BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • A Bíblia na França: sua luta pela preservação
    Despertai! — 1997 | 8 de dezembro
    • Mais tarde, a Igreja condenou Valdo e seus seguidores como hereges, e monges queimaram as traduções que ele havia encomendado. Dali em diante, a Igreja reprimiu todo e qualquer esforço de colocar a Palavra de Deus nas mãos do povo.

      A Igreja tornou clara sua estratégia em 1211 ao queimar Bíblias na cidade de Metz, no leste da França. Em 1229, o Conselho de Toulouse proibiu expressamente que os leigos usassem a Bíblia em quaisquer línguas vernáculas. A isso se seguiu, em 1234, o Concílio de Tarragona, na Espanha, que proibiu a posse de Bíblias em quaisquer línguas românicas (derivadas do latim), mesmo pelos clérigos.

  • A Bíblia na França: sua luta pela preservação
    Despertai! — 1997 | 8 de dezembro
    • Uma batalha perigosa

      Na França, alguns impressores corajosos, como Étienne Dolet, em 1546, foram queimados na estaca por imprimir a Bíblia. O Concílio de Trento, em 1546, reafirmou a “autenticidade” da Vulgata, apesar de seus erros, e a partir dali a Igreja apertou cada vez mais o cerco contra traduções vernáculas. Em 1612, a Inquisição Espanhola deu início a uma feroz campanha para acabar com as Bíblias vernáculas.

      A perseguição às vezes levava a inovações engenhosas. Produziram-se Bíblias “chignon”, ou “coque”, que, de tão pequenas, podiam ser escondidas num coque, penteado usado pelas mulheres. E, em 1754, trechos das Escrituras Hebraicas e Gregas foram impressos num livro cujo tamanho era de apenas três por cinco centímetros.

  • A Bíblia na França: sua luta pela preservação
    Despertai! — 1997 | 8 de dezembro
    • A Igreja Católica resistia a quaisquer mudanças em suas táticas, mas ela travava uma batalha perdida. Por todo o século 19, os papas emitiram uma série de decretos opondo-se implacavelmente às Bíblias vernáculas. Em 1897, o papa Leão XIII reafirmou que ‘todas as versões dos Livros Sagrados feitas por escritores não-católicos, em quaisquer línguas vernáculas, estavam proibidas, especialmente as publicadas por sociedades bíblicas, que foram condenadas pelo Pontífice de Roma em várias ocasiões’.

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar