Bibliapita INTERNETCHO PUBLICACIUNNINCHICUNA
Bibliapita
INTERNETCHO PUBLICACIUNNINCHICUNA
Quechua de Huánuco (Huallaga)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIUNCUNA
  • REUNIUNCUNA
  • lfb 35 caj yachacuy 86 pág. - 87 pág. 1 párr.
  • Ana Jehovata mañacurgan olgu wamrata tarinanpaj

Manami canchu cay video.

Disculpaycalämay, videuga manami quichashgachu.

  • Ana Jehovata mañacurgan olgu wamrata tarinanpaj
  • Bibliapita yachachicuynincuna yachacunayquipaj
  • Parecido wilacuycuna
  • Jehovapa naupancho shonguyquita mashtapay
    Imano yachacunapaj: Ali Cawanapaj y Yachachicunapaj reuniunninchipaj 2022
  • Wagaycaptiqui Jehová mayaycanmi
    Wilacamoj (yachacunapaj caj) 2024
  • Yalinacuyparaj imatapis ama rurashunchu, jaucala cawacushun
    Wilacamoj (yachacunapaj caj)—2021
Bibliapita