Nota de rodapé
a A palavra grega no texto original, traduzida por “dores de aflição”, literalmente significa “dores de parto”. (Mateus 24:8, Kingdom Interlinear) Isso dá a entender que, como as dores de parto, os problemas do mundo aumentarão em freqüência, intensidade e duração, chegando ao seu ponto máximo na grande tribulação.