Bibliapita INTERNETCHO PUBLICACIUNNINCHICUNA
Bibliapita
INTERNETCHO PUBLICACIUNNINCHICUNA
Quechua de Huánuco (Huallaga)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIUNCUNA
  • REUNIUNCUNA
  • nwt Marcos 1:1 - 16:8
  • Marcos

Manami canchu cay video.

Disculpaycalämay, videuga manami quichashgachu.

  • Marcos
  • Mushoj Pachapaj Biblia
Mushoj Pachapaj Biblia
Marcos

MARCOS ESCRIBISHGAN ALI WILACUYCUNA

1 Caynomi galaycun Diospa Churin Jesucristupita ali wilacuycuna. 2 Profeta Isaías cayno escribishgannolami pasashga: “(¡Ricay! Juc wilacojnëtami mandashaj gampa naupayquipa aywananpaj, paymi gampaj juc caminuta alistanga). 3 Chunyaj jircacho gaparayparaj juc voz cayno mayacan: ‘¡Jehovapa* caminunta quichapäcuy! Caminuncuna ali cananpaj pichapäcuy’”. 4 Chunyaj sitiuchomi Bautizacoj Juan yachachicuycargan arrepenticur runacuna bautizacärinanpaj, chaynopa juchancuna perdunashga cananpaj. 5 Judeacho lapan marcacunapita y Jerusalencho cawaj runacunapis ricaj aywapäcoj. Chay Jordán mayuchomi lapan runacunapa naupancho juchancunapita arrepenticojcunata Juan bautizaj.* 6 Juanga camellupa ajchanpita rurashga ropata jatiraj, y garachapita rurashga cinturonta wachcucoj. Micunanpäpis cargan chucluscuna y jirca abejacunapa mishquinpis. 7 Caytami wilacoj: “Nogapita más autoridäyoj cajmi chayamunga, unchurcur paypa llanquinta pascaylatapis merecëchu. 8 Nogaga yaculawanmi bautizä, pero payga santo espirituwanmi bautizapäcushunqui”.

9 Chay junajcunacho, Galileacho caycaj Nazaretpita Jesús shamurgan y Jordán mayucho Juan bautizargan. 10 Yacupita yarguriptinna cielo quichacäcushganta y payman palumano espíritu urämushganta ricargan. 11 Chaypitana cielupita juc voz cayno mayacargan: “Gammi caycanqui cuyay Wamralä. Gamwanmi goyay goyay cushishga caycä”.

12 Chaylapitanami chunyaj jircapa Diospa podernin pushargan. 13 Y 40 junaj chaycho caycaptinmi Diablupis pruebaman churargan. Monte uywacunapa chaupinchomi Jesús caycargan, pero angelcuna shamuycurmi yanapargan.

14 Carcelcho Juan wichgaraycaptinna Jesusga Galileapa aywacurgan Diospa ali wilacuynincunata wilacoj. 15 Cayno parlaj: “Promitishgan tiempo chayamushgana, Diospa Gobiernunpis chayamunanpäna caycan. Arrepenticärishpayqui ali wilacuycunaman yaracäriy”.

16 Lamar Galilea cantunpa puriycaptinmi Simonta y wauguin Andresta ricargan rednincunata lamarman jitarcaycajta. Paycunaga pescadormi cargan. 17 Paycunata Jesús nirgan: “Gatipäcamay. Cananga runacunatana pescapäcunayquipaj yachachishayqui”. 18 Jinan hora paycunaga redninta jaguirir* Jesusta gatirargan. 19 Más washa ladunchona Zebedeupa churin Santiaguta y wauguin Juanta ricargan, paycunaga barcunchomi redninta alcharcaycargan, 20 y jinan hora gayaptinmi paycunaga taytan Zebedeuta y mincaynincunata* jaguiriycur* Jesusta gatirpargan. 21 Capernaúm marcamanmi yaycupäcurgan.

Sábado junaj galaycuptenga sinagogaman yaycurir* chaycho yachachicurgan. 22 Yachachicushgancuna Diospita shamushganraycu payga manami escribacunanochu* yachachicoj, chaymi yachachicushganta wiyar runacunaga almirashgaraj quedacärirgan. 23 Chaycho carcaycaptin sinagogacho juc endemoniado runa gaparayparaj cayno nirgan: 24 “¿Imatataj nogacunapita munanqui Nazareno Jesús? ¿Shamushcanqui ushachipäcamänayquipaj? Musyämi pï cashgayquita, gamga caycanqui ¡Diospa Santunmi!”. 25 Pero Jesusga chay demoniuta gayaparcurmi cayno nirgan: “¡Upälacuy. Paypita yarguy!”. 26 Nircur chay demoniuga runata pampacho tapsicacharcur,* fuertipa gaparar paypita yargurgan. 27 Lapancunami almiracärishpan parlar galacaycärirgan cayno nir: “¿Imataj cayga? ¡Cay yachachicuyga mushoj imachi caycan! Demoniucunapis casucunmi autoridäwan pay mandacuptin”. 28 Chaymi Jesús rurashganga musyacargan may chay sitiucunacho y Galileapa lapan marcancunachopis.

29 Sinagogapita yargurir, Santiago y Juanwan aywapäcurgan Simonpa y Andrespa wasinman. 30 Simonpa suedranga camacho fiebriwan caycash y chaytaga juclami Jesusta wilapäcurgan. 31 Payna chay warmi cajman aywaycur maquinpita charircur sharcachirgan, chaylachona fiebripis elgacäcurgan. Nircurna chay warmiga paycunapaj yanucurgan.

32 Inti jegarcuptin* tarde ushaycaptinna, runacuna apapämurgan lapan gueshyaycajcunata y endemoniado cajcunata. 33 Chay marcapita lapan runacuna wasipa puncuncho goturpaycargan.* 34 Jesusga ima gueshyawanpis caycajcunata jampirgan y demoniucunatapis gargurgan, pero Cristo* cashganta musyapäcushganraycu chay demoniucuna parlanantaga munarganchu.

35 Pacha waraycaptin chaca chacala sharcurcur aywacurgan chunyaj sitiuman y chaycho mañacurgan. 36 Pero Simón y paywan caycajcunaga caypa wacpa aywar Jesusta ashipäcurgan, 37 y tariycärirna cayno nipäcurgan: “Lapancunami ashiycäshunqui”. 38 Payna nirgan: “Juc lado marcacunapa aywashun chaycho predicanäpaj, chaypämi shamushcä”. 39 Chaymi Jesusga entero Galileapa sinagogancunacho predicar purirgan y demoniucunatapis gargurgan.

40 Lepra gueshyawan caycaj juc runa pay cajman shamur y gongurpacuycur ruwacurgan: “Munaptiquega jampiycalämay ari”. 41 Jesusna pasaypa laquipar maquinta chutarcur, yatarcushpan cayno nirgan: “Munayculämi gueshyayquipita aliyänayquita”. 42 Chay horalacho lepran elgacäcurgan y payga limpio quedargan. 43 Chaypitana aywacunanpaj Jesús mandargan, pero manaraj aywacuptin caytaraj ali claro nirgan: 44 “Caypitaga cuidado pitapis wilapanquiman. Ichanga limpio quedanayquipaj sacerdotiman ayway, Moisés mandacushganno apanayquipaj cajta aparcur, chaynopami aliyashgayquita musyapäcunga”. 45 Chay runa aywacuptinna ima pasashgantaga may chaycho wilacur purirgan. Chaymi Jesusga maygan marcamanpis yaycuyta puedirgannachu. Caru sitiucunalachomi quedacoj, chayno captinpis may chaypita achca runacuna payman shapäcamoj.

2 Juc ishcay junajcuna pasarcuptin, yapaymi Jesús Capernaunman yaycurgan, y wasicho caycashganta runacuna wilanacärirgan. 2 Shapäcamoj achca runacuna chay wasicho shuntacaptin, pasaypa quichqui captinmi pilapis yaycuyta puedirganchu ni puncunlamanpis. Y Jesús chaycho wilacuyta galaycurgan. 3 Chauraga chuscu runacuna puriylatapis mana puedej juc runata winturcur apapämurgan. 4 Pero chaychica runacuna quichquiraptinmi yaycachiyta puedipäcurganchu, chaymi wasipa techunta uchcurir quirmawan* bajachimurgan Jesús caycashganman. 5 Imano yaracärishganta ricaycur Jesusga puriylatapis mana puedej runata cayno nirgan: “Hijo, juchayquicunapita perdunashganami caycanqui”. 6 Chaychomi waquin escribacunapis jamarpaycash y shongulancho cayno nipäcoj: 7 “¿Imanirtaj cay runaga chayno parlan? Quiquin Diosta ashliycan. ¿Manachu Diosla juchacunataga perdunan?”. 8 Paycuna shongulancunacho imata yarparcaycashganta Jesús jucla cuentata gocurir cayno nirgan: “¿Imanirtaj gamcunaga shongulayquicunacho chayno yarparcaycanqui? 9 ¿Imataj más fácil caycan? ¿Cay runata pipis niptin ‘juchayquicunapita perdunashgana caycanqui’ o pipis niptin ‘sharcur quirmayquita jogarcur puriyta galaycuy’? 10 Runapa Churin cay pachacho autoridäyoj car juchacunata perdunaj cashganta musyapäcunayquitami munä”. Chaymi puriyta mana puedej runata ricaycur cayno nirgan: 11 “Gamta niyculä: sharcuy, quirmayquita jogarcur wasiquiman aywacuy”. 12 Jinan hora lapanpa naupancho chay runaga sharcurcur quirmanta jogarcur puriyta galaycur aywacurgan. Lapancuna almirashga quedacärishpan Diostapis alabapäcurgan y caynopis nipäcojmi: “Caytaga manami imaypis ricashcanchichu”.

13 Lamar cantunman yapay Jesús aywaptinmi, chaychica runacuna payta ricaj shapäcamoj y lapantami payga yachachej. 14 Puriycashganchomi ricargan Alfeupa churin Leví* jutiyoj runata, impuestuta cobranapaj oficinancho jamaraycargan. Payta nirgan: “Gatirämay”. Y jinan horami Jesuspa guepanta Leví aywacurgan. 15 Tardipaypana paypa wasincho discipuluncunawan Jesús micuycargan, chaychomi impuestuta cobrajcuna y juchata ruraj runacunapis micurcaycargan. Paycunapis Jesustami gatirpaj. 16 Leypita yachachej fariseucuna juchata rurajcunawan impuestuta cobrajcunawan Jesús micuycajta ricaycur, paypa discipuluncunata cayno nipäcurgan: “¿Imanirtaj payga impuestuta cobrajcunawan y juchata rurajcunawan micuycan?”. 17 Chayta mayarcur Jesús nirgan: “Sano cajcunaga doctorta necesitanchu, gueshyaycajcunami ichanga jampicunanraj. Jucha rurajcunatami ashej shamushcä, ali rurajcunataga mana”.

18 Juanpa discipuluncuna y fariseucuna cada cadala ayunapäcoj, chaymi shamuycur Jesusta tapupäcurgan: “¿Imanirtaj Juanpa discipuluncuna y fariseucunapa discipuluncuna cada cadala ayunapäcun y gampa discipuluyquicunaga mana?”. 19 Jesusna nirgan: “Amiguncunawanraj novio caycaptenga, paycunaga ayunanmanchu ¿au? Noviuwanraj caycar ayunapäcuptenga mana alimi canman. 20 Ichanga noviuta apacärinanpaj junaj chayamungami, chaychorämi ayunapäcunga. 21 Manami pipis pasaypa macwayashga ropata mushoj telawan remendanchu.* Pipis chayta ruraptenga mushoj tela guenticäcuptin masrämi macwa ropa rachicäcunga. 22 Manami pipis garachapita rurashga macwa poronguman chaylaraj rurashga vinuta winanchu. Pipis chayta ruraptenga porongo pashtanman y vinupis jichacanman, porongucunapis sirvinmannachu. Chaylaraj rurashga vinutaga mushoj porongumanmi winapäcun”.

23 Chauraga sábado junajcho Jesús trigo chacracunapa pasaycaptin, discipuluncunaga micanar triguta palar galaycärirgan. 24 Chayta ricarmi fariseucuna nipäcurgan: “¡Ricay! ¿Imanirtaj sábado junajcho mana ruranapaj cajta rurarcaycan?”. 25 Jesusna nirgan: “¿Manachu leipäcushcanqui David imata rurashganta y paywan caycaj runacunapis micanaywan caycaptin? 26 ¿Manachu leipäcushcanqui Diospa wasinman David yaycuptin mandaj sacerdote Abiatar imata rurashganta? Davidga Tayta Diospaj churarashgan tantata micurmi paywan caycaj runacunatapis micuchirgan. Chay tantataga pipis micunmanchu, sacerdoticunalami micupäcoj”. 27 Jinapis nirgan: “Sábado junajga runacunata yanapanapämi camacashga, runacunaga manami camashgachu cashga sábado junajpa mandatuncunalata casucunanpaj. 28 Chaymi Runapa Churinga sábado jamay junajpa Señornin caycan”.

3 Jesusga yapaymi sinagogaman yaycurgan, chaychomi caycargan maquin wanush* juc runa. 2 Fariseucunaga Jesús ima rurashganta ricarpaycargan, mä chay runata sábado junajcho jampinanpaj cajta o manapis y chayraycula acusananpaj. 3 Chaypitana maquin wanush runata Jesús cayno nirgan: “Sharcuy, cay chaupi cajman shamuy”. 4 Nircur cayno nirgan: “¿Imata ruranapätaj sábado caycan? ¿Alita ruranapaj o mana alita? ¿Salvanapaj o wanuchinapaj?”. Pero paycunaga upälalami carcaycargan. 5 Chaycho caycajcuna rumi shongu capäcushganta ricar Jesusga rabianarganraj, chaymi pasaypa laquicushpan chay runata cayno nirgan: “Maquiquita chutay”.* Chayta ruraycuptilan maquenga aliyarcurgan. 6 Chaypitana fariseucunaga yargurir jucla shuntacärirgan Herodespa gatirajnincunawan, Jesusta imano wanuchipäcunanpaj parlapacärinanpaj.

7 Pero discipuluncunawan Jesús lamarpa aywacäriptinna, guepantami Galileapita y Judeapita chaychica runacuna aywapäcurgan. 8 Jina Jerusalenpita, Idumeapita, Jordán mayupa chimpancho caycajcunapita, Tiro y Sidón urancho marcacunapita, chaychica runacuna Jesús ima rurashganta mayar shapäcamurgan. 9 Chay runacuna quichquipaptinmi Jesusga discipuluncunata nirgan juc tacsha barcuta alistapänanpaj. 10 Maychica runacunata jampishga captinmi, imayca gueshyawanpis nacaycajcunaga payman shapäcamoj imaycanopapis yataylapis yataycunanpaj. 11 Quiquin demoniucunapis paypa naupanman gongurpacärej y gaparpaj “¡gammi Diospa Churin caycanqui!” nir. 12 Pero cutin cutinmi Jesusga paycunata ali claro ordenargan pay pï cashganta pitapis mana wilananpaj.

