BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Filipinas
    Anuário das Testemunhas de Jeová de 2003
    • Esforços iniciais com impressão em offset

      Todo o trabalho no campo e nas congregações seria muito mais difícil sem as excelentes publicações bíblicas disponíveis. Por muitos anos, a impressão para o campo filipino era feita em Brooklyn. No início da década de 70, porém, construiu-se uma gráfica no próprio terreno da congênere na Cidade de Quezon. Instalou-se equipamento de impressão tipográfica, semelhante ao de Brooklyn. Com isso, a congênere pôde imprimir todas as revistas localmente.

      Ainda nessa década, tornou-se evidente que a impressão tipográfica, com o método de usar metal quente, estava ficando defasada na indústria gráfica, dando lugar à impressão em offset. As orientações da sede mundial indicaram que nós também faríamos gradativamente essa mudança.

      Em 1980, a congênere adquiriu equipamento comercial de fotocomposição. A congênere da África do Sul havia adquirido o mesmo tipo de equipamento e passou a experiência obtida aos irmãos nas Filipinas. Esse sistema computadorizado de fotocomposição foi empregado numa impressora offset alimentada por folhas, comprada por volta dessa mesma época.

      Esse equipamento serviu em pequena escala para os irmãos aprenderem as técnicas empregadas na impressão em offset. David Namoca, que já tinha bastante experiência em operar linotipo para impressão tipográfica, aprendeu a usar o equipamento de fotocomposição. Outros irmãos aprenderam a fazer chapas de impressão em offset e a imprimir na recém-adquirida impressora. Assim, em fins de 1980, a congênere já estava usando o método offset para imprimir algumas edições de Nosso Ministério do Reino e revistas em línguas com pouca circulação.

      A mudança para impressão em offset introduziu também o uso de computadores para ajudar os irmãos envolvidos com tradução e trabalho de pré-impressão. Aos poucos, os irmãos foram ganhando experiência e confiança. Com o tempo, puderam melhorar a qualidade e a quantidade de impressão usando esses métodos. Com efeito, em 1982, os irmãos estavam tão ansiosos de fazer progresso que imprimiram Notícias do Reino N.º 31, uma publicação em quatro cores, usando a impressora offset para uma só cor. O papel foi passado seis vezes na impressora: quatro vezes para o lado de quatro cores e duas vezes para o lado de duas cores. Foi um trabalho extenso, e a qualidade talvez tenha deixado a desejar até certo ponto; mas todos ficaram radiantes de ver a produção de Notícias do Reino em quatro cores no nosso próprio equipamento.

      Isso serviu como ponto de partida, mas como se faria a transição completa para fotocomposição computadorizada e impressão em offset? A organização de Jeová tinha alguns planos, e a congênere das Filipinas logo seria beneficiada com isso.

      Provido o MEPS pela organização de Jeová

      O Corpo Governante autorizou a produção de um sistema de fotocomposição computadorizada que serviria para as necessidades especiais de impressão das boas novas em dezenas de línguas. O Sistema Eletrônico de Fotocomposição Multilíngüe (MEPS) foi desenvolvido em Brooklyn. Embora o equipamento comercial usado por um tempo pela congênere das Filipinas tivesse introduzido o uso de computadores e de impressão em offset em escala limitada, o MEPS permitiria à congênere das Filipinas progredir nessa área, junto com outras congêneres em todo o mundo.

      Dois casais das Filipinas foram convidados a ir a Wallkill, Nova York. Os irmãos receberam treinamento em manutenção de computador do MEPS e em usar programas do MEPS no trabalho de pré-impressão. Outro casal, Florizel Nuico e a esposa, passou algum tempo em Brooklyn, onde o irmão Nuico aprendeu a operar impressoras offset M.A.N. Era exatamente isso que a congênere das Filipinas precisava para empreender plenamente o trabalho de pré-impressão computadorizada e de impressão em offset.

