-
Marcos 2:21, 22La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
-
-
21 Nadie cose un parche de tela nueva en un manto viejo. Si alguien lo hiciera, la tela nueva, al encogerse, tiraría de la prenda vieja y la rotura se haría mayor.+ 22 Por otro lado, nadie pone vino nuevo en odres viejos. Si alguien lo hiciera, el vino reventaría el cuero y se perdería, y los odres ya no servirían. Más bien, el vino nuevo se pone en odres nuevos”.
-
-
Lucas 5:36-39La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
-
-
36 También les planteó esta comparación:* “Nadie corta un trozo de un manto nuevo para coserlo en una prenda de vestir vieja. Si alguien lo hiciera, el parche de tela nueva produciría un desgarrón. Es más, el parche no haría juego con la prenda vieja.+ 37 Por otro lado, nadie pone vino nuevo en odres viejos. Si alguien lo hiciera, el vino nuevo reventaría los odres y se derramaría, y los odres ya no servirían para nada. 38 Más bien, el vino nuevo debe ponerse en odres nuevos. 39 Después de beber vino añejo, nadie quiere del nuevo, porque dice: ‘El añejo es bueno’”.
-