasse estes dois lindos bebês de pele aveludada, e partilhei sua felicidade.
Rudo — “Amor.” Este nome pode ser encontrado em toda comunidade de língua chichona, e sua popularidade se iguala ao de João e Maria entre os europeus. Em vista de que Deus é amor, e que os cristãos receberam o mandamento de amar a Deus e amar ao próximo, não é de admirar que Rudo seja um dos nomes favoritos. Como se dá com muitos outros nomes africanos, é um nome que pode ser dado tanto a uma menina como a um menino.
Significados Mais Profundos
O significado dos nomes nem sempre se torna evidente logo. Uma longa lista de eventos ou talvez a história familiar será recordada pelo nome dado a um bebê. Exemplificando: os nomes dos filhos de um amigo meu me intrigavam, e já tinha em mente os significados deles, segundo eu pensava. No entanto, veja só como eu estava errado, conforme indicado pelo pai:
Hatina — “Não Temos.” Visto ser sua primogênita, eu arrazoei que os pais pensavam: “Não temos nenhum outro filho senão essa.” Mas, o pai explicou: ‘É o costume africano desejar grandes famílias e muitos parentes, mas, da família de dez pessoas de meu avô paterno, apenas três sobreviveram. Da prole de meu próprio pai, havia só duas pessoas. Por conseguinte, quando minha filha nasceu eu disse: “Não temos parentes.”’
Tapfuma — “Somos Ricos.” Minha idéia: “Têm duas meninas e agora um filho, de modo que são ricos.” Mas, isto é apenas pequena parte da razão pela qual o pai escolheu tal nome. Seus motivos: ‘Eu sou duma família pobre e tive muito pouca instrução, e, ainda assim, na época em que meu terceiro filho nasceu, eu podia enumerar minhas riquezas como sendo as seguintes: Como relojoeiro, eu trabalhei e comprei um carro; temos um filho como herdeiro; e, mais importante, temos o privilégio de orar e o conhecimento da verdade de Deus que nos encaminha para a vida eterna. Pensando em tudo isto, disse então: “Agora somos ricos.” Por isso coloquei em meu filho o nome Tapfuma.’
Netsai — “Dificuldades.” Esta palavra também pode significar “Exausta”. Segundo meu modo de pensar, quatro filhos em seis anos e meio deixariam sua mãe exausta. Mas, as dificuldades que motivaram o nome não foram atribuídas à criança. O pai disse que sua esposa tinha ficado perigosamente anêmica, a mãe dele ficara doente e sua primogênita, Hatina, também adoecera. Visto que a menina veio ao mundo num período de dificuldades, ela recebeu esse nome, mas não como descrédito para ela. Leu Netsai em voz alta? Não é lindo?
Nomes em Outros Idiomas
Conforme deve ter notado, os pais às vezes usam palavras em inglês para dar nomes a seus filhos. Por exemplo, alguns filhos crescem com nomes tais como Gift (Presente), Precious (Preciosa), Shepherd (Pastor) e assim por diante. Um professor africano disse a respeito de seu filho: “Eu o chamei de Blessing (Bênção) porque achei que é Jeová Deus que nos dá boas dádivas [Tia. 1:17], de modo que o filho me veio como bênção de Jeová.
Muitos casamentos africanos terminam em divórcio se não houver filhos dessa união, e ter apenas um filho parece desonroso para muitas pessoas. Mas, isso não aconteceu com este senhor e sua esposa da tribo Nsenga que, nos dez anos de casados, tinham apenas um filho, Samuel. Ao seu segundo filho, deram o nome Lundu, que tem dois significados “calmo” e “retardado”. Isto bem descreve sua condição quieta, imperturbada e calma de casados durante o retardamento de dez anos entre Samuel e Lundu.
As pessoas de língua cinianja que moram na Rodésia provêm quer de Zâmbia quer de Malaui, e elas também selecionam nomes interessantes e doces para seus filhos. Para mencionar apenas alguns: Chisoni (Compaixão), Chifundo (Misericórdia), Chuma (Rico). Um superintendente de circuito das testemunhas de Jeová expressou seu conceito quanto a ser pai de gêmeos por chamar ao menino de Madalitso (Bênçãos) e a menina de Chimwemwe (Alegria). Estes pais ocasionalmente também chamam os gêmeos pelas palavras inglesas correspondentes, “Blessings” e “Joy”.
É certamente elogiável dar a seu filho o nome de uma pessoa de fé da Bíblia, em especial se conhecer a idéia por trás do mesmo: Sara, “princesa”, Noemi, “minha agradabilidade”; Daniel “Deus é (meu) juiz”; Davi, “amado”. Como os israelitas da antiguidade, vemos muitos de nossos amigos africanos também darem a seus filhos nomes que possuem significado por trás deles. Isso pode ser uma forma deleitosa de escolher um nome. E Não Tenha Medo é um pensamento encorajador e um nome bem aceitável para uma pequenina senhorita, se o disser em chichona: Musatye.