      Em 1983, chegou às Filipinas uma impressora offset M.A.N. Ela foi montada com a ajuda de Lionel Dingle, da congênere da Austrália. O irmão Nuico começou a treinar os irmãos locais baseado no que ele havia aprendido em Brooklyn. Em fins de 1983, as primeiras revistas foram produzidas nessa impressora. Entretanto, o sistema de impressão ainda não estava totalmente completo, assim, por algum tempo, as revistas foram produzidas combinando-se o método que usava metal quente com o de impressão em offset.

      Mas o sistema de impressão offset não demoraria a ser concluído. O primeiro computador MEPS chegou em fins de 1983, e os dois irmãos que haviam sido treinados em Wallkill começaram a ensinar outros a operar o equipamento MEPS e a fazer sua manutenção. Em pouco tempo, a produção já estava em andamento. Dezenas de betelitas foram plenamente treinados em usar o sistema para tradução, entrada de texto, composição e fotocomposição, bem como em consertar computadores. Nas Filipinas, o processo de treinamento é dificultado pela quantidade de idiomas envolvidos. A própria revista A Sentinela é preparada em sete idiomas, sem contar o inglês. O MEPS foi bem apropriado para essa tarefa.

      Houve melhoras notáveis na qualidade das publicações impressas. A respeito dos impressores, Cesar Castellano, que trabalha na gráfica, disse: “A maioria de nossos irmãos são lavradores. Alguns nunca tiveram experiência técnica. É impressionante ver como Jeová, por meio de seu espírito, move os irmãos a ser capazes de fazer muitas coisas, o trabalho de impressão inclusive.” Os irmãos aprenderam as técnicas de impressão, produzindo assim publicações cada vez mais atraentes para usar no campo. Mas havia um benefício mais importante — o benefício espiritual — que se tornou possível mediante esses avanços tecnológicos de impressão.

      Alimento espiritual simultâneo

      Quando as revistas para as Filipinas eram impressas em Brooklyn, levava seis meses ou mais para a matéria em inglês ser publicada nas línguas locais. Embora as revistas fossem traduzidas localmente, levava bastante tempo o envio e reenvio de manuscritos e provas e finalmente a expedição das revistas impressas. Quando a impressão das revistas foi transferida para as Filipinas na década de 70, poupou-se tempo, mas o conteúdo das revistas ainda estava com atraso de seis meses das edições em inglês. Muitos irmãos filipinos pensavam: ‘Não seria maravilhoso ter as revistas no vernáculo simultaneamente com as revistas em inglês?’ Por muitos anos, isso era mero sonho.

      Mas, com a chegada do MEPS e os processos ajustados de produção, o que antes era apenas um sonho tornou-se realidade. O Corpo Governante percebeu que o estudo da mesma matéria simultaneamente teria um poderoso efeito unificador em todos os servos de Jeová. Procurou-se atingir essa meta, e em janeiro de 1986 A Sentinela tornou-se disponível de modo simultâneo com o inglês em quatro línguas locais: cebuano, hiligaino, ilocano e tagalo. Não demorou muito e deu-se o mesmo com outras línguas. Depois, nos congressos de 1988, que surpresa foi receber o livro Revelação — Seu Grandioso Clímax Está Próximo! em três línguas vernáculas ao mesmo tempo que a edição em inglês! Os irmãos alegraram-se muito não só por terem publicações de melhor qualidade para oferecer aos interessados, mas por poderem beneficiar-se do mesmo programa de alimentação espiritual ao mesmo tempo que a maioria de seus irmãos em todo o mundo.

      Essas melhorias em nossas publicações impressas chegaram numa época de situações turbulentas em algumas partes do país. As publicações ressaltavam a constante necessidade de todos fazerem de Jeová seu baluarte.

  • Filipinas
    Anuário das Testemunhas de Jeová de 2003
    • [Foto na página 186]

      A fotocomposição computadorizada começou em 1980

Publicações em Português (1950-2026)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar