Nota de rodapé
Hebr.: has·Sa·tán, “o Opositor”. Usado nos capítulos 1 e 2. Esta é a primeira ocorrência de has·Sa·tán no M, embora sa·tán, “opositor”, sem o artigo definido ha, ocorra nove vezes antes disso, começando em Núm 22:22. Gesenius’ Hebrew Grammar (GK), sec. 126 d e e, declara: “O artigo, de modo geral, é empregado para determinar um substantivo sempre que seja exigido pelo grego e pelo inglês; assim: . . . (d) Quando termos que se aplicam a classes inteiras são restritos (simplesmente pelo uso) a determinados indivíduos . . . ou a coisas, ex. שָׂטָן adversário, הַשטָן o adversário, Satanás (Satã) . . .”