Mateus 5:16 Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) 16 Do mesmo modo, deixem brilhar sua luz perante os homens,+ para que vejam suas boas obras+ e deem glória ao seu Pai, que está nos céus.+ Mateus 5:16 Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências 16 Do mesmo modo, deixai brilhar a vossa luz+ perante os homens, para que vejam as vossas obras excelentes+ e dêem glória+ ao vosso Pai, que está nos céus. Mateus Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025 5:16 it-2 189; w08 15/5 5-6; w02 1/2 30-31; km 2/01 1; w97 1/6 14; w91 1/8 13; rs 256 Mateus Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990 5:16 w86 1/10 9; w84 1/12 21-2; w80 1/12 8; w78 15/9 11; w76 711; g76 22/9 8; w75 751; w65 721; g64 22/2 28; w63 308, 658; g63 22/6 7; w61 91; w60 332 Mateus Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019 5:16 Perspicaz, Volume 2, p. 189 A Sentinela,15/5/2008, pp. 5-61/2/2002, pp. 30-311/6/1997, p. 141/8/1991, p. 131/10/1986, p. 9 Ministério do Reino,2/2001, p. 1 Raciocínios, p. 256
16 Do mesmo modo, deixem brilhar sua luz perante os homens,+ para que vejam suas boas obras+ e deem glória ao seu Pai, que está nos céus.+
16 Do mesmo modo, deixai brilhar a vossa luz+ perante os homens, para que vejam as vossas obras excelentes+ e dêem glória+ ao vosso Pai, que está nos céus.
5:16 w86 1/10 9; w84 1/12 21-2; w80 1/12 8; w78 15/9 11; w76 711; g76 22/9 8; w75 751; w65 721; g64 22/2 28; w63 308, 658; g63 22/6 7; w61 91; w60 332
5:16 Perspicaz, Volume 2, p. 189 A Sentinela,15/5/2008, pp. 5-61/2/2002, pp. 30-311/6/1997, p. 141/8/1991, p. 131/10/1986, p. 9 Ministério do Reino,2/2001, p. 1 Raciocínios, p. 256