BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Será feliz por “fazer carreira”?
    A Sentinela — 1977 | 1.° de outubro
    • O equilíbrio de Jesus, neste assunto, e as suas obras demonstravam que não procurava nem riquezas, nem status. O fato é que seus opositores é que procuravam tais coisas e o julgavam segundo o seu próprio conceito corruto.

      Portanto, ninguém deve criticar outro por ter ou por ganhar dinheiro. É assunto dele. Tampouco sua posição ou sua riqueza devem ser invejadas pelos outros. E se alguém não for desonesto e se ele controlar sua riqueza, em vez de ser controlado por ela, poderá estar contente. Tal pessoa ajudará outros com o que possui. De fato, o apóstolo Paulo recomenda que as pessoas não fiquem despreocupadas ou sem objetivo, mas que tenham respeito próprio e um propósito na vida. Ele disse que os cristãos “por trabalharem com sossego, comam o alimento que eles mesmos ganham”, e que a pessoa trabalhe arduamente, fazendo com as mãos bom trabalho, a fim de que tenha algo para distribuir a alguém em necessidade”. — 2 Tes. 3:12; Efé. 4:28.

      Por se aprenderem e aplicarem os princípios sábios da Bíblia, que são as palavras de Criador, que conhece cabalmente a natureza humana, pode-se obter grande lucro na forma de contentamento e pode se evitar os muitos ‘ferimentos’ contundentes sofridos por aquele que busca riquezas e status. — 1 Tim. 6:6, 10.

  • Combate ao analfabetismo bíblico na França
    A Sentinela — 1977 | 1.° de outubro
    • Combate ao analfabetismo bíblico na França

      “Analfabetismo” e “França”, para muitos leitores, talvez pareçam palavras incompatíveis. Os franceses têm a reputação de se orgulharem muito de sua cultura. Isto é compreensível, porque a literatura francesa está entre as mais ricas do mundo. Visto que o nível de educação é bastante elevado na França, o analfabetismo, no sentido geral da palavra, é praticamente inexistente.

      No entanto, há um campo em que a educação dos franceses é lamentavelmente faltosa, a saber, no conhecimento da Bíblia. Todavia, não lhes cabe a culpa desta carência de conhecimento bíblico. Então, a quem cabe a culpa?

      Os papas de Roma chamavam a França de “filha mais velha da Igreja”. Até mesmo hoje, 85 por cento dos franceses consideram-se como sendo católicos. Quando se sabe que antes da Revolução Francesa havia um sacerdote para cada 110 homens, mulheres ou crianças franceses, e que tão recentemente como em 1970 havia um sacerdote, frade ou freira para cada 297 habitantes, pode-se concordar prontamente que a Igreja Católica Romana tem tido uma oportunidade maravilhosa para ensinar a Bíblia ao povo francês. Mas, em vez disso, manteve-o em ignorância da Palavra de Deus.

      Sim, até tempos mais recentes, o analfabetismo bíblico entre os leigos era coerente com a orientação da Hierarquia Católica. Em 1229, o Concílio de Toulouse (França) decretou: “Proibimos aos leigos estar de posse de qualquer exemplar dos livros dos Antigo e Novo Testamentos.” Em 1564, o Papa Pio IV proibiu a leitura da Bíblia no vernáculo. Em 1897, o Papa Leão XIII declarou: “ . . . se as Bíblias no vernáculo forem autorizadas sem discernimento, . . . resultará disso mais dano do que bem.”

      Um Manual Bíblico, de quatro volumes, publicado em francês, em Paris, em 1905, para uso de futuros sacerdotes católicos, declara: “A Igreja não permite a leitura indiscriminada dos Livros Sagrados, especialmente do Antigo Testamento.” Tão recentemente como em 1955, Daniel-Rops, autor católico, falava sobre ser “comum ouvir as pessoas repetir que . . . o católico não deve ler a Bíblia”.

      É verdade que, desde a década dos 1950, se publicaram várias Bíblias católicas, francesas, tais como A Bíblia de Jerusalém, mas elas são muito caras. Por conseguinte, não chegaram a entrar em muitos lares franceses. Tudo isso explica o fato espantoso de que um dos povos mais cultos da terra, na maior parte, é constituído por analfabetos bíblicos.

      UMA CAMPANHA DE EDUCAÇÃO BÍBLICA SEM PRECEDENTES

      Esta era a situação na França, quando um pequeno grupo de menos de 2.000 Testemunhas de Jeová reiniciou sua obra educativa, bíblica, após a guerra, em 1946. Como podia este pequeno grupo esperar atingir os mais de 40 milhões de habitantes que então havia neste país católico?

      Fizeram o que Cristo mandou que seus seguidores fizessem, a saber: “Ide, portanto, e fazei que todas as nações se tornem discípulos . . . ensinando-as a observar tudo quanto vos ordenei.” (Mat. 28:19, 20, A Bíblia de Jerusalém [Je]) Corajosamente, “pelas casas, não cessavam de ensinar”, indo de casa em casa para distribuir Bíblias e literatura bíblica. — Atos 5:42. Je.

      Com o decorrer dos anos, este grupo de cristãos zelosos aumentou em número de meros 1.985, em 1946, para 63.428, em 1976, sendo estes algarismos o número médio de Testemunhas que participavam cada mês na obra educativa, bíblica. Durante este período de trinta e um anos, devotaram mais de cem milhões de horas para derrotar o analfabetismo bíblico na França. Distribuíram, ao preço de custo, 6.680.584 Bíblias e manuais bíblicos, sem se falar dos bem mais de cem milhões de folhetos e revistas, cada um dos quais contém explicações esclarecedoras das Escrituras Sagradas.

      Ao passo que as Testemunhas de Jeová, na França, durante anos, têm usado as atuais Bíblias católicas e protestantes na língua francesa, para ensinar ao povo as verdades bíblicas, desde 1974 seus esforços foram muito facilitados. Naquele ano, a Sociedade Torre de Vigia (editora das Testemunhas de Jeová) imprimiu a edição francesa da Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas e a colocou à disposição do público por uma contribuição voluntária muito inferior ao preço das Bíblias protestantes e católicas mais baratas. Assim, graças aos esforços incansáveis de trabalhadores voluntários nas oficinas gráficas da Torre de Vigia, a família francesa mais pobre pode agora obter um exemplar integral da Palavra de Deus. Durante os últimos dois anos e meio, cerca de 700.000 exemplares desta excelente tradução da Bíblia foram despachados para as congregações francesas das Testemunhas de Jeová, a fim de serem distribuídos entre o público.

      Mas os esforços das Testemunhas de

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar