Bibliapita INTERNETCHO PUBLICACIUNNINCHICUNA
Bibliapita
INTERNETCHO PUBLICACIUNNINCHICUNA
Quechua de Huánuco (Huallaga)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIUNCUNA
  • REUNIUNCUNA
  • El Cantar de los Cantares 1
  • Tayta Diospa wilakuynin (Las sagradas escrituras en el quechua de Margos-Yarowilca-Lauricocha Huánuco)

Manami canchu cay video.

Disculpaycalämay, videuga manami quichashgachu.

El Cantar de los Cantares 1:1

Uracho notacuna

  • *

    1.1 1Rey. 4.32; Cant. 3.9-11.

El Cantar de los Cantares 1:3

Uracho notacuna

  • *

    1.3 Wakin runakunaqa mushkuynin nipäkun.

El Cantar de los Cantares 1:4

Uracho notacuna

  • *

    1.4 Tsay witsanmi warmi runanta kuyar tayta rey niq.

El Cantar de los Cantares 1:5

Uracho notacuna

  • *

    1.5 Cedar runakunapa toldunkunaqa yanami karqan.

El Cantar de los Cantares 1:6

Uracho notacuna

  • *

    1.6 Kikïpa üva chakräta mana täpashqätsu ninanqa cuerpüta cuidashqätsu ninanmi.

  • Tayta Diospa wilakuynin (Las sagradas escrituras en el quechua de Margos-Yarowilca-Lauricocha Huánuco)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Tayta Diospa wilakuynin (Las sagradas escrituras en el quechua de Margos-Yarowilca-Lauricocha Huánuco)
El Cantar de los Cantares 1:1-17

El Cantar de los Cantares

Lapanpitapis mas kuyaylapaqta cantashqan

1 Kaychömi qelqaraykan lapanpitapis mas kuyaylapaq kaq cantakuna. Kay cantakunaqa Salomónpami kaykan.

Punta kaq cantakuna

Jipash:*

 2 ¡Shumaq mutsarkamankiman itsanqa!

Kuyamar mutsamashqaykiqa vïnupitapis masmi mishkin.

 3 Perfümikipa ali asyaynin* maypis mushkiräkuypaqmi kaykan.

Jutikipis perfüminömi kuyaylapaq kaykan.

¡Tsaymi jipashkunapis pasaypa kuyashunki!

 4 ¡Cuartuykiman jukla pushakalämay, tayta rey!*

Tsaychömi pasaypa kushishqa qoyäshun.

Vïnuta upur kushikushqantsipitapis masmi kuyanakur kushikushun.

¡Rasuntachari jipashkuna kuyashunki!

5 Jerusalén jipashkuna, noqaqa yanala karpis Cedar runakunapa toldunno kuyaylapaqmi kaykä.*

Salomón ruratsishqan cortïnakunano kuyaylapaqmi kaykä.

 6 Shanaywan yanayashqa kashqätaqa ama rikapämaytsu.

Turïkunami rabyapämashpan üva chakrakunata täpanäpaq churamarqan.

Tsaymi kikïpa üva chakräta mana täpashqätsu.*

7 Kuyaylapaq mözu, wilaykalämay.

Uyshaykikunata ¿maychötaq mitsikunki?

Pulan junaq fiyupa shanaptin ¿may lantumantaq qatinki?

Wilamaptikiqa manami amïguykikuna mitsikushqancho qamta ashir pantakashqa purishaqtsu.

Yanasankuna:

 8 Lapan jipashkunapitapis mas kuyaylapaq jipash, ashiykashqayki mözu maychöpis kashqanta mana musyashpaykiqa uyshakunapa yupilanpa ayway tarinaykiyaq.

Mitsikuqkunapa tsuklankuna kaqman chayaykur cabraykikunata mitsikuy.

Mözu:

 9 Mamïta, Faraónpa carrëtanta qarachaq fïna yëwanömi kuyaylapaq kaykanki.

10 Zarcïlluykita jatikuptikiqa qaqlaykipis kuyaylapaqmi kaykan.

Perlasyuq walqaykita walqakuptikiqa kunkaykipis kuyaylapaqmi kaykan.

11 Qellaywan adornashqa qori zarcïllutami rurapäshayki.

Jipash:

12 Perfümïpa ali asyayninqa chayan kuyashqä rey jamaraykashqanyaqmi.

13 Taksha bolsawan tsararashqä mïrra perfümi pëchulächo kashqannömi kuyaynï pëchulächo warayta punun.

14 En-gadi parti üva chakracho kaykaq kuyaylapaq alheña waytanömi kuyaynïqa kaykan.

Mözu:

15 Pasaypa kuyaylapaqmi kaykanki, mamïta.

Maypis kuyaykuylapaqmi kaykanki.

Nawikipis ishkay palumano kuyaylapaqmi kaykan.

Jipash:

16 Papïtu, pasaypa kuyaylapaqmi kaykanki.

Kamaraqla karmi munapaypaq kaykanki.

Mözu:

Verdiraykaq qewami cämantsipis kaykan.

17 Cedru yörami wayintsipis.

Ciprés yörami lantuntsipis.

Jipash:

Quechua Huallaga Huánuco publicaciuncuna (2013-2025)
Cuentayquita wichgay
Cuentayquiman yaycuy
  • Quechua de Huánuco (Huallaga)
  • Apachicuy
  • Gustangayquicuna
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caytarä musyay
  • Pólitica de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentayquiman yaycuy
Apachicuy