13 Nircur chunyaj jircaman wicharcur, pïcuna shamunanpaj cajta gayachimurgan, y paycunawan shuntacargan. 14 Chaypitana 12 runacunata acraycur apóstol nir gayargan. Jesuspa yanagajnincuna cargan y paycunatami predicapäcunanpäpis mandanan cargan, 15 jina demoniucunatapis gargunanpaj autoridäta gonan cargan.

16 Acrashgan 12 apostulnincunacho Simón caycargan (paytaga Pedro nirmi gayaj), 17 caycarganpis Zebedeupa churincuna Santiago y Juan (paycunataga jutichipargan Boanerges nir, chayga ninan “rayupa churincuna”), 18 jina caycargan Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Alfeupa churin Santiago, Tadeo, cananita* nir reguishga Simón, 19 y Judas Iscariote (payga tiempuwan Jesusta traiciunargan).

Nircur Jesús juc wasiman yaycurgan, 20 chaycho yapaymi chaychica runacuna shuntacargan, chaymi paycunaga micuylatapis puedipäcurganchu. 21 Chayno imapis pasaycashganta musyarir, Jesusta ashej familian aywapäcurgan apacärinanpaj. Caytami nipäcoj: “Locuyashgami”. 22 Y Jerusalenpita uramoj escribacunapis cayno nipäcoj: “Paymanga Diablumi* yaycush. Chaymi payga demoniucunata gargun demoniucunapa mandacojnin Diablo yanapaptinmi”. 23 Y pay cajman shapäcamunanpaj gayarcamurmi tincuchicuywan yachachirgan cayno nir: “¿Diabluga Diablo masinta gargunmanchuraj? 24 Ima gobiernupis raquicashga caycaptenga mana alichomi ushan. 25 Ima familiapis raquicashga caycaptenga mana alichomi ushanga. 26 Chaynolami Diablupis quiquinwan lucharga raquicashga caycan y mana alicho usharmi ushacangapis. 27 Jina pipis juc calpasapa runapa wasinman yaycurir imaycancunata suwapayta munarga, puntata chay runata wataycurrämi wasincho ima caycashgantapis apacun. 28 Rasunpami niycä, runacuna ima juchata rurashga captinpis y mana respetacur lutanta parlashga captinpis perdunashgami canga. 29 Pero santo espiritupa contrancho lutanta parlajcunaga imaypis manami perdunashgachu canga. Ima rurashgancunapitaga imaycamapis juchayojlami canga”. 30 Caytaga nirgan “payman demoniumi yaycush” nipäcuptinmi.

31 Chauraga maman y wauguincuna chayarcamur wajtacho carcaycargan y chaychomi Jesusta gayachimurgan. 32 Paywanga chaychica runacunami caycargan, y cayta nipäcurgan: “Ricay, mamayqui y wauguiquicunami puncucho caycan y gampaj tapucuycan”. 33 Jesusna nirgan: “¿Pitaj caycan mamä y wauguëcuna?”. 34 Y cay laduncho wac laduncho jamaraycajcunata ricaycurmi cayno nirgan: “¡Ricay, caycunami caycan mamä y wauguëcunapis! 35 Pï maypis Diospa voluntäninta rurajcunami caycan wauguë, panë y mamäpis”.

4 Yapaymi Jesús lamar cantuncho yachachicur galaycurgan, chaycho chaychica runacuna shuntacaptinmi Jesusga barcuman wicharcur, jamarcushpan ichicla witircurgan, y chay runacunaga lamar cantulanchomi quedacärirgan. 2 Imamanpis tincuchircurmi payga imaycacunapita yachachicoj cayno nir: 3 “Mayapäcuy, juc runashi muroj aywargan. 4 Muruycaptinmi waquin murucunaga camino cuchunman shicwargan y pishgucuna shamuycur upshacurcurgan.* 5 Waquin murucunaga walca alpayoj rumi rumi chacraman shicwargan, chaymi janalancho alpa captin jucla winarcamurgan. 6 Pero chay plantacunapa sapin janalancho captinmi, inti yargaramur chaquirachirgan. 7 Waquin murucunaga casha rurinman shicwargan, pero chay cashacuna winarcamur chapaycuptenga mana wayurgannachu. 8 Pero waquincunaga ali alpamanmi shicwargan, chay plantacuna winarcamuptenga ali wayurmi galaycurgan: waquincuna 30 masta, waquincuna 60 masta y waquincunana 100 masta”. 9 Caytapis nirgan: “Wiyananpaj rinriyojcunaga ali wiyacuchun”.

10 Chaypitana Jesús japalan caycaptin, 12 apostulnincuna y waquin discipuluncunapis tapupäcurgan tincuchicuycunawan yachachicushganpita. 11 Jesusna nirgan: “Diospa Gobiernunpita pacarashga cajga gamcunala tantianayquipämi caycan, pero waquincunataga tincuchicuycunawanraj yachachinä, 12 chaynopa ricaycarpis mana ricapäcunanpaj, mayaycarpis mana tantiacärinanpaj. Chaymi imaypis paycunaga Diosman cuticäramungachu ni perdunashgapis cangachu”. 13 Jina cayno nirgan: “Tincuchiypa yachachishgäta gamcuna mana tantiacäriptiquega, ¿imanotaj waquin tincuchicuycunataga tantiacärinqui?

14 Murucoj runaga caycan Diospa palabranta* wilacojmi. 15 Camino cuchuncho shicwaj muruga caycan runacunapa shonguncho Diospa palabran mururashgano. Paycuna Diospa palabranta wiyarcuptilan Satanás shamuycur shonguncho Diospa palabran mururaycajta ushacächin. 16 Chaynolami rumi rumi chacracho mururashga cajcunaga caycan Diospa palabranta mayarcular cushi cushila chasquicärejcuna. 17 Pero shonguncho chay wilacuy sapichacashgano mana caycaptinmi walca tiempulapa Diosman yaracärin. Chauraga Diospa palabranraycu chiquishga ima captin o ima problemalapis yurimuptin guepaman cutin. 18 Jina casha cashacunacho murucashga muruga caycan, Diospa palabranta mayapäcurpis: 19 canan tiempo imaycacuna pasashgancunalaman yarpashgan, munapäcushgan riquezacuna y munashgalanta rurashgancunapis chasquishgan palabrata chapaycun, chaymi mana wayumunnachu. 20 Ultimutana, ali alpacho murucashga murucunaga caycan Diospa palabranta mayarcur ali shongulanwan chasquicojcuna y cösa wayumojcuna: waquincunaga 30 masta, waquincuna 60 masta y waquincunana 100 masta”.

21 Caytapis nirgan: “Mecherutaga manami pipis canastawan chapaycunchu ni cama rurinman churaycunchu ¿au? ¿Manachu mecheruga más altunnincho caycan achquinanpaj? 22 Imapis pacaraptenga ricacangami, ali pacarashga captinpis pï maypis musyapäcungami. 23 Wiyananpaj lapan rinriyojcunaga ali wiyacuchun”.

24 Nircur nirgan: “Mayapäcushgayquita shumaj tantiacäriy. Waquincunata midishgayquinola gamcunatapis chaynola midipäcushunqui, y mastarämi chasquinqui. 25 Imatapis charajcunaga charashganpitapis mastami chasquenga, imalatapis mana charajcunatami ichanga charashgalantapis quitarenga”.

26 Jinapis nirgan: “Diospa Gobiernunga chacracho muruta muruycaj juc runanomi caycan. 27 Chay runaga chacaypa punun y junajpa sharcun, chaycamaga* murushgan jegaramun y winarcun, chay planta imano winashgantaga pay musyanchu. 28 Chacraga quiquilanmi wayuchimun: puntataga tululan caycan, nircur espigar galaycun y ultimutana pogun. 29 Chay micuy pogushgana captin y cosechanapäna caycaptin, chay runaga ösiwan cosechanta shuntamun”.

30 Caytapis nirgan: “Diospa Gobiernuntaga, ¿imamanraj tincuchishwan o ima tincuchicuywanraj tantiachishwan? 31 Mostaza murunolami caycan. Chacracho murucaptenga ima murupitapis más ichicnaylami caycan, 32 pero murushgana caycaptenga huertacho winarcur ima plantapitapis más jatunman ticracurin, chaymi jatun ramancunamanpis pishgucuna shacamun punucunanpaj”.

33 Runacuna facilla tantiananpaj, achca tincuchicuycunata rurar Diospa palabranta yachachej. 34 Aumi, parlarcamuptenga tincuchicuycunataraj imaypis ruraj, discipuluncunata ichanga paycunalata lapanta tantiachej.

35 Chay junaj, pacha chacaycaptinna, discipuluncunata cayno nirgan: “Cay lamarpa wac chimpanman aywashun”. 36 Chaymi runacunata despachaycur discipuluncunaga barcuwan apargan chimpapäcunanpaj, más barcucunapis guepanta aywargan. 37 Pero elajpita* wayra fiyupa pücar galaycurgan, lamarpis pulchachar barcuta cuyuchiptin yacupis yaycur juntananpäna caycargan. 38 Pero Jesusga jaunata churacurcurmi barcupa guepan caj ladunlacho punuycargan, chaymi discipuluncuna sharcarcachir cayno nirgan: “Maestro, wanushunmi, ¿manachu imalatapis ruranqui?”. 39 Chaypitana payga sharcurcur wayrata gayapar lamarta cayno nirgan: “¡Upälacuy! ¡Ama bullata ruraychu!”. Chay hora wayrapis lamarpis chawargan.* 40 Nircur cayno nirgan: “¿Imanirtaj manchacash carcaycanqui? ¿Manarächu yaracärinqui?”. 41 Paycunaga manchacärirganmi y jucnin jucnincuna nipäcoj: “¿Rasunpaga pitaj cay runa caycan? Wayrapis lamarpis casucunmi paytaga”.

5 Chaypitana lamarpa jucaj cuchuncho geraseno sitiuman chayapäcurgan. 2 Y Jesús barcupita urarcuptilan, panteonpita yargur juc endemoniado runa pay cajman shamurgan. 3 Chay sitiulachomi cawaj, y chay wichancamaga manami pipis cadenawan watarächiyta puedejchu. 4 Achca cutimi maquintapis chaquintapis cadenapäcoj, pero rachirirmi ushaj. Manami pipis dominayta puedejchu. 5 Imaypis chacaypa junajpa panteoncunacho y jircacunacho gaparaycar purej, y rumicunawanpis cuchucoj. 6 Pero carulapita Jesusta ricaycushpan corrir aywargan naupanman gongurpacunanpaj. 7 Chauraga fuertipa gaparargan: “Lapancho Autoridäyoj Diospa Churin Jesús, ¿imatataj nogapita munanqui? Diospa jutincho jurapämay mana castigamänayquipaj”. 8 Y Jesusga maynami cayno niycargan: “Fiyu demonio, chay runapita yarguy”. 9 Caynopis Jesús tapurgan: “¿Imataj jutiqui?”. Payna nirgan: “Achcajmi capäcö, chaymi jutëga Legión caycan”. 10 Y Jesustaga cutin cutinmi ruwacoj chay sitiupita mana gargunanpaj.

11 Chay jircacho chaychica cuchicunapis micurcaycargan. 12 Chay demoniucuna ruwacuyparaj nirgan: “Chay cuchicunaman yaycunapaj mandapäcamay”. 13 Y ruwacushganta Jesús permitiptinmi, chay demoniucunaga runapita yargurir cuchicunaman yaycurgan. Lapan cuchicuna tunapa cuchpayparaj lamarman ishquirgan y augacaypa* wanupäcurgan, 2 mil cuchicunanomi cargan. 14 Cuchi michejcuna gueshpiyparaj aywacärir ima pasashganta wilapargan marcacho y may chaycho tincushgan runacunata. Chay runacunana chayta musyapacoj aywapäcurgan. 15 Jesús caycashganman chayarcärirna chaychica demoniucuna yaycushgan runata ricapäcurgan. Payga vistishga y sano juiciunwanna jamaraycargan, chayta ricaycur runacunaga pasaypa manchacärirgan. 16 Endemoniado runawan y cuchicunawan imacuna pasashganta ricajcuna, lapanta wilapargan chay runacunata. 17 Chaynami runacuna Jesusta ruwacärirgan chay sitiupita aywacunanpaj.

18 Chaypitana Jesús barcuman wicharcuptin, sanuna caycaj runa ruwacurgan paywan aywacunanpaj. 19 Pero Jesusga aywacunanpaj nirgan: “Wasiquiman cuticuy. Castayquicunaman aywar Jehová lapan gampaj rurashganta wilapay, y pay imano laquipäshushgayquitapis”. 20 Chay runa aywacurna Decápolis sitiucho* Jesús paypaj ima rurashganta wilacurgan, chayta mayar lapan runacuna almiracärirgan.

21 Cutircur lamarpa jucaj cuchuncho Jesús caycaptinraj, chaychica runacuna juntapargan. 22 Chaypitana sinagogacho autoridäyoj Jairo jutiyoj runa, Jesusta ricaycur naupancho gongurpacuycurgan. 23 Payga cutin cutin ruwacurgan: “Warmi wamralä wanunanpäna caycan. Shamuyculay ari jampiycunayquipaj* y cawar siguinanpaj”. 24 Jinan hora Jesús paywan aywacurgan. Guepantapis chaychica runacuna quichquiyparaj aywapäcurgan.

25 Chaychopis caycargan 12 watana yawar gueshyawan nacaycaj juc warmi. 26 Doctorcunamanpis nacanalanpaj* yangala aywargan, lapan guellaynintapis ushargan, pero aliyänanpaj trucanga masraj nacaycargan. 27 Jesús ima rurashganta mayarcur, runacunapa chaupilanpa aywar y Jesuspa guepanchona caycar, ropanta yataycurgan, 28 payga yarpaj: “Ropanta yatarcularmi aliyäshaj”. 29 Jinan hora yawarnin chaquicäcurgan, y cuentata gocurgan pasaypa nacachishgan gueshyan cuerpunpita elgacäcushganta.

30 Chaylachona Jesús cuentata gocurgan paypita poder yargushganta, chaymi ticraycamur runacunata tapurgan: “¿Pitaj ropäta yataycush?”. 31 Y discipuluncunana nirgan: “Chaychica runacuna quichquiraycäshuptiqui tapucunqui ¿pï yatashushgayquita?”. 32 Pero payga jinalami ricachacuycargan pï yatashganta musyayta munar. 33 Chay warmi ima rurashganta musyar, manchacuypita sicsicyaycargan. Chaynami Jesuspa naupanman gongurpacurcur lapanta wilargan. 34 Jesusna nirgan: “Hija, yaracushpayquimi aliyarcushcanqui, tranquilula aywacuy y nacachishushgayqui gueshyapita aliyarcuy”.

35 Parlaycaptilan sinagogacho autoridäyoj runapa wasinpita waquin runacuna shamuycur payta nirgan: “Wamrayquega wanushganami. ¿Imapänata Maestruta fastidianqui?”. 36 Chay runacuna ima niycashganta wiyarmi, sinagogacho autoridäyoj runata Jesús nirgan: “Ama manchacuychu, jinala yaracuy”. 37 Waquin yanagänanta mana munashpan, Pedruta, Santiaguta y Santiagupa wauguin Juanlata pushargan.

38 Chay autoridäyoj runapa wasinman chayaycärir ricargan runacuna wagarcaycajta y gaparpaycajta. 39 Wasiman yaycurirna cayno nirgan: “¿Imanirtaj wagarcaycanqui y bullataraj rurarcaycanqui? Wamraga manami wanushgachu, punuycanlami”. 40 Chayta wiyar, runacunaga paypita burlacur asicärirgan. Pero runacuna wajtaman yargunanpaj nirmi, taytancunawan y pushashgan discipuluncunalawan wamra caycashganman Jesús yaycurgan. 41 Chauraga wamrata maquinwan aptarcur “Tálitha cúmi” nirgan, chayga ninan “wamra, gamtami në: ¡sharcuy!”. 42 Jinan horami chay wamra sharcurcur puriyta galaycurgan, (12 watayojmi caycargan). Chayta ricaycushpan chaycho caycajcunaga pasaypa almiracärishpan cushicärirgan. 43 Pero Jesusga cutin cutin y ali claro paycunata nirgan pitapis mana wilananpaj. Jina nirgan chay wamrata imalatapis garaycärinanpaj.

6 Chaypitana Jesús yargurir discipuluncunawan marcanman aywargan. 2 Sábado junaj chayamuptin sinagogacho yachachicurgan. Casi lapan runacuna yachachicushganta wiyarcur almiracärishpan nirgan: “¿Pï yanapaptintaj cay runaga chay lapanta chasquishga? ¿Imapätaj yachayta chasquishga? ¿Pipa poderninwantaj milagrucunata ruraycan? 3 Carpinterumi y Mariapa wawanmi, wauguincunapis caycan Santiago, José, Judas y Simón ¿au? ¿Manachu panincunapis marca masilanchi caycan?”. Chayraycula Jesusmanga yaracärirgannachu. 4 Jesusna nirgan: “Profetataga may chaycho respetapäcun, pero marcancho, wasincho, castancunacho mana”. 5 Chaymi ima milagrutapis rurargannachu, ichanga juc ishcay gueshyaycajcunalata yataycushpan aliyachirgan. 6 Runacuna mana yaracärishganpitami pasaypa laquicurgan, y chay urancho caycaj caseriucunamanna yachachicoj aywargan.

7 Chauraga 12 apostulnincunata shuntaycur ishcay ishcayta mandargan, y podertapis gorgan demoniucunata gargunanpaj. 8 Jinamanpis nirgan imatapis viajipa mana apananpaj, sinoga tucrulata.* Ni mana apananpaj tantata, ni bolsucho micuyta, ni cinturoncho guellaytapis. 9 Y charashgan llanquilata jaticunanpaj nirgan, pero trucacunanpaj ropata mana apananpaj. 10 Jinapis nirgan: “Juc wasiman chayarga, chaylacho quedacäriy aywacärishgayquicama. 11 Pero maylachopis mana chasquipäcushuptiqui ni wiyapäcushuptiqui, chaypita yargurir chaquiquicunapita polvuta tapsicäriy,* paycuna pantashga caycashganta musyapäcunanpaj”. 12 Chaypitana aywacurir paycunaga predicar galaycärirgan runacuna arrepenticärinanpaj. 13 Achca demoniucunata gargupäcoj y aceitiwan lushiparcur achca gueshyaycajcunata jampipäcoj.

14 Jesuspa jutinpita y ima rurashganpita pï maypis parlapäcoj, chaytami Herodes mayargan y runacunapis nipäcoj: “Bautizacoj Juanmi sharcamushga wanushganpita, chaymi milagrucunata ruraycan”. 15 Pero waquincuna “Eliasmi” nipäcoj, y waquincunana “unay profetacunano profetami caycan” nipäcoj. 16 Jesuspita parlashganta Herodes mayarcur nirgan: “Umanta rogushgä* Juanmi cawarimushga”.* 17 Herodesmi cadenarcur Juanta carcelcho wichgachirgan, Herodías warmiraycu. Payga Herodespa wauguin Filipupa warmin cargan, Herodesga chay warmiwanmi casaracushga cargan. 18 Juanga cutin cutinmi Herodesta niycargan: “Manami alichu wauguiquipa warminwan cacushgayquega”. 19 Chaymi Herodías warmiga Juanta chiquishpan wanuchiyta munargan, pero manami puedejchu, 20 Herodes runa Juanta respetashganraycu. Payga musyargan santo y ali runa cashganta, chaymi imapis mana pasananpaj cuidaj. Juan parlapashgan ali captinmi wiyaylataga wiyaj, pero paywan ima rurayta musyajchu.

21 Pero Herodías yarpaycashganta rurananpäga ali tiempo chayamurgan. Herodes cumpleaño fiestanta rurargan. Chayman invitargan carguyoj runacunata, soldaducunapa mandacojnincunata y Galilea marcacho más reguishga runacunatapis. 22 Chaycho Herodiaspa jipash wamran tushurgan,* chayta ricar Herodes y paywan micuycajcunaga almiracärirgan. Chaymi reyga jipashta nirgan: “Imatapis mañacamayla, goycushayquimi”. 23 Jurayparaj aunirganpis: “Ima mañacamashgayquitami goycushayqui. Podernëcho* caycaj lapan marcacunapita pulalantapis goycushayquimi”. 24 Payna mamanman aywaycur tapurgan: “¿Imatataj mañacöman?”. “Bautizacoj Juanpa umanta” nirgan maman. 25 Jinan hora chay jipash rey cajman corrila aywar mañacurgan: “Bautizacoj Juanpa umanta juc platucho jucla goycamay”. 26 Chayta wiyar laquicushgarämi chay rey, pero runacunapa naupancho jurayparaj aunicushga carmi cumpliyta munargan. 27 Chaylapitana reyga, täpajnin soldaduncunapita jucnin cajta mandargan Juanpa umanta apamunanpaj, chay soldaduna carcelman aywaycur Juanpa umanta rogurirgan, 28 y juc platucho chay umata aparcamur jipashta goycurgan, chay jipashna mamanta entregaycurgan. 29 Juanpa discipuluncuna ima pasashganta mayarcur shapäcamurgan ayanta apacärinanpaj. Nircur tumbaman churaycärirgan.

30 Apostulcuna Jesusman shamuycur ima rurashgancunapita y yachachicushgancunapita lapanta wilapargan. 31 Jesusna nirgan: “Acu aywacushun chunyaj sitiuman, ichiclapis jamapäcunayquipaj”. Chaycho caycaj runacuna aywacäriptinpis jinalami achca runacuna chayapäcamoj, chaymi tiempuncunapis carganchu micunalanpäpis. 32 Chaypitana barcuman wicharcur chunyaj sitiuman aywacärirgan japalancuna carcaycänanpaj. 33 Pero aywacärishgantaga runacuna ricarganmi, y waquincunapis chayta mayapäcurgan, chaymi achca marcacunapita runacuna chaquilapa apuradula aywar más puntata chayapäcurgan. 34 Barcupita urarcamur, michicojnïnaj uyshatano chaychica runacunata ricashpan Jesús pasaypa laquicurgan, chaymi imaycapitapis yachachirgan.

35 Tarde horana discipuluncuna Jesusman shamuycur cayno nipäcurgan: “Chunyajchomi caycanchi, jinapis tardiyaycanna. 36 May estancialachopis, cercala caycaj marcachopis micuynin rantej aywapäcunanpaj runacunata niriy”. 37 Jesusna nirgan: “Gamcuna micuyninta garaycäriy”. Paycunana nirgan: “¿Micuchinanchipaj 200 denario* guellaywan tantata rantipäcunäta munanqui?”. 38 Pay nirgan: “¿Ayca tantata charapäcunqui? Mä ricapäcamuy”. Ricapacurirna nipäcurgan: “Pichgalata, jina ishcay pescaducunalata”. 39 Chaypita lapan runacunata mandargan shuntacarcur shuntacarcur pashpaman jamacärinanpaj. 40 Shuntacar jamacärishgancho waquincunacho 100 cargan, y waquincunacho 50. 41 Nircur pichga tantacunata y ishcay pescaducunata charircur cieluman ricaycur juc oraciunta rurargan. Y tantacunata paquircur paquircur discipuluncunata gorgan runacunata garaycärinanpaj. Y ishcay pescaducunawanpis chaynolami rurargan. 42 Lapancunami micupäcurgan sacsashgancama. 43 Chay paquipashgan puchoj tantata y pescaduta 12 canasta juntata shuntapäcurgan. 44 Tantata micojcunaga lapancuna 5 mil olgucuna cargan.

45 Nircur Jesusga mana demoraylapa gatejnincunata mandargan barcuman wicharcur wac chimpa Betsaida caj ladupa nauparcaycänanpaj, chaypäga lapan runacunata despachaycashganami cargan. 46 Despidicurna jircapa aywacurgan mañacunanpaj. 47 Pacha chacaptin barcuga lamarpa chaupincho caycargan, pero Jesús jircalachoraj japalan caycargan. 48 Chauraga barcupa contrancho wayra pücamuptin manejayta mana puedipäcushganta ricargan. Chaypitana pachapis manaraj waraptin* Jesusga lamar jananpa purir discipuluncunaman aywargan, pero pasacuyta yarpargan. 49 Yacu jananpa shamuycajta ricarmi paycuna gaparpar cayno nipäcurgan: “¡Imataj shaycämun!”.* 50 Lapancunami ricapäcurgan y manchacärirganpis. Jinan hora Jesús nirgan: “Ama manchacäriychu. Nogami cä. ¡Valurcharcäriy!”. 51 Jesús barcuman wicharcuptin wayrapis chawargan. Chayta ricaycur discipuluncunaga almiracärirgan, 52 paycunaga Jesús tantawan milagruta rurashganta tantiacärirganchu, shonguncuna jinala chucru cashganraycu.

53 Nircur lamarta chimpargan Genesaret ladumanpa y chaycho barcuta wataycärirgan. 54 Pero barcupita urarcäramuptilan runacuna Jesusta reguipäcurgan. 55 Y chay runacuna may chaypa corrila aywarmi quirmawan* gueshyaycaj runacunata apapämoj. Maypami Jesús aywaj, chaymanmi runacunapis aywaj. 56 Jatun marcaman, ichic marcaman o ima caseriulamanpis yaycuptenga, mercaduncunaman gueshyaycaj runacunata apapämoj. Y runacunaga ruwacuyparaj Jesusta nipäcoj ropanpa cuchulantapis yatarcunanpaj. Chayta rurajcunaga lapancunami aliyarcoj.

7 Chauraga Jerusalenpita shamoj fariseucuna y waquin escribacuna Jesús caycashgancho shuntacargan. 2 Paycuna ricapäcurgan Jesuspa waquin gatirajnincuna ganra* o mayläni maquincunawan micurcaycajta. 3 (Fariseucunaga y lapan judiucunaga unay runacunapa costumbrinta rurarmi micunanpäpis maquincunata maylacärin cuchusnincama.* 4 Y mercadupita cutipäcamurpis, mana maylacärirga micupäcunchu. Unay costumbrincunatapis imaycanoparaj rurapäcun, copacunatapis, jarracunatapis y cobripita rurashga mancacunatapis yacumanraj talpuchipäcun). 5 Chaymi fariseucuna y escribacuna tapurgan: “¿Imanirtaj discipuluyquicuna unay runacunapa costumbrincunata mana rurar ganra maquincunawan micupäcun?”. 6 Jesús nirgan: “Ishcay cara runacuna, rasuntachä profeta Isaías gamcunapita nirgan cayno escribicashganta: ‘Cay marcaga shimilapitami respetaman, pero shongupitaga cuyaylapis cuyamanchu. 7 Paycunaga runacuna yachachicushgalanta yachachicärin, chaymi aduramashganga imapäpis valinchu’. 8 Gamcunaga unay runacunapa costumbrincunata imaycanopa rurapäcunqui, pero Diospa mandamientuncunataga casucärinquichu”.

9 Caytapis nirgan: “¡Unay costumbricunataga cösa rurapäcunqui, pero Diospa mandamientuncunataga casucärinquichu! 10 Moisesmi nishga: ‘Taytayquita mamayquita respetay’, y ‘pipis taytanpita mamanpita despreciuwan parlaptenga wanuchishgami canga’. 11 Pero gamcuna ninqui: ‘Pipis taytanta mamanta niptin: “Gamta yanapanäpaj imaycäcuna captinpis corbán caycan”’, chay ninanga Diospaj juc regalo cashganta. 12 Chaynopami taytanpaj mamanpaj imalatapis rurananta permitipäcunquichu. 13 Y costumbriquicunalata yachachicur Diospa palabranta mana valejtano ricapäcunqui. Y chaynola rurarcaycanqui waquin costumbriquicunawanpis”. 14 Chauraga chaycho caycaj lapan runacunata gayarcamur cayno nirgan: “Lapayquicuna mayapäcamay, y tantiacäriy nishgäcuna ima ninantaj. 15 Juc runataga ganratanchu shiminpa yaycushgancuna, sinoga shiminpa yargamoj cajcunami ganratan”. 16 ——

17 Runacunata jaguiycurna* Jesusga juc wasiman yaycurgan, chaycho discipuluncuna tapurgan tincuchicuywan yachachicushganpita. 18 Payna nirgan: “¿Gamcunapis chayta tantiapäcunquichu? ¿Manachu cuentata gocärinqui juc runa shiminpa yaycachishgancuna mana ganratashganta? 19 Micushgancunaga shongunman yaycunchu, pachanmanraj yaycurmi letrinacho ushan”. Chayno nirmi tantiachicurgan lapan micuypis limpio cashganta. 20 Caytapis nirgan: “Shiminpa yargamoj cajcunami juc runataga ganratächin. 21 Runacunapa shongunpita yargamoj fiyu yarpaycunaga caycan: piwanpis oglanacur jucha ruraycuna,* suwacuycuna, wanuchinacuycuna, 22 majata engañanapaj y jucpa imaycancunata munapänapaj yarpaycuna, mana ali ruraycuna, engañucuna, pengacuypaj pasaypa mana ali ruraycuna, envidiacuna, mana respetaypa pipa contranchopis parlaycuna, ali tucunapaj y lutanta ruranapaj yarpaycuna. 23 Cay lapancuna ruripita yargamuptin runata ganratächin”.

24 Chaypita yargur Tiro y Sidón sitio uranpa aywacurgan, chaycho juc wasiman yaycur pacacuptinpis runacunaga musyarganmi chaycho caycashganta. 25 Chayarcuptilan, Jesuspita parlajta wiyaj juc warmi pay cajman aywargan y naupancho gongurpacuycurgan, warmi wamranmanmi demonio yaycush cash. 26 Chay griega warmiga Siriacho caycaj Fenicia marcacho cawacoj, payga cutin cutinmi ruwacurgan wamranpita demoniuta gargunanpaj. 27 Jesusna nirgan: “Puntataga wamracunami sacsashgancama micupäcunman, manami alichu wamracunapa tantanta quitarcur malwa algucunata garaptinchi”. 28 Chay warmina nirgan: “Rasunpami Señor, pero malwa algucunaga* wamracunapa mesanpita ima shicwashgalantapis micunmi”. 29 Chauraga Jesús nirgan: “Tranquilala aywacuy. Chayta nishgayquiraycu wamrayquipita demonio yargushgana”. 30 Y wasinman cutircurna wamranta tarirgan camancho chacharaycajta. Demoniuga paypita yargushgana cargan.

31 Chauraga Tiro sitiupita Jesús cutimurgan Galileacho lamar caycashgan ladunpa, chaypäga pasashgaraj cargan Sidonpa y Decápolis* sitio uranpa. 32 Mana mayaj y parlayta nacaj upa runata apaycamur ruwacärirgan payman maquinta churananpaj. 33 Chaycho caycaj achca runacunapita juc laduman apaycur, chay runapa rinrincunaman deduncunata churargan y togayninwan gallunta topaycurgan. 34 Y cieluta ricaycur, laquicushpan jämayninta jitaycurraj cayno nirgan: “Éffatha”, chayga ninan “quichacay”. 35 Jinan hora rinrincunapis quichacäcurgan y gallunpis pascacaptin shumajlana parlar galaycurgan. 36 Jesusga runacunata nirgan chaypita pitapis mana wilapäcunanpaj, chayno mandacushga captinpis paycunaga masraj jucta jucta wilapäcurgan. 37 Pasaypa almiracärishpan cayno nipäcoj: “Ima rurashgancunapis alilami caycan. ¡Wiyayta mana puedejcunapa rinrintapis quichan y muducunatapis parlachin!”.

8 Chay wichancunalacho, Jesús caycashgancho chaychica runacuna yapay shuntacargan. Y imapis micunanpaj mana captin discipuluncunata gayarcamur cayno nirgan: 2 “Pasaypa laquicö cay runacunata ricar, paycuna quimsa junajna nogawan caycan y micunanlapäpis cannachu. 3 Micanarcaycajta wasincunaman aywacunanpaj niptëga, caminucho desmayacäcunga. Waquincunaga carupitami shapäcamushga”. 4 Chaymi discipuluncuna nirgan: “Caruchomi caycanchi, ¿pitaj tantata tarenga cay lapan runacunata sacsachinapaj?”. 5 Jesusna nirgan: “¿Ayca tantata chararcaycanqui?”. Paycuna nirgan: “Ganchis caycan”. 6 Chauraga Jesús lapan runacunata mandargan pampalacho jamacärinanpaj, nircur ganchis tantacunata aptarcur Diosta agradecicurgan y paquircur paquircur discipuluncunata goycurgan. Paycunana chaycho caycaj lapan runacunata aypurgan. 7 Nircur juc ishcay acapa pescaducunatapis charircur Diosta agradecicushpan discipuluncunata goycurgan aypupäcunanpaj. 8 Lapancunami micupäcurgan sacsashgancama. Paquipashgancunapita puchojtaga ganchis jatun canasta juntata shuntapäcurgan. 9 Chaychoga 4 mil olgucunanomi carcaycargan. Chaypitana Jesusga aywacärinanpaj nirgan.

10 Chaylapitana discipuluncunawan barcuman wicharcur Dalmanuta sitiupa aywacurgan. 11 Fariseucuna shamur, Jesusta charipäcuyta munar cutin cutin nipäcurgan cielucho ima milagrulatapis ricachinanpaj.* 12 Jesusna laquicushpan jämaynintapis jitaycurraj cayno nirgan: “¿Imanirtaj cay runacunaga milagrulata imaypis ashircaycan? Rasunpami në, cay runacunapäga ima milagrulapis cangachu”. 13 Paycunata jaguirir* barcuman wicharcushpan wac chimpapana aywacurgan.

14 Ichanga discipuluncuna tanta apayta gongaycärirgan. Barcuchoga juc tantalata chararpaycargan. 15 Paycunata Jesús ali claro nirgan: “Fariseucunapa y Herodespa levaduranpita cuidacäriy”. 16 Y paycuna rimanacärirgan tantata mana apapäcamushganpita. 17 Cuentata gocur Jesús nirgan: “¿Imanirtaj tanta mana cashganpita rimanacurcaycanqui? ¿Manarächu cuentata gocärinqui? ¿Tantiacärinquirächu? ¿Shonguyquicuna jinala chucru captinchu imatapis mana tantiacärinqui? 18 ‘Nawiyoj carpis, ¿manachu ricanqui? Rinriyoj carpis, ¿manachu wiyanqui?’. ¿Manachu yarpapäcunqui 19 pichga tantalata paquipashgä 5 mil olgucunapaj aypashganta? ¿Ayca canasta juntata puchusganpita shuntapäcushcanqui?”. Paycunaga “12” nipäcurgan. 20 “Y 4 mil olgucunapaj ganchis tantata paquipashgäpita, ¿ayca jatun canasta juntata puchushganpita shuntapäcushcanqui?”. Paycunaga “ganchis” nipäcurgan. 21 Payna tapurgan: “¿Y tantiapäcunquirächu?”.

22 Betsaidaman chayarcäriptinna gapra runata apapämojcuna Jesusta ruwacurgan yataycunanpaj. 23 Payna chay runata janchacurcur caseriupa juc laduman apaycurgan. Chaycho nawinman togaycur y maquincunata pay cajman churaycur tapurgan: “¿Imalatapis ricanquichu?”. 24 Chay runa ricachacurir cayno nirgan: “Runacunatami ricä, pero monticuna puriycajnomi caycan”. 25 Chauraga Jesús yapay maquincunata chay runapa nawincunaman churaycuptin shumajna ricargan. Nawin aliyarcurgan y imatapis alina ricargan. 26 Nircur wasinman cuticunanpaj mandashpan cayno nirgan: “Caseriuman mana chayaylapa aywacuy”.

27 Chaypitana discipuluncunawan Cesarea de Filipo sitiupa aywarcaycaptin paycunata Jesús tapurgan: “¿Pï cashgätataj runacuna nipäcun?”. 28 Paycuna nirgan: “Bautizacoj Juan nipäcun. Waquincunaga Elías nin. Y waquincunana maygan profetalapis cashgayquita nipäcun”. 29 Jesusna tapurgan: “Y gamcunapäga, ¿pitaj noga caycä?”. Pedruna nirgan: “Gamga Cristumi caycanqui”. 30 Jesús paycunata ali claro nirgan chayta pitapis mana wilapänanpaj. 31 Chay wichanpitanami discipuluncunata wilapargan Runapa Churin imayca nacaycunapa pasananpaj, y autoridäyoj runacuna, mandaj sacerdoticuna y escribacuna despreciananpäpis. Jina wanuchishga cananpaj y quimsa junaj pasarcuptin cawarimunanpaj.* 32 Chaytaga rasunpami Jesús niycargan. Pero Pedro más washa ladunman apaycur piñapar* galaycurgan. 33 Payga ticraycamur discipuluncunata ricaycur Pedruta piñapargan cayno nir: “¡Guepäman churacay Satanás! Gamga Dios yarpashganno manami yarpaycanquichu, runacunanomi yarpaycanqui”.

34 Chauraga chaycho caycaj lapan runacunata y discipuluncunata gayarcamur cayno nirgan: “Pipis discipulö cayta munarga, quiquinpäga mana cawanmannachu. Nacanapaj guerunta* apar jinala imaypis gatirämanman. 35 Pipis cawayninta salvayta munarga ograrengami, pero nogaraycu y ali wilacuycunaraycu cawayninta ograj cajga salvangami. 36 Rasunpaga, ¿pipis cawayninta ograptenga, cay munducho imayca charashgancunapis imapätaj valin? 37 Y ¿pipis imataraj goycunga cawayninta salvananpaj? 38 Mana yaracoj y juchasapa runacunapa naupancho nogapita y nishgäcunapita pipis pengacuptenga, Runapa Churinpis paypita pengacunga, Taytanpita chasquishgan poderwan y santo angelnincunawan shamushgan wichan”.

9 Jinamanpis nirgan: “Rasuntami në, caycho caycajcunapita waquincunaga manami wanungachu Diospa Gobiernun poderwan camacashgata manaraj ricarga”. 2 Sojta junaj pasarcuptinmi Jesús pushargan Pedruta, Santiaguta y Juanta juc jatun jircaman, chaycho paycunawan carcaycänanpaj. Chaychomi paycunapa naupancho Jesuspa cuerpun jucnopa ticracurirgan. 3 Ropan chipchipyar galaycurgan, pï tajshacojpis ropata yurajyächishganpita más yurajmi cargan. 4 Y Moiseswan Eliaspis yurircamur Jesuswan parlaycargan. 5 Chauraga Jesusta Pedro cayno nirgan: “Maestro,* ¡alimi caycho caycashganchega! Quimsa carpacunata rurashwan, gampaj jucta, Moisespaj y Eliaspäpis”. 6 Rasun cajchoga manchacashgami carcaycargan, chaymi Pedruga ima ruraytapis musyarganchu. 7 Chaypitana pucutay paycunata chapaycurgan, y chay pucutay rurinpita juc voz cayno nir mayacargan: “Paymi caycan cuyay Wamralä. Payta wiyacäriy”. 8 Y elajpita* laduncunapa ricachacäriptin Jesuslana chaycho caycargan.

9 Jatun jircapita bajaycämuptin ali claro paycunata nirgan lapan ricashgancunata pitapis mana wilapänanpaj, Runapa Churin wanushganpita cawarimushgancama. 10 Paycunaga casucärirganmi, pero acuerduman chayayta munar tapunacärirgan ima niytataj Jesús munaycargan wanurcur cawarimunanpaj cajpita parlashganwan. 11 Caytapis Jesusta tapupäcurgan: “¿Imanirtaj escribacunaga nipäcun Eliasraj puntata shamunanpaj?”. 12 Payna nirgan: “Aumi, Eliasmi puntata shamunga imatapis ordinman churananpaj. Pero, ¿imanirtaj escribishga caycan Runapa Churin alapa nacananpaj y despreciashga cananpaj? 13 Noga në, Eliasga maynami shamushga y paywan ima pasananpaj escribicashgannolami paytaga ima munashganta rurapäcush”.

14 Waquin discipuluncunaman caycashganman cutircamur chaychica runacuna shuntaraycajta ricargan, y waquin escribacuna discipuluncunawan rimanacurcaycargan. 15 Runacuna Jesusta ricarishpan pasaypa almiracärir corrila aywapäcurgan saludaj. 16 Y pay tapurgan: “¿Imataj paycunawanga rimanacurcaycanqui?”. 17 Chaycho caycajcunapita juc runa nirgan: “Maestro, cayman apapämushcä demonio yaycur muduyächishgan wamräta. 18 Cada cadala atacaptin pampaman sajtan. Shiminpapis poshgayta* jitachin, quiruntapis gachgachyächin y fuerzaynajta jaguirin. Discipuluyquicunata ruwacushcä chay demoniuta gargunanpaj, pero puedipäcushgachu”. 19 Payna nirgan: “¡Diosman mana yaracoj runacuna! ¿Imaycamaraj gamcunawan caycäshaj? ¿Imaycamaraj gamcunata aguantaycäshayqui? Apapäcamuy”. 20 Y apapäcamuptinna, Jesusta ricaycur chay demonio tapsicachar ushargan mozuta, nircur pampaman sajtaycur shiminpa poshgayta ajtuchir gochpachirgan. 21 Chaymi Jesús mozupa taytanta tapurgan: “¿Imaypitataj chayno nacaycan?”. Pay nirgan: “Wamrala cashganpitami chayno caycan. 22 Chay demoniuga achca cutipami ninamanpis yacumanpis sajtaycun wanuchinanpaj. Imalatapis rurayta puedirga y laquipäcoj carga yanapaycalämay”. 23 Jesús nirgan: “¿Imanirtaj ninqui ‘puedirga’? Yaracoj cajpäga lapanmi puedican”. 24 Jinan horami mozupa taytan nirgan: “¡Yaracömi! ¡Pero yanapaycamay masraj yaracunäpaj!”.

25 Chaychica runacuna corrila shamuycajta ricar, chay demoniuta gayapar Jesús cayno nirgan: “Upayächicoj, muduyächicoj demonio, ¡gamta mandä chay mozupita yargur imaypis manana yaycunayquipaj!”. 26 Chaypitana gapararcur, mozuta tapsicachärir chay demonio yargurgan. Chay mozutaga wanushgatano jaguirirgan.* Chayta ricar casi lapan runacuna “¡wanushgami caycan!” nipäcoj. 27 Pero Jesús maquinta charircur chay mozuta ichircachirgan. 28 Nircur discipuluncunalawan juc wasiman yaycuptin paycuna Jesusta cayno tapurgan: “¿Imanirtaj chay demoniuta garguyta puedipäcushcächu?”. 29 Jesús nirgan: “Cayno demoniuga, Diosta mañacurrämi yargun”.

30 Chaypita yargurirna Galileaman chayapäcurgan, pero payga manami munarganchu pipis musyapäcunanta 31 discipuluncunata yachaycächishganta. Y nirgan: “Runapa Churin chiquejnincunapa maquinmanmi entregashga canga, jina wanuchipäcunga. Pero wanuchiptinpis quimsa junaj pasarcuptin cawarimunga”.* 32 Chayno nishgantaga tantiapäcurganchu, y tapucuytapis manchacärirganmi.

33 Y Capernaúm marcaman chayaycamur juc wasiman yaycur paycunata Jesús tapurgan: “¿Imapitataj caminuchoga rimanacuycashcanqui?”. 34 Upälalami quedacärirgan. Caminupa shamurga parlarcaycargan pï más autoridäyoj cashganpita. 35 Chaymi Jesús jamarcushpan 12 apostulcunata gayarcamur nirgan: “Pipis naupa naupacho cayta munarga, lapancunapa más ultimucho caycanman y paycunata sirvinman”. 36 Chaymi juc wamrata paycunapa chaupinman apaycamur, margarcur* cayno nirgan: 37 “Cayno wamrata maygalantapis jutëcho chasquej cajga, nogatami chasquiycäman. Y pipis chasquimaptenga manami nogalatachu chasquiycäman sinoga mandaycämajtapis”.

38 Juan nirgan: “Maestro, juc runa jutiquicho demoniucunata garguycajta ricapäcushcä. Noganchiwan mana puriptin michayta munapäcushcä”. 39 Pero Jesús nirgan: “Ama michaychu. Manami pipis jutëcho milagruta ruraycarga conträcho parlaycanga. 40 Contranchicho mana caycajga noganchiwanmi caycan. 41 Rasunpami në, pipis Cristupaj cashganraycu juc vaso yaculatapis garajcunaga manami premiuynïnaj quedacungachu. 42 Pero pipis yaracoj wamracunata juchata rurachiptenga, alichi canman burrucuna tumachishgan* juc molino rumita cuncanman watarcur lamarman jitarcäriptin.

43 Imaylapis maquiqui juchata rurachishuptiquega roguriy.* Alimi canman manculapis cawayta tariptiqui, ishcay maquiquiwan mana upicaj nina Gehenacho ushacänayquipaj trucan. 44 —— 45 Chaquiquipis juchata rurachishuptiquega roguriy. Alichi canman cojulapis cawayta tariptiqui, ishcay chaquiquiwan Gehenacho ushacänayquipaj trucan. 46 —— 47 Nawiquipis juchata rurachishuptiquega caruman wicapariy. Más alichi canman juc nawilayquiwanpis Diospa Gobiernunman yaycuptiqui, Gehenacho ishcay nawiquiwan ushacänayquipaj trucan, 48 chaychoga curupis wanunchu y ninapis upicanchu.

49 Lapancunami ninawan cachichashga canga. 50 Cachiga imapäpis alimi. Pero gamyacäcuptenga, ¿imanoraj yapay gustun canga? Chaynola gamcunapis cachiyoj caycanquiman y jucniqui jucniquipis jaucala cawacärinquiman”.

10 Chaypita yargurirna Judea caycashganmanna Jesús chayargan, Jordán mayupita wac chimpanman. Chaychoga yapaymi achca runacuna shuntacargan y payga imaypis yachachicushgannola yachachicurgan. 2 Chauraga fariseucuna Jesusta pantachiyta munar tapupäcurgan, pipis warminpita divorciacunanpaj o mana. 3 Payna nirgan: “¿Imata mandacush Moisés?”. 4 Fariseucuna nipäcurgan: “Moisesmi permitirgan divorcio papelta firmapaycur warmi aywacunanpaj”. 5 Chauraga Jesús cayno nirgan: “Moisesmi chay mandamientuta escribipäshushcanqui gamcuna rumi shongu* cashgayquiraycu. 6 Pero runacunata camayta galaycurmi Diosga ‘olguta warmita camashga’, 7 ‘chaymi olgu caj taytanta mamanta jaguirenga, 8 y ishcancuna juclaylana canga’, chauraga ishcayna mana car, juclaylanami carcaycan. 9 Chaymi Dios juclachashgantaga pï runapis raquinmanchu”. 10 Wasiman cutircärishpan discipuluncuna Jesusta tapupäcurgan chay parlashganpita. 11 Jesús nirgan: “Pipis warminpita divorciacur jucwan casaracuptenga, naupa caj warminpa contrancho adulterio juchata ruraycan. 12 Jina imaylapis juc warmi runanpita divorciacur jucwan casaracuptenga paypis adulterio juchata ruraycan”.

13 Chaypitana runacunaga wamracunata apapämurgan bendicinanpaj, pero discipuluncunaga gayapar galaycärirgan. 14 Chayta ricaycur rabiacushpan Jesús nirgan: “Wamracuna nogaman shacamunanta michapäcuychu. Diospa Gobiernunga paycunapänomi caycan. 15 Rasunpami niycä, pipis juc wamrano Diospa Gobiernunta mana chasquiptenga manami imaypis chayman yaycungachu”. 16 Nircur wamracunata margarcur y paycunaman maquinta churaycushpan jucnin jucninta bendicirgan.

17 Caminupa puriycaptinmi juc runa corrila shamuycur naupancho gongurpacuycur cayta tapurgan: “Ali Maestro, ¿imatataj ruräman mana ushacaj cawayta tarinäpaj?”. 18 Jesús nirgan: “¿Imanirtaj ali cashgäta ninqui? Pï maypitapis Dioslami aliga. 19 Gamga reguinquimi cay mandamientucunata: ama wanuchicoj caychu, majayquita engañaychu, ama suwacuychu, lulacur* imatapis wilacuychu, trampata rurar pitapis engañaychu, taytayquita mamayquita respetay”. 20 Chay runa nirgan: “Maestro, nogaläga wamrala cashgäpitami chay lapanta casucuycashcä”. 21 Chay runata ricaycur y cuyapashpan Jesús cayno nirgan: “Caytarämi ruranayqui: imaycayquicunatapis ranticurir chay guellayta pobricunata goycuy, chayta rurarga cielucho riquezayqui canga. Nircur shamuy y gatirämay”. 22 Chayta wiyar chay runaga imaycacunayoj car, desanimacur pasaypa laquishga aywacurgan.

23 Laduncunacho caycajcunata ricärishpan, discipuluncunata Jesús cayno nirgan: “¡Diospa Gobiernunman achca guellayniyoj runacuna yaycunanpäga sasami o ajami canga!”. 24 Chayno nejta mayar, discipuluncunaga manchacashgano ricacurgan. Chaypitana Jesús nirgan: “Wamraläcuna, ¡ima sasaraj canga Diospa Gobiernunman yaycunapaj! 25 Diospa Gobiernunman juc rico yaycunanpaj trucanga, más facilmi canga aujapa nawinpa juc camello pasaptin”. 26 Paycunaga masraj almiracärishpan cayno nipäcurgan:* “Chayno captenga, ¿piraj salvacunmanpis?”. 27 Chaynami paycunata ricärishpan Jesús nirgan: “Runacunapäga sasa ruraymi chayga, pero Diospäga mana, paypäga imapis manami sasachu caycan”. 28 Pedruna nirgan: “Nogaläcunaga imaycäcunatami jaguipäcushcä gamta gatiränanchipaj”. 29 Jesús nirgan: “Rasuntami në, pipis nogaraycu y ali wilacuycunaraycu, wasinta, wauguincunata, panincunata, maman taytanta, churincunata o chacrancunata jaguiptenga 30 cay tiempucho 100 cutipitapis mastami chasquenga: wasicunata, wauguicunata, panicunata, mamacunata, churicunata, chacracunata, chiquishga y gaticachashga caycarpis, y shamoj tiempucho mana ushacaj cawayta tarenga. 31 Pero achcajcunami naupacho caycajcuna último canga, y achcajcunami ultimucho caycajcuna naupacho caycanga”.

32 Jerusalenpa aywaj caminupami wicharcaycargan. Jesuspa guepanta shamoj discipulucunaga almirashgami carcaycargan y más guepanta shamojcunapis manchacashga carcaycargan. Y 12 apostulnincunata yapay juc laduman apaycur, wilapargan ichic tiempulachona paywan ima pasananpaj cajta. 33 Jesús nirgan: “Cayta musyapäcuy, Jerusalenman wichaycanchi, chaychomi Runapa Churin mandaj sacerdoticunapa y escribacunapa maquinman entregashga canga. Paycunami imaycata nipäcunga wanuchishga cananpaj. Nircur mana judío runacunata entregapäcunga. 34 Paycunami burlacärishpan togapäcunga, astapäcunga y wanuchipäcunga, pero quimsa junaj pasarcuptin cawarimunga”.*

35 Zebedeupa churincuna Santiago y Juan, payman witiycamur* cayno nirgan: “Maestro, munapäcö mañacärishgäta ruranayquita”. 36 Jesús tapurgan: “¿Ima ruranätataj munapäcunqui?”. 37 Paycuna nirgan: “Permitiyculay Gobiernuyquicho gamwan jamacärinäta, jucnë derechayquicho y jucajnë izquierdayquicho”. 38 Pero Jesús nirgan: “Gamcunaga manami musyanquichu imata mañacärishgayquita. ¿Noga upuycashgä copata upuyta acaso puedipäcunquichu, o bautizacärinquimanchuraj nogata bautizaycämashganno?”. 39 “Aumi, puedipäcömi”, nipäcurgan. Chauraga Jesús nirgan: “Gamcunaga upuycashgä copapita upupäcunquimi y bautizacärinquipis nogata bautizaycämashganno. 40 Pero derechächo y izquierdächo pï jamacunanpäga manami nogapitachu caycan. Chay sitiucunaga acrashga cajcunalapämi caycan”.

41 Santiaguwan Juan ima rurashganta mayarcur, waquin chunca discipulucuna pasaypa rabiacärirgan. 42 Pero Jesús lapancunata shuntaycur nirgan: “Gamcunaga musyapäcunqui, gobernantino cajcunaga runacunata maquincho chararan, y carguta goshgan autoridäyoj cajcunami runacunata munaynincho chararan. 43 Gamcunaga paycunano canquimanchu, ichanga maygayquipis más carguyoj cayta munarga waquincunatarämi sirvinman 44 y pipis naupa naupacho cayta munarga lapancunatarämi sirvinman. 45 Quiquin Runapa Churinpis manami shamushgachu sirvishga cananpaj, sinoga waquincunata sirvinanpaj y vidanwan pagar chaychica runacunata librananpaj”.

46 Chaypitana Jericó marcaman chayapäcurgan. Discipuluncunawan y chaychica runacunawan chay marcapita Jesús yarguycaptinmi, Timeupa churin Bartimeo gapra runa limosnata mañacur caminucho jamaraycargan. 47 Nazaretpita Jesús chaypa pasaycashganta mayar, gaparayparaj cayno nirgan: “¡Davidpa Churin, Jesús! ¡Cuyapaycalämay ari!”. 48 Runacunaga gayaparganmi upälachiyta munar, pero chay runaga más fuertiparaj gaparargan: “¡Davidpa Churin, cuyapaycalämay!”. 49 Chauraga puriycashganpita ichircushpan Jesús nirgan: “Gayamuy cayman shamunanpaj”. Paycunana chay gapra runata nipäcurgan: “¡Valurcharcuy! Sharcuy, gayaycäshunqui”. 50 Payga janan caj ropanta jorguriycur jucla sharcurcur Jesús caycashganman aywargan. 51 Chauraga Jesús tapurgan: “¿Imanotaj gamta yanaparcöman?”. Chay gapra runana nirgan: “Maestro,* nawilä quichacächun ari”. 52 Jesusna nirgan: “Aywacuy, yaracushpayquimi aliyarcushcanqui”. Jinan hora chay runaga ricayta puedirganna, y paypis Jesús aywaycashganpa guepanta aywargan.

11 Jerusalenman chayananpänami carcaycargan. Betfagué y Betania marcacunacho caycaj Olivos jircacho caycar, Jesús ishcay discipuluncunata mandargan 2 cayno nir: “Tagay caseriuman aywapäcuy, chayman chayaycular pipis manaraj muntacushgan manton* burro wataraycajta taripäcunqui. Pascarir apapäcamuy. 3 Pilapis ‘¿imatataj rurarcaycanqui?’ nir tapushuptiquega, gamcuna nipäcunqui ‘Señorninchimi necesitaycan, ratulacho cutirachimunga’”. 4 Ashej aywarna wasi puncu caminucho taripäcurgan chay manton burro wataraycajta y pascapäcurgan. 5 Y chay urancho caycaj waquin runacuna tapupäcurgan: “¿Imapätaj chay burrutaga pascarcaycanqui?”. 6 Discipuluncunaga Jesús nishgalanta nipäcurgan, chaymi paycunaga michargannachu.

7 Chaymi burruta apapaycamur jacuncunata jananman churapaycärirgan, nircur Jesús muntacurgan. 8 Achcajmi jacuncunata caminucho mashtapäcoj y waquincunana chacracunacho ramata rogupäcoj.* 9 Jinamanpis guepanta naupanta aywaj runacuna cayno nir gaparpargan: “¡Ruwacärë salvayculay! ¡Jehovapa jutincho shamoj cajga bendito cayculächun! 10 ¡Taytanchi Davidpa Gobiernun, shamunanpaj caj Gobierno bendito cayculächun! ¡Ruwacärë, cielucho caycajta, salvayculay!”. 11 Jerusalenman chayarcur Jesús templuta ricapacaramoj aywargan. Pero tardina captin 12 apostulnincunawan Betaniapa aywacärirgan.

12 Waraynin Betaniapa cutircaycämuptin Jesusta micanay charirgan. 13 Carulapita rapracunayoj higo yorata ricärirgan. Chayman aywargan wayuyninta tariyta munar, pero tiempun manaraj captin imatapis tarirganchu. 14 Chaymi Jesús nirgan: “Imaypis mananami wayuyniquitaga pipis micunganachu”. Chaytaga discipuluncuna wiyapäcurgan.

15 Jerusalenman chayaycurna, Jesús templuman yaycurir negocio rurajcunata y rantipacoj aywajcunata gargur galaycurgan. Guellayta trucachejcunapa mesancunata y palumacunata ranticojcunapa bancuncunatapis jitar ushargan. 16 Jinamanpis permitirganchu templupa imatapis pasachinanta. 17 Nircur runacunata cayno nir yachaycächirgan: “¿Manachu escribishga caycan ‘wasëga lapan naciuncunapita runacuna mañacunalanpaj caycan’? Pero gamcunaga ladroncunapa machayninman ticrachipäcushcanqui”. 18 Mandaj sacerdoticuna y escribacuna chayta musyaycur imaycanopapis wanuchiyta munapäcurgan, pero chaychica runacunatami manchacärej. Chay runacunaga Jesús yachachicushganwan almirashga carcaycargan.

19 Tardiyaptinna discipuluncunawan Jesús chay marcapita yargurgan. 20 Waraynin tutana, higo yorapa naupanpa pasar ricapäcurgan chay planta sapipita chaquishga caycashganta. 21 Jesús ima rurashganta yarparcur Pedro nirgan: “‘Manami wayunquinachu’ nishgayqui higo yorata ricäriy Maestro.* Chaquishganami caycan”. 22 Chayta wiyarcur, Jesús nirgan: “Diosman yaracäriy.* 23 Rasunpami në, pipis ali yaracushpan shongulancho mana dudaylapa cay jircata ‘sharcuy y lamarman jegarpuy’ niptenga, nishgannolami ruracanga. 24 Chaymi gamcunata në: imatapis mañacäriptiquega ali yaracurcur mañacäriy y chasquishgayquitanona ricapäcuy, rasunpami chasquipäcunqui. 25 Mañacärishgayqui hora, imalapis pasashganraycu pilawanpis jagayashga* caycarga perdunay, chaynola cielucho caycaj Taytayquipis gamcunapa juchayquicunata perdunananpaj”. 26 ——

27 Chaypitana Jerusalenman yapay chayapäcurgan. Jesús templupa patiuncho puriycaptin, mandaj sacerdoticuna, escribacuna y autoridäyoj runacuna pay cajman shamurgan, 28 y tapupäcurgan: “¿Pipa poderninwantaj chaycunata ruranqui? ¿Y pitaj mandashushcanqui chaycunata ruranayquipaj?”. 29 Jesús nirgan: “Gamcunata tapupäshayqui, contestamaptiquega wilapäshayquimi pipa poderninwantaj chaycunata ruraycä. 30 Juan bautizashganga, ¿cielupita o runacunapitachu shamoj? Nipäcamay”. 31 Chaymi paycunaga jucnin jucnin parlapacärir cayno nipäcurgan: “Cielupitami shamun niptinchega, ‘¿chauraga imanirtaj payta creipäcushcanquichu?’ nimäshun. 32 ¿Piraj ninman runacunapita shamushganta?”. Paycunaga lapan runacunata manchacärej, chay runacunapäga Juan juc profetami cargan. 33 Jesús tapucushganpita cayno nipäcurgan: “Mana musyanchichu”. Jesusna nirgan: “Nogapis manami wilacushächu pipa poderninwan chaycunata ruraycä”.

12 Chauraga tincuchicuycunata rurar cayno yachachicur galaycurgan: “Juc runashi chacrancho uvata plantaycur cercaycurgan. Jina vinuta ruranapaj pozutapis rurargan y torritapis sharcachirgan. Chaypitana chacrayoj runacunata arrendaycur carupa aywacurgan. 2 Cosecha wichan chayamuptin, chay dueñuga juc ashmayninta* mandargan arrendashgan uva chacranpita pagunta chasquinanpaj. 3 Pero paycunaga charircur wirur ushargan y gargurir jinaylata cutichipäcurgan. 4 Nircur juc ashmaytashi mandargan, pero paytapis pengaycachirraj umancho wirupäcurgan. 5 Yapay jucta mandashgantapis wanuchipäcurganshi. Nircur chay chacrayoj runaga más ashmaynincunatashi mandargan, pero paycunatapis jinala wiruypa ushapäcurgan y waquincunataga wanuchipäcurgan. 6 Mandananpäga caycarganräshi cuyashga wamran. Chayshi ultimutana mandargan cayno nir: ‘Wamralätaga respetapäcungami’. 7 Pero chacrata arrendajcuna cayno nipäcurgan: ‘Tagaymi chacrawan quedacunga. Acu, wanuchimushun herencianwan quedacunanchipaj’. 8 Chaypitanashi charircur wanuchipäcurgan y uva chacrapita jorgurir jitarcärirgan. 9 ¿Imataraj ruranga uva chacrapa dueñun? Shamuycur chay chacra arojcunata wanuchenga y chacrantaga juccunatana goycunga. 10 ¿Manachu gamcunaga imaylapis leipäcushcanqui Diospa palabran cayno nishganta: ‘Albañilcuna jitarishgan rumimi, ali jamachishga rumiman ticrash, chayga wasi esquinanpa más alto cajcho caycajmi’?* 11 ¿Y manachu caytapis leipäcushcanqui: ‘Chayga Jehovapitami shamushga, y noganchipäga cushicur almiracunanchipämi caycan’?”.

12 Chiquejnincunaga cuentata gocärirgan paycunaman yarpar chay tincuchicuyta Jesús rurashganta, chayraycu chariyta munapäcurgan, ichanga runacunatami manchacärirgan. Chaymi jaguiycur* aywacärirgan.

13 Chauraga mandapäcurgan waquin fariseucunata, Herodespa waquin gatirajnincunatawan Jesusta lutanta parlachinanpaj. 14 Tariycur cayno nipäcurgan: “Maestro, rasun cajlata imaypis nishgayquitaga musyanchimi, pipis alabashunayquitaga ashinquichu, gamga pitapis janan cajlapa imano cashgantapis ricanquichu, sinoga Diospa caminunpita rasun cajlatami yachachicunqui. Gobernaj Cesartaga, ¿impuestuta pagashwanchuraj o mana? 15 ¿Pagashwanchu o mana?”. Ishcay cara runacuna cashganta musyar Jesús cayno nirgan: “¿Imanirtaj pantanäta munapäcunqui? Ricarcunäpaj juc denario* guellayta apapämay”. 16 Apapämuptinna Jesús tapurgan: “¿Pipa carantaj caycho caycan y pipa jutintaj escribishgapis caycan?”. “Cesarpa” nipäcurgan. 17 Chauraga Jesús nirgan: “Cesarpa cajtaga Cesarta pagapäcuy, pero Diospa cajtaga Diosta goycäriy”. Chayta wiyar pasaypa almiracärirgan.

18 Chaypitana wanushgacuna mana cawarimushganman mana criej saduceucuna Jesusman shamuycur tapupäcurgan: 19 “Maestro, Moisesmi noganchipaj escribishga, wamrayoj manaraj caycar juc runa wanucuptin, chay runapa wauguinmi viuda cajwan casaracunman, chaynopa yurimoj wamracuna chay wanoj runapa wamrancunano cananpaj. 20 Wilapäshayqui, ganchis wauguicuna cargan. Naupa caj warmiyoj cargan, ichanga wanucurgan wamrancuna manaraj captin. 21 Jucaj wauguin chay viudawan casaracurgan, paypis wanucurgan wamrayoj manaraj caycar y jucajwanpis chaynolami pasargan. 22 Chay ganchis wauguicunaga wamrayoj manaraj caycar wanupäcurgan, nircur viuda cajpis wanucurgan. 23 Wanushgacuna cawarimushgan wichanchoga, ¿mayganparaj warmin canga? Ganchis wauguicunawanmi casaracushga cash”. 24 Jesusna nirgan: “¿Manachu chayraycu gamcunaga Diospa palabranta ni poderninta mana reguir lutanta yarparcaycanqui? 25 Wanushgacuna cawarimushgan wichanga, olgu cajcuna casaracunchu ni warmi cajcunatapis pipis casarachinchu, paycunaga cielucho angelcunanomi capäcun. 26 Pero wanushgacuna cawarimunanpaj* cajpitaga, ¿manachu leipäcushcanqui rupaycaj shiracapita Moisés escribishgancho Dios cayno nishganta: ‘Nogaga caycä Abrahanpa Diosnin, Isaacpa Diosnin y Jacobpa Diosnin’? 27 Payga manami wanushgacunapa Diosninchu, sinoga cawaj cajcunapitami. Gamcunaga lutantami yarparcaycanqui”.

28 Chayman chayamoj juc escribapis mayarganmi parlarcaycashganta y paycunata Jesús ali contestashgantapis, chaymi cayno tapurgan: “¿Maygantaj más alinnin caj mandamiento caycan?”. 29 Jesusna nirgan: “Caymi naupa caj caycan: ‘Wiyay Israel marca, Jehovalami Diosninchi, Jehovaga juclaylami. 30 Jehová Diosniquita cuyay lapan shonguyquiwan, lapan vidayquiwan, lapan yarpayniquiwan y lapan fuerzayquiwan’. 31 Ishcay cajpis caymi caycan: ‘Runa masiquita cuyay quiquiqui cuyacushgayquino’. Cay ishcay mandamientucunalami, waquin mandamientucunapita más alinnin caycan”. 32 Chay escriba nirgan: “Maestro, alita y rasun cajlata nishcanqui: ‘Payga juclaylami, paynoga pipis canchu’. 33 Ima rupachishga ofrendacunapitapis y animalcunata pishtaypitapis más aliga caycan, lapan shongunchiwan, lapan tantiashganchiwan y lapan fuerzanchiwan Diosta cuyashganchimi, jina más ali caycan runa masinchita quiquinchitano cuyashganchipis”. 34 Ali tantiarcur contestamushganta cuentata gocurmi, Jesús nirgan: “Diospa Gobiernunman yaycunayquipänonami caycanqui”. Nircurga pipis ima tapucuylatapis rurapargannachu.

35 Jesusga jinalami templucho yachachicuycargan, chaycho caycar cayno tapucurgan: “¿Imanirtaj escribacunaga nipäcun Davidpa churin Cristo cashganta? 36 Santo espíritu yanapaptinmi quiquin David cayno nirgan: ‘Señornëtami Jehová nishga: “Derecha caj ladüman jamacamuy lapan enemiguyquicunata chaquiquicuna jarucunanman churapashgäcama”’. 37 Quiquin Davidpis Señor niycaptenga, ¿imanoparaj churin canman?”.

Chaycho caycaj chaychica runacunaga cushi cushila payta wiyapäcoj. 38 Yachachicuycaptinmi cayno nirgan: “Escribacunapita cuidacäriy, paycunaga chaqui puntancamami ropashga maypapis puripäcun y mercaduchopis saludanantaraj munapäcun, 39 jina cena horacunachopis y sinagogacunaman aywarpis más naupan* cajchoraj jamacärin. 40 Viudacunapa imaycancunata* apacärin y pipis ricanalanpaj mañacurpis demoracärin. Paycunaga jatun castigutami chasquipäcunga”.

41 Nircur Jesús jamacurgan guellayta winacunapaj cajapa más cay laduncho, y ricargan achca runacuna guellayninta winarcaycajta. Ricucunapis achca guellaytami chay cajaman winapäcoj. 42 Nircur chayamurgan juc waccha viuda, paypis mana chanin cuestaj ishcay moneda guellayta* garpurgan. 43 Chaypitana discipuluncunata gayarcamur Jesús nirgan: “Rasunpami në, guellayta winanapaj cajamanga, pipitapis cay viudami masta winashga. 44 Waquincunaga puchushgan cajcunalatami winapäcun, pero wacchala caycarpis, cawananpaj lapan charashgancunatami winaycushga”.

13 Templupita Jesús yarguycaptinmi, jucnin caj discipulun cayno nirgan: “Maestro, ¡ricay, templupis y chaycho caycaj rumicunapis shumaj ricacämun!”. 2 Jesusna nirgan: “¿Ricanquichu cay jatun templuta? Caychoga imalapis pergashga quedangachu. Lapanmi juchucanga”.

3 Templupa wac chimpan Olivos jircacho jamaraycaptinmi, Pedro, Santiago, Juan y Andrés pay cajman shamurgan, y paycunala Jesusta tapurgan: 4 “Nipäcamay, ¿imaytaj chaycunaga pasanga y ima señaltaj canga chay lapancuna ushacayninman chayananpaj cajta?”. 5 Chaura Jesús cayno nir galaycurgan: “Cuidacäriy, pajta pipis engañashunquiman. 6 Achcajmi jutëcho shamunga ‘payga nogami cä’ nir, y achca runacunata engañanga. 7 Jinamanpis guerracunapita mayarga y guerra cananpaj wilacuycunatapis mayapäcuptiquega ama manchacäriychu, chaycuna pasananpaj captinpis manami ushacay tiempurächu.

8 Naciunpura y gobiernupurami guerrata rurapäcunga, terremotupis may chaychomi canga, jina muchuypis canga. Chaycunaga pasaypa nacaycuna* galaycunanpämi canga.

9 Y gamcunaga cuidacärinayquimi. Juezcunamanmi apapäcushunqui y sinagogacunachopis magapäcushunqui, nogaraycumi gobernadorcunamanpis y reycunamanpis imaycata rurar apapäcushunqui, chaynopa paycuna nogapita yachacäringa. 10 Jina puntataga lapan naciuncunachomi ali wilacuycuna predicashga canga. 11 Autoridäcunaman entregashunayquipaj apapäcushuptiquega ama laquicäriychu chay hora imata ninayquipaj, Diosmi nishunqui imata ninayquipaj. Manami gamcunachu parlapäcunqui, santo espiritumi yanapäshunqui imata parlanayquipaj. 12 Jinamanpis, waugui caj wauguinta entreganga wanuchinanpaj, tayta cajpis wamranta entreganga, wamra cajcunana taytanpapis mamanpapis contranman churacanga y wanuchinanpaj entreganga. 13 Lapan runacunami chiquipäcushunqui gatirämajnë cashgayquiraycu, pero ushanancama aguantaj cajmi salvashga canga.

14 Chaymi ushacächicoj y melanaypaj caj mana caycänanpaj sitiucho ichiraycajta ricapäcurga (liej caj tantiacuchun), Judeacho caycajcuna jircacunapa gueshpir aywacärichun. 15 Wasi janancho caycajga imaycancunatapis jorgunanpaj urarcamur wasinman ama yaycuchunchu, 16 y chacrancho caycajga janan caj ropanta ashej ama cutichunchu. 17 ¡Wawalau chay wichancho chichu warmicuna o itiyoj* cajcunapis! 18 Cutin cutin mañacäriy, tamya wichancho mana gueshpicärinayquipaj. 19 Chay junajcunaga pasaypa nacanapaj tiempo canga. Runacunata Dios camar galaycushganpita canancama chayno nacayga cashgachu y manami imaypis cangapänachu. 20 Chay tiempo ichic tiempula mana captenga pipis manami salvacunmanchu, pero acrashgancunaraycumi Jehovaga chay tiempo más walcala cananpaj camacächenga.

21 Jina chay wichancho pipis nishuptiqui, ‘¡Cristo caycho caycan!’ o ‘¡washacho caycan!’ ama creipäcuychu. 22 Y milagrucunata y almiraypaj cajcunata rurarmi, cristo tucojcuna y profeta tucojcuna yurimunga* acrashgacunatapis pantachiytaraj munar. 23 Cuidacäriy, manaraj pasashga captinmi lapanta wilapashcä.

24 Nacanapaj tiempo pasarcuptin inti achicyanganachu, quilla upicäcunga, 25 estrellacunapis cielupita ishquimunga y chaycho imacunapis cuyuchishgaraj canga. 26 Jina chipchipyar y alapa poderwan Runapa Churin pucutay janancho shaycämojtapis ricapäcunga. 27 Payga angelnincunata mandanga pachacho chuscu laduncunapita acrashgancunata shuntananpaj, pachapa juc cuchunpita cielupa jucaj cuchuncama.

28 Higo yorapita yachacur cayta tantiacäriy. Lulu raprancuna winar galaycuptin, gamcuna musyapäcunqui usya tiempo chayamunanpäna caycashganta. 29 Chaynola gamcunapis chaycuna pasashganta ricar, cuentata gocäriy Runapa Churin chayamunanpäna caycashganta. 30 Rasunpa në, cay tiempo runacuna manami ushacangachu cay lapancuna pasashgancama. 31 Cielupis pachapis ushacangami, pero noga nishgäcunaga imaypis manami ushacangachu.

32 Imay junaj, imay hora cananpaj cajtaga, cielucho angelcuna ni Churi cajpis manami musyanchu, Tayta cajlami musyan. 33 Mayaj mayajla y riccha ricchala carcaycänayqui. Manami musyapäcunquichu chay tiempo imay cananpaj cajta. 34 Chayga caycan juc naciunpa aywacoj runanomi, payga ashmaynincunata* nirgan wasinta täpar ima aruycunachopis yanapacunanpaj. Y puncuta täpajtapis mandargan mayaj mayajla imaypis caycänanpaj. 35 Chaymi riccha ricchala carcaycänayqui. Manami musyapäcunquichu imay junaj wasiyoj runa chayamunanpaj cajta. Tardipapis canmanchi, pulan pagaspis, gallo cantashgan horachopis o pacha waraycaptinpis chayamunmanchi. 36 Pajta elajpita chayaramuptin punurcaycajta tarishunquiman. 37 Gamcunata nishgäga lapancunapämi caycan, chaymi riccha ricchala carcaycänayqui”.

14 Pascua fiesta y Levaduraynaj Tantata micunapaj judiucunapa Fiestan ruracänanpaj ishcay junaj pishiycaptinmi, mandaj sacerdoticuna y escribacuna yarparcaycargan engañulawan* imano Jesusta charircur wanuchipäcunanpaj. 2 Pero paycuna nipäcoj: “Fiestachoga ama, pajta entero marca contranchiman sharcunman”.

3 Betania marcacho, unaycho lepra gueshyawan nacaj Simonpa wasincho Jesús micuycaptin, juc warmi pay cajman witirgan.* Payga aptaraycargan nardupita rurashga alapa cuestaj y shumajla mushcoj* aceitiyoj botellata.* Nircur chay botellapa shiminta paquircur Jesuspa umanman jichayta galaycurgan. 4 Chayta ricar, waquincuna rabiacärishpan cayno nipäcurgan: “¿Imanirtaj yangala perdicaycan chay shumajla mushcoj aceite? 5 Chaytaga 300 denariupitapis* más guellaypächi ranticushwan cargan y ¡chay guellaytaga pobricunata goycushwan cargan!”. Chayno nir paycunaga alapa rabiashga chay warmita parlapargan. 6 Jesusna nirgan: “Ama fastidiapäcuychu, ¿imanirtaj jamurparcaycanqui cay warmita? Payga alitami nogapaj rurayculashga. 7 Pobricunaga gamcunawan imaypis caycangapämi y munashgayqui hora yanapayta puedipäcunqui, pero nogaga gamcunawan caycäshänachu. 8 Chaymi pampacunäpaj alistapämar, payga ali shongulanwan perfumashga aceitita cuerpöman jichapämashga. 9 Rasunpami në, entero munducho ali wilacuycuna may chay sitiucunaman chayashgancho, cay warmi ima rurashganpis musyacangami y pï maypis yarparangami”.

10 12 apostulcunapita Judas Iscariotimi mandaj sacerdoticunaman aywargan Jesusta traiciunananpaj. 11 Judasta wiyarcärir cushicurgan y aunicärirganpis guellayta goycunanpaj. Chaypitanami payga yarpachacuycargan imanolapapis Jesusta traiciunananpaj.

12 Levaduraynaj Tantata micunapaj judiucunapa Fiestan galaycunan junajchomi, runacunaga Pascuapaj animalcunata pishtar ofrendacärej. Chay junajmi discipuluncuna Jesusta tapupäcurgan: “¿Mayman aywartaj alistapäcöman Pascua micuyta micunayquipaj?”. 13 Chauraga ishcay discipuluncunata mandargan cayno nir: “Marcaman aywapäcuy. Chaychomi taripäcunqui puyñuwan* yacuta apaycaj runata, paypa guepalanta aywapäcunqui 14 y yaycushgan wasipa dueñunta ninqui: ‘Maestro nin: “¿Maychotaj caycan invitaducunapa cuartun, chaycho discipulöcunawan Pascua micuyta micunäpaj?”’. 15 Chaypitana chay runaga altusnincho shumaj alistashga jatun cuartuta ricachishunquipaj. Chaycho Pascua micuyta micunanchipaj alistapäcunqui”. 16 Discipuluncunaga marcaman yaycupäcurgan y chaycho Jesús nishgannola lapanta taripäcurgan. Chauraga Pascua micuypaj alistapacur galaycärirgan.

17 Pacha chacaptinna 12 apostulnincunawan chay wasiman Jesús chayargan. 18 Nircur mesacho micur jamarpaycaptinmi Jesús nirgan: “Rasunpami në, gamcunapita jucniqui cajmi traiciunamanga. Nogawan micuycajcunapita jucnin cajmi caycan”. 19 Paycunaga pasaypa laquicärishpan jucnin jucnincuna nirgan: “Nogaläga manami ¿au?”. 20 Payna nirgan: “12 cangayquipita jucniqui cajmi. Tazoncho tantata nogawan ushmachej caj. 21 Escribishga caycashgannolami Runapa Churin aywacunga, pero ¡wawalau Runapa Churinta traiciunaj caj! Payga yuriylapis yurinmanchu cargan”.

22 Micurcaycaptinmi, Jesús tantata aptarcur Taytanta mañacurgan, y paquipar discipuluncunata goycurgan cayno nir: “Cayta micupäcuy, cayga cuerpöwanmi tincun”. 23 Nircur vinuyoj copata aptarcur, Taytanta mañacurcur discipuluncunata goycurgan y lapancuna upupäcurgan. 24 Jesús nirgan: “Cayga yawarnëwanmi tincun, y ‘acuerduta valichej yawarnëga’ jichashga canga maychica runacunaraycu. 25 Rasunpami në, manami imaypis vinuta upushänachu Diospa Gobiernuncho gamcunawan mushoj vinuta upushgäcama”. 26 Chaypitana salmucunata cantar usharir Olivos jircapa aywacärirgan.

27 Jesús cayno nirgan: “Lapayquicunami jaguipäcamanqui.* Escribishgami caycan: ‘Michicojta atacaptë uyshacuna mashtacar aywacäringa’. 28 Pero cawarircamur* gamcunapa naupayquita Galileaman aywashaj”. 29 Pedruna nirgan: “Lapancuna gamta jaguishuptiquipis,* nogaläga manami jaguishayquichu”. 30 Chauraga Jesús nirgan: “Rasunpami në, cay chacay juc gallo ishcay cuti manaraj cantaptin, gam reguimashgayquita quimsa cuti niegamanqui”. 31 Pedruga jinalami cayno nirgan: “Gamwan wanunä captinpis, nogaläga imaypis niegashayquichu”. Waquincunapis chayno nir galaycärirgan.

32 Chaypitana Getsemaní huertaman chayarcärishpan discipuluncunata cayno nirgan: “Caylacho jamarpaycay noga mañacushgäcama”. 33 Nircur Pedruta, Santiaguta y Juanta más wac ladunman apacurcur, payga pasaypa laquicur* y yarpachacur galaycurgan. 34 Chaycho paycunata nirgan: “Pasaypa laquicuypita wanucuycajnomi ricacö. Caylacho quedacäriy, mana punuylapa shuyarpämay”. 35 Nircur paycunapita más washa ladunman aywaycur pampaman caranpis topashgancama gongurpacuycurgan y Diosta ruwacurgan, puedicaptenga pasaypa nacananpaj cajpita libraycunanpaj. 36 Cayno ruwacoj: “Abba,* Taytalä, gampäga imapis manami sasachu. Cay copata nogapita witiycachilay,* pero noga munashgänoga ama ruracächunchu, sinoga gam munashgayquino cayculächun”. 37 Cutircamurna discipuluncunata punurcaycajta tarishpan, Pedruta tapurgan: “Simón, ¿punucäcushcanqui? ¿Manachu fuerzayqui cashga juc horalapis ricchashgala caycänayquipaj? 38 Riccha ricchala y imaypis mañacular capäcuy, chaynopa ima tentaciunmanpis mana ishquinayquipaj. Aumi, pï runapis ali cajta rurayta munaptin, öraga cuerpuncho* valor canchu chayta rurananpaj”. 39 Chauraga yapay mañacoj aywacurgan, y jinala ruwacushgannola ruwacurgan. 40 Discipuluncunaman yapay cutiptinmi wanuyparaj pununay chariptin punurcaycajta tarirgan, chaymi paycunaga ima niylatapis camäpacurganchu. 41 Yapay quimsa cutipana cutircamur cayno nirgan: “¡Cay horaraj punurcaycanqui! ¡Ricchapäcuy! ¡Hora chayaramushgana! Juchasapa runacunapa maquinmanmi Runapa Churin entregashga* canga. 42 Sharcupäcuy, aywacushunna. Tagay traiciunamaj runaga aywaycämunna”.

43 Y parlayta manaraj ushaptinmi, 12 apostulcunapita Judas chayamurgan garrotincuna y espadancuna aptash achca runacunawan. Chay runacunataga mandaj sacerdoticuna, escribacuna y autoridäyoj runacuna mandamurgan. 44 Chay traiciunacoj runaga mayna wilacurgan imata rurananpaj, cayno nirgan: “Mucharcushgä cajmi canga. Payta charipäcushpayqui guardiacunawan apapäcuy”. 45 Chaymi Jesús cajman aywaycur, “¡Maestro!”* nir cuyacuywan muchaycurgan. 46 Chaypitana Jesusta charircur preso apacärirgan. 47 Chaycho caycajcunapita jucnin cajmi, espadanta jorguriycur más mandaj sacerdotipa ashmayninpa* rinrinta roguriycurgan. 48 Chauraga Jesús nirgan: “¿Espadayquicunawan, garrotiquicunawan ladrontano charipäcamänayquipaj shapäcamushcanqui? 49 Waran waran templucho yachachicoj cä, pero gamcuna charipäcamashcanquichu. Pero cay lapancuna pasashga Diospa palabran cumplicänanpaj”.

50 Chaypitana lapancuna jaguirir aywacärirgan. 51 Chaychopis caycargan juc mozo, payga linupita rurashga ropalata jatiraycargan. Jesuspa guepalanta aywaycaptinmi chariyta munapäcurgan, 52 pero linupita ropanta cachariycur galapächula* gueshpir aywacurgan.

53 Chaypitana Jesusta apapacurgan más mandaj sacerdotiman, chaycho shuntacargan lapan mandaj sacerdoticuna, autoridäyoj runacuna y escribacuna. 54 Pedruga carulata guepanta aywargan más mandaj sacerdotipa patiuncama. Yaycurishpanna chaycho sirvipacojcunawan jamacurgan, nina ladunlacho mashacur goñucunanpaj. 55 Mandaj sacerdoticuna y Sanedrincho lapan autoridäcuna Jesusta wanuchiyta munar testigucunata ashipäcurgan lulacur* paypa contran parlapäcunanpaj, pero imapitapis acusayta puedipäcurganchu. 56 Rasun cajchoga, achcajcunami chayno lulacur Jesuspa contran parlapäcoj, pero ima acuerdulamanpis chayapäcojchu. 57 Waquincunapis ichircärishpan pasaypa lulacur payta acusapäcurgan cayno nir: 58 “Nogacuna mayapäcushcä cayno nejta: ‘Runacuna rurashgan cay templutaga juchurcachirmi quimsa junajcunalacho jucta sharcachishaj, chayga manami runacunapa maquinwanchu rurashga canga’”. 59 Chayno nirpis acuerduman chayapäcojchu.

60 Chauraga lapanpa naupancho más mandaj sacerdote ichircur Jesusta tapurgan: “¿Imanirtaj upälala cacunqui? ¿Manachu imatapis ninqui cay runacuna contrayquicho parlaycashganpita?”. 61 Pero payga upälala caycar imatapis nirganchu, chaymi más mandaj sacerdote yapay cayno tapurgan: “¿Gamchu canqui Cristo, Santo Diospa Churin?”. 62 Chauraga Jesús nirgan: “Nogami cä. Gamcuna Runapa Churinta ricapäcunqui Poderoso Diospa derechan cajcho jamaraycajta y pucutay janancho shamuycajtapis”. 63 Chayta wiyar más mandaj sacerdote ropanta rachiriycur cayno nirgan: “¿Imapänataj más testigucunata necesitanchi? 64 Wiyarcaycanquimi quiquin Diosta ashliycashganta. ¿Imataj nipäcunqui?”.* Lapancuna nipäcurgan wanuchishga cananpaj. 65 Y waquincuna togapar galaycärirgan, carantapis chaparcurgan y cutarpis ushapäcurgan “¡profeta carga, mä wilacuy pitaj magashushcanqui!” nir. Juezcunapa guardiancunapis laguiapäcurgan, nircur apacärirgan.

66 Ura patiucho Pedro caycaptinmi, más mandaj sacerdotipa sirvejnin juc warmi chayamurgan. 67 Nina laduncho Pedro mashacuycajta ricaycurmi cayno nirgan: “Gampis Nazaretpita chay Jesuswanmi purej canqui”. 68 Pero payga niegashpan cayno nirgan: “Imapitaraj parlacunquipis, paytaga manami reguëchu”. Chaypitana yaycuna caj puncupa aywacurgan. 69 Pedruta ricärir, chaycho caycajcunata yapaymi chay warmi cayno nirgan: “Caypis gatirajninmi”. 70 Payga jinalami niegargan. Ratulancho chaycho caycajcuna Pedruta yapay nipäcurgan: “Gampis paywanmi purej canqui, cuentata gocärë Galileapita cashgayquita”. 71 Chauraga maldecir galaycurgan y jurayparaj cayno nirgan: “Nogaga chay runata manami reguëchu, pipäshi parlacunquipis”. 72 Jinan hora juc gallo yapay cantargan, chaycho Pedro yarpargan Jesús cayno nishganta: “Juc gallo ishcay cuti manaraj cantaptin gamga reguimashgayquita quimsa cuti niegamanqui”. Chauraga pasaypa laquicushpan wagar galaycurgan.

15 Wararcuptilan, Sanedrinpita lapan mandaj sacerdoticuna, autoridäyoj runacuna y escribacuna shuntacärirgan imata rurananpaj parlapacärinanpaj. Nircur Jesuspa maquinta wataycur Pilatuman apapäcurgan. 2 Chaura Jesusta Pilato cayno tapurgan: “¿Gamchu judiucunapa reynin caycanqui?”. Payna nirgan: “Aumi, quiquiquimi niycanqui”. 3 Pero mandaj sacerdoticunaga Jesuspa contran tucuyta nipäcoj. 4 Chaypitana Pilato yapay tapupargan cayno nir: “¿Imanirtaj upälala cacunqui? Cay runacunaga gampita tucuyta parlarcaycan”. 5 Pero Jesusga manami imalatapis nirgannachu y chaypitaga Pilato almiracurganmi.

6 Cada fiestacho Pilatupa costumbrin cargan runacunata tapuycur maygan presulatapis libre jaguirinanpaj.* 7 Chay wichanpäga Barrabás jutiyoj runa carcelcho wichgaraycargan, payga autoridäcunapa contrancho sharcurgan y wanuchicoj masincunawan preso caycargan. 8 Chauraga chaycho caycaj lapan runacuna, Pilatupa más naupanman witircur* mañacärirgan chay watapis juc presuta libre jaguirinanpaj. 9 Pilato nirgan: “¿Judiucunapa reyninta libre jaguirinätachu munapäcunqui?”. 10 Payga cuentata gocurgan mandaj sacerdoticuna envidialapita Jesusta entregaycärishganta. 11 Pero mandaj sacerdoticuna lapan runacunata shimita jatipargan, Barrabasta Pilato libre jaguirinanpaj. 12 Pilato yapay runacunata nirgan: “Chaura, ¿imatataj rurashaj chay judiucunapa reynin nipäcushgayqui runawan?”. 13 Gaparayparaj yapay nipäcurgan: “¡Guerucho warcushga cachun!”. 14 Chaynami Pilato tapurgan: “¿Imanir? ¿Ima juchatataj ruraycush?”. Chayno niycaptinpis lapancuna gaparayparaj nirgan: “¡Guerucho warcushga cachun!”. 15 Chaymi runacunawan Pilato ali quedayta munar Barrabasta libre jaguirirgan. Nircur Jesusta astapäcunanpaj mandarcur guerucho wanuchinanpaj entregaycurgan.

16 Chaypitana soldaducuna Jesusta apargan gobernadorpa wasinpa ruri patiunman. Gayachipäcamushgan lapan soldaducunapis chaycho shuntacargan. 17 Nircur granati* ropata jatipaycur cashapita coronata ruraycur churapaycärirgan. 18 Jina gayapar galaycärirgan cayno nir: “¡Alabashga cachun judiucunapa reynin!”. 19 Chaypita shogush gueruwan umancho wirurcur togapäcurgan, jina naupancho gongurpacurcur umpurcärirgan.* 20 Chaypitana paypita burlacärir granati jacunta quitapäcurgan. Nircur quiquinpa ropanta jatipaycur guerucho clavananpaj apapäcurgan. 21 Chaypa pasaycargan chacrapita shamoj Cirene marcapita Simón, payta obligapäcurgan nacanapaj gueruta umbrucurcur* apäshinanpaj. Alejandrupa y Rufupa papäninmi cargan.

22 Nircur Jesusta Gólgota sitiuman apapäcurgan, chayga “calavera sitio” ninanmi. 23 Chaychona mirrata* vinuwan talurcachir Jesusta upuchiyta munapäcurgan, pero payga upuyta mana munarganchu. 24 Guerucho clavarcurna suertita jitapäcurgan ropanta mayganninpis apacunanpaj. 25 Jesusta clavashgan horaga nueve de la mañananomi cargan. 26 Imanir wanushgan musyacänanpaj juc letrero cayno nirgan: “Judiucunapa reynin”. 27 Jinamanpis paywan ishcay suwa runacunata warcurcärirgan, jucta derechancho y jucajta izquierdancho. 28 —— 29 Chaypa pasajcunapis umancunata awir ashlipäcurgan cayno nir: “¡Wa! Diospa templunta juchurachirpis quimsa junajlacho sharcachishaj niycarga, 30 nacachicoj guerupita urarcamur mä salvacuy ari”. 31 Chaynolami mandaj sacerdoticuna y escribacunapis paypita burlacärirgan cayno nir: “¡Waquinta salvashga pero quiquin salvacuyta puedinchu! 32 Cristo caycarga, Israelpa reynin caycarpis nacachicoj guerupita jucla urämuchun. Chayta ricaycurrämi creishun”. Laduncunacho caycaj guerucunacho warcuraycajcunapis ashlipäcurgan.

33 Y doce horanona captin, entero pacha chacacuycurgan malway* hora chayamushgancama. 34 Malway hora captin Jesús fuertipa cayno gaparargan: “Éli, Éli, ¿láma sabakhtháni?”, chayga ninan “Dioslä, Dioslä, ¿imanirtaj jaguiycalämashcanqui?”. 35 Chaycho caycaj waquincuna chayta wiyarcur cayno nipäcurgan: “¡Wiyapäcuy, Eliastami gayaycan!”. 36 Chaypitana, paycunapita jucnin caj corrila aywar esponjata pochgoj vinuman ushmarcachir shogushlawan goycurgan upunanpaj. Caynopis nej: “¡Shuyapäcuy! Mä Elías shamurcur urächimuchun”. 37 Pero Jesusga fuertipa gapararcur chaylacho wanurgan. 38 Templo rurincho caycaj cortinapis janapita uracama ishcayman rachicäcurgan. 39 Chaypitana chaycho ichiraycaj soldaducunapa mandajnin, Jesús wanunanpaj nacashganta y imacuna pasashgantapis ricar cayno nirgan: “Rasunpami cay runaga Diospa Churin cashga”.

40 Jina waquin warmicunapis carulapita ricarpaycargan. Chaycho caycargan María Magdalena, Shulca caj Santiagupa y Josespa maman María y Salomé jutiyoj warmipis. 41 Galileachoga chay warmicunami Jesusta yanagaj y atiendipäcoj. Jina chaychomi caycargan paywan Jerusalenman wichämoj más warmicunapis.

42 Inti jegaycaptinna, sábado junajpaj alistapacuy o víspera captin, 43 Arimatea marcapita José jutiyoj runa, mana manchacuypa Pilatuman aywargan Jesuspa ayanta mañacunanpaj. Payga Sanedrincho autoridäyoj respetashga runa cargan, y Diospa Gobiernuntapis shuyaraycargan. 44 Jesús wanushganta o manaraj wanushganta musyayta munar, Pilatuga soldaducunapa mandajninta gayachimurgan tapunanpaj. 45 Mayna wanushganta wilapaptinmi, Joseta nirgan Jesuspa ayanta apacunanpaj. 46 Josega linupita ali rurashga telata rantimurgan, nircur Jesuspa cuerpunta urarcachimur chay telawan pituycurgan. Gagacho uchcushga tumbaman churaycurna juc rumiwan puncunta chapaycurgan. 47 Pero María Magdalena y Josespa maman María maycho pampapäcushganta ricarar quedacärirgan.

16 Sábado junaj pasarcuptin, María Magdalena, Santiagupa maman María y Salomé, mushcoj* jachacunata rantipäcurgan aceitiwan talurcur Jesuspa cuerpunta lushipänanpaj. 2 Semanapa galaycunan junaj, pacha wararcuptin, intipis yargamushgana captin tumba caycashganman aywapäcurgan. 3 Y quiquinpura cayno ninacärirgan: “¿Piraj witichipämäshun tumbata chaparaycaj rumitaga?”. 4 Pero ricarcärinanpäga, chay jatuncaray rumi witichishgana caycargan. 5 Tumbaman yaycurirna yulaj y largo ropayoj mozuta ricapäcurgan derecha caj laducho jamaraycajta. Chay warmicunaga almiracärirganmi. 6 Pay nirgan: “Ama manchacäriychu. Gamcunaga guerucho wanushga Nazaretpita Jesusta ashircaycanqui. Cawarimushgami.* Mananami caycho caycannachu. Ricapäcuy, caychomi churarashga caycash. 7 Discipuluncunata y Pedrutapis cayno nir wilaj aywapäcuy: ‘Gamcunapa naupayquita Galileaman aywaycan. Chaychomi ricapäcunqui, pay nishgannola’”. 8 Chaymi tumbapita yargurir corrila aywacärirgan. Sicsicyaycar y pasaypa cushishga carcaycargan. Jina manchacashga carcaycarmi ricashgancunata pitapis mana wilaparganchu.*

Escrituras Griegas Cristianas nishgancho, 237 cutipita caychopis Diospa jutin Jehová yurimun.

Caynopis ninman “talpoj”.

Caynopis ninman “cacharir”.

Caynopis ninman “peonnincunata”.

Caynopis ninman “cachariycur”.

Jesús y waquin discipuluncuna.

Paycuna cargan “Moisés escribishgan leycunata yachachejcuna”.

Caynopis ninman “tapshicacharcur”.

Caynopis ninman “yagacuycaptin”.

Caynopis ninman “shuntarpaycargan”.

Caynopis capaz “pay pï”.

Caynopis ninman “camillawan”.

Payga Mateo jutiyojpis caycanmi.

Caynopis ninman “shilpapanchu”.

Griego rimaycho nin “chaquish”.

Caynopis ninman “jogariy”, “mashtay”.

Caynopis ninman “ganas ganasla Diosta sirvej”.

Griego rimaycho nin “Beelzebub”. Demoniucunapa mandajninpämi parlaycan.

Caynopis ninman “micucurcurgan”.

Griego rimaycho nin “palabrata muroj”.

Caynopis ninman “tsayajga”.

Caynopis ninman “mayänipita”.

Caynopis ninman “tranquilula quedargan”.

Caynopis ninman “shengaypa”.

Caynopis ninman “Chunca Marcacuna caycajcho”.

Griego rimaycho nin “payman maquiquita churaycuy”.

Caynopis ninman “nanaycunapa pasachinanpaj”.

Caynopis ninman “garrotilata”.

Caynopis ninman “tapshicäriy”.

Caynopis ninman “cuchushgä”.

Griego rimaycho nin “sharcushga”.

Caynopis ninman “gachwargan”.

Griego rimaycho nin “gobiernöpita”.

Juc denario juc junajpa pagunmi cargan.

Griego rimaycho nin “cuatro caj vigilia”. Chayga cargan tres de la mañanano seis de la mañanacama.

Caynopis ninman “ricapacuy”.

Caynopis ninman “camillawan”.

Chayga manami ninanchu maquincuna rasunpa ganra cashganta, sinoga unay judiucunapa costumbrinraycula maylacärej.

Caynopis ninman “cucushnincama”.

Caynopis ninman “cachaycurna”.

Caycho griego rimaycho pornéia nirga achca ruraycunapaj parlaycan.

Caynopis ninman “pishpicunata”.

Caynopis ninman “Chunca Marcacuna caycaj”.

Caynopis ninman “milagrulapis cashgan ricacänanpaj”.

Caynopis ninman “cacharir”.

Griego rimaycho nin “sharcamunanpaj”.

Caynopis ninman “olgüpar”.

Runacunata wanuchinanpaj gueruta utilizapäcoj, pero caycho parlaycan discipuluncuna imayca nacaycunapa pasananpaj.

Caynopis ninman “Rabí”.

Caynopis ninman “mayänipita”.

Caynopis ninman “pojshayta”.

Caynopis ninman “cacharirgan”.

Griego rimaycho nin “sharcamunga”.

Caynopis ninman “malgarcur”.

Caynopis ninman “muyuruchishgan”, “jiruruchishgan”.

Caynopis ninman “cuchuriy”.

Griego rimaycho nin “chucru shongu”.

Caynopis ninman “casquicur”.

Caynopis capaz “ninacärirgan”.

Griego rimaycho nin “sharcamunga”.

Caynopis ninman “ashuycamur”.

Hebreo rimaycho nin “Rabbóni”.

Caynopis ninman “malton”.

Caynopis ninman “rutupäcoj”.

Caynopis ninman “Rabí”.

Caynopis ninman “confiacäriy”.

Caynopis ninman “ofendinacushga carga”, “pitapis nanapararga”.

Caynopis ninman “uywayninta”.

Caynopis ninman “más alinnin caycajmi”.

Caynopis ninman “cachaycur”.

Juc denario juc junajpa pagunmi cargan.

Griego rimaycho nin “sharcamunanpaj”.

Caynopis ninman “más alinnin caj asientucunacho”.

Griego rimaycho nin “wasicuna”.

Griego rimaycho nin “ishcay leptoncuna”.

Griego rimaycho nin “warmi wachaptin nanaycuna”.

Caynopis ninman “wawayoj”.

Caynopis ninman “ricacämunga”.

Caynopis ninman “uywaynincunata”.

Caynopis ninman “trampata churapar”.

Caynopis ninman “ashuycurgan”.

Caynopis ninman “asiaj”.

Griego rimaycho nin “alabastrupita botella”. Chayga cargan alabastro rumipita rurashga botella.

Juc denario juc junajpa pagunmi cargan.

Caynopis ninman “wacuywan”.

Caynopis ninman “nacar tropezapäcunqui”.

Griego rimaycho nin “sharcarcamur”.

Caynopis ninman “cachashuptiquipis”.

Caynopis ninman “aturdido ricacurgan”.

Hebreo o arameo rimaychoga ‘¡ay taytalä!’ ninanmi, y quechua rimaychoga papá nejnomi caycan.

Caynopis ninman “ashuycachilay”.

Cayga parlaycämun juchasapa runa imano cashganpämi.

Caynopis ninman “traiciunashga”.

Caynopis ninman “Rabí”.

Caynopis ninman “uywayninpa”.

Caynopis ninman “walca ropalawan”.

Caynopis ninman “casquicur”.

Caynopis ninman “¿Imataj yarpapäcunqui?”.

Caynopis ninman “cacharinanpaj”.

Caynopis ninman “ashuycur”.

Caynopis ninman “yanataycaj azul”.

Caynopis ninman “uytiycärirgan”.

Caynopis ninman “matancacurcur”.

Chayga cargan ushuncächicoj y drogayoj jachapita jorgushga yacu.

Chayga cargan tres de la tardino.

Caynopis ninman “shumaj asiaj”.

Griego rimaycho nin “sharcamushgami”.

Unaycho confiacuypaj escribicashganchoga, Marcos libruga ushan pusaj caj versículo nishganwanmi.

    Quechua Huallaga Huánuco publicaciuncuna (2013-2025)
    Cuentayquita wichgay
    Cuentayquiman yaycuy
    • Quechua de Huánuco (Huallaga)
    • Apachicuy
    • Gustangayquicuna
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Caytarä musyay
    • Pólitica de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentayquiman yaycuy
    Apachicuy