BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • João 13:14
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 14 Portanto, se eu, o Senhor e Instrutor, lavei os seus pés,+ vocês também devem* lavar os pés uns dos outros.+

  • João 13:14
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 14 Portanto, se eu, embora Senhor e Instrutor, lavei os vossos pés,+ vós também deveis lavar os pés uns dos outros.+

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 13:14 w25.03 10; it-2 598; jy 269; w03 15/3 4-5; lr 38-39; w02 1/2 15; w99 1/3 30-31; gt capítulo 113

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 13:14 w90 15/6 9; w76 753; w75 78; te 29; w70 724; w69 211; w67 31; w64 51; g60 8/4 29

  • João
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 13:14

      Perspicaz, Volume 2, p. 598

      Jesus — o Caminho, pp. 268-269

      A Sentinela,

      15/3/2003, pp. 4-5

      1/2/2002, p. 15

      1/3/1999, pp. 30-31

      15/6/1990, p. 9

      Instrutor, pp. 38-39

  • João: notas de estudo — capítulo 13
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 13:14

      devem: Ou: “têm a obrigação de”. O verbo grego traduzido aqui como “devem” é muitas vezes usado em contextos financeiros, com o sentido básico de “estar em dívida com alguém; dever algo a alguém”. (Mt 18:28, 30, 34; Lu 16:5, 7) Aqui e em outros contextos, ele é usado com o sentido mais amplo de ter a obrigação de fazer alguma coisa. — 1Jo 3:16; 4:11; 3Jo 8.

      lavar os pés uns dos outros: O contexto mostra que Jesus estava ensinando que seus seguidores devem se preocupar com o que seus irmãos precisam, não só em sentido físico, mas também em sentido espiritual. Logo antes, Jesus tinha lavado os pés de seus discípulos, apesar de ser o Senhor deles, mostrando o que significava ser humilde e servir outros. Mas, mesmo depois de fazer isso, ele disse: “Vocês estão limpos, mas nem todos.” (Jo 13:10) Isso indica que Jesus não estava falando apenas de uma limpeza em sentido físico. O texto de Ef 5:25, 26 fala de uma limpeza em sentido espiritual quando diz que Jesus purifica a congregação “com o banho de água por meio da palavra” da verdade. Os discípulos de Jesus poderiam imitar o exemplo dele por ajudar uns aos outros a se manter limpos espiritualmente, afastados de tentações e de laços com esse mundo que poderiam contaminá-los. — Gál 6:1; He 10:22; 12:13.

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar