BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • w84 15/8 p. 7
  • Por dentro das notícias

Nenhum vídeo disponível para o trecho selecionado.

Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o vídeo.

  • Por dentro das notícias
  • A Sentinela Anunciando o Reino de Jeová — 1984
  • Subtítulos
  • Matéria relacionada
  • ‘Ano de Tremores’
  • Bíblia Impopular
  • Peça Teatral Mórmon
  • O Que Dizer sobre as Revistas
    Nosso Ministério do Reino — 2001
  • Terremotos afetam a todos
    A Sentinela Anunciando o Reino de Jeová — 1974
  • Terremotos — sinal do fim?
    A Sentinela Anunciando o Reino de Jeová — 1983
  • O Que Dizer sobre as Revistas
    Nosso Ministério do Reino — 2007
Veja mais
A Sentinela Anunciando o Reino de Jeová — 1984
w84 15/8 p. 7

Por dentro das notícias

‘Ano de Tremores’

Classificando 1983 de “Ano de Terremotos”, o Times de Nova Iorque perguntou: “Podem tais acontecimentos, tão grandemente separados em questão de distância, porém tão juntos em questão de tempo, estar relacionados?” Somente desde outubro os seguintes grandes terremotos, segundo a escala de Richter, foram relatados:

Data Local Magnitude

4 de out. Chile 7,3

7 de out. Estados Unidos 5,2

28 de out. Estados Unidos 6,9

30 de out. Turquia 7,2

6 de nov. China 6,0

8 de nov. Bélgica 5,0

15 de nov. Havaí 6,7

22 de dez. Guiné 6,3

1.º de jan. Japão 7,5

Embora o artigo abordasse várias explicações para a causa desta “onda de terremotos letais”, os que estudam a Bíblia conhecem a advertência de Jesus Cristo: “Haverá . . . terremotos num lugar após outro.” Embora Jesus não explicasse a causa de tais terremotos, indicou que estão definitivamente “relacionados”, pois constituem uma das facetas dum “sinal” composto global que identifica sua “presença” invisível e a “terminação do sistema de coisas”. — Mateus 24:3, 7.

Bíblia Impopular

Já por cerca de cem anos o nome Jesus tem sido escrito “Iesu” nas Bíblias protestantes do Japão. As Bíblias católicas usavam inicialmente “Zezu” substituindo-o em 1895 por “Iezusu”. Numa tentativa de resolver esta diferença há muito existente, cinco anos atrás a SBJ (Sociedade Bíblica do Japão) publicou o que ela chama de Bíblia Comum ou Tradução Interconfessional. Fazendo uma concessão, esta versão usa “Iesusu”, esperando assim agradar a ambos os grupos e uni-los mais. Será que deu certo?

De acordo com o jornal Mainichi Shimbun, ao passo que a SBJ vende anualmente mais de um milhão de Bíblias, foram vendidos apenas 20.000 exemplares da nova tradução. “O maior obstáculo dizia respeito à pronúncia de Jesus”, afirma o Mainichi Daily News. A tradução pouco conhecida do nome tornou a nova versão “extremamente impopular tanto entre católicos como entre protestantes”. Agora a SBJ está preparando uma edição revisada, a ser publicada no ano que vem. Retornará ao protestante “Iesu” para Jesus. Para que os católicos não sejam totalmente passados por alto, ela incluirá os livros apócrifos. Se este novo plano dará certo ou não somente o tempo dirá.

O apóstolo Paulo admoestou seus companheiros cristãos: “Exorto-vos agora, irmãos, por intermédio do nome de nosso Senhor Jesus Cristo, que todos faleis de acordo, e que não haja entre vós divisões.” (1 Coríntios 1:10) Se os professos cristãos do Japão, e quem sabe de outras partes, estão tendo tanta dificuldade em chegar a um acordo quanto a esse “nome”, que união podem esperar em outras coisas? Assim, iguais a outros, cumprem a declaração profética de Paulo de que “nos últimos dias” as pessoas ‘não estariam dispostas a acordos’. — 2 Timóteo 3:1, 3.

Peça Teatral Mórmon

Uma peça a respeito de três jovens mórmons na Alemanha durante a guerra criou certa controvérsia dentro da Igreja Mórmon, noticiou o Times de Nova Iorque. No drama da vida real, os jovens foram presos pela Gestapo por produzir e distribuir publicações antinazistas, sendo um executado e os outros enviados a campos de concentração.

Mas, qual o motivo da controvérsia? “Na era nazista, as autoridades da igreja em Utah [EUA] aconselharam os membros alemães a apoiar o Terceiro Reich, tornando a oposição dos três rapazes a Hitler uma violação de tal orientação, segundo Douglas Tobler, professor [da Universidade Brigham Young]”, declarava a reportagem. Assim, “a peça suscita de novo o aparente conflito entre duas doutrinas da Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos últimos Dias”, acrescenta a reportagem, “uma exigindo obediência à ‘lei do país’, e a outra ensinando a devoção à verdade e à liberdade de escolha”.

Jesus Cristo, perante o governador Pilatos, declarou claramente: “Meu reino não faz parte deste mundo.” (João 18:36) Assim, os cristãos devem permanecer neutros quanto aos assuntos políticos das nações. O apóstolo Paulo exortou os cristãos a ‘estar sujeitos às autoridades superiores por causa de sua consciência’. Quando as autoridades exigem que os cristãos violem sua consciência treinada pela Bíblia, precisam “obedecer a Deus como governante antes que aos homens”. — Romanos 13:1, 5; Atos 5:29.

    Publicações em Português (1950-2025)
    Sair
    Login
    • Português (Brasil)
    • Compartilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Uso
    • Política de Privacidade
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Login
    Compartilhar