BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • João 20:17
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 17 Jesus lhe disse: “Pare de me segurar, porque ainda não subi para o Pai. Mas vá aos meus irmãos+ e diga-lhes: ‘Eu vou subir para o meu Pai+ e Pai de vocês, para o meu Deus+ e Deus de vocês.’”

  • João 20:17
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 17 Jesus disse-lhe: “Pára de agarrar-te a mim. Porque ainda não ascendi para junto do Pai. Mas, vai aos meus irmãos+ e dize-lhes: ‘Eu ascendo para junto de meu Pai+ e vosso Pai, e para meu Deus+ e vosso Deus.’”+

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 20:17 ijwia artigo 6; lff lição 19; it-2 307; w08 15/4 32; w04 1/12 31

  • João
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 20:17 ad 1077; hs 26; ka 276; g73 8/9 31; g72 22/9 6; w69 287; w67 63; im 266; w63 216; g63 8/2 6; wr 48

  • João
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 20:17

      Imite a Sua Fé, artigo 6

      Seja Feliz para Sempre!, lição 19

      Perspicaz, Volume 2, pp. 306-307

      A Sentinela,

      15/4/2008, p. 32

      1/12/2004, p. 31

  • João: notas de estudo — capítulo 20
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 20:17

      Pare de me segurar: O verbo grego que aparece aqui, háptomai, pode ter o sentido de “tocar” ou de “segurar; agarrar”. Algumas Bíblias traduzem as palavras de Jesus como: “Não me toque.” Mas Jesus não estava proibindo Maria de tocar nele, senão ele teria feito o mesmo com as mulheres que “abraçaram os pés dele” quando viram que tinha sido ressuscitado. (Mt 28:9) Tudo indica que Maria Madalena achava que Jesus estava prestes a subir ao céu. Ela queria tanto continuar na companhia do Senhor Jesus que tentou impedir que ele partisse. Jesus pediu a Maria que parasse de segurá-lo e que, em vez disso, fosse contar aos discípulos que ele tinha sido ressuscitado. Assim, ele mostrou a Maria que ele ainda não estava indo para o céu.

      o meu Deus e Deus de vocês: Esta conversa entre Jesus e Maria Madalena, no dia 16 de nisã de 33 d.C., mostra que Jesus continuava considerando o Pai como o seu Deus, assim como Maria Madalena considerava o Pai como o Deus dela. Dois dias antes, quando estava na estaca de tortura, Jesus se dirigiu a seu Pai com as palavras: “Deus meu, Deus meu.” Ao fazer isso, ele cumpriu o Sal 22:1 e reconheceu que o Pai era o seu Deus. (Mt 27:46; Mr 15:34; Lu 23:46) Em Ap 3:2, 12, Jesus também chama o Pai de “meu Deus”. Esses relatos mostram que, mesmo depois de ressuscitado e glorificado, Jesus continua adorando ao Pai como seu Deus, assim como os discípulos dele fazem.

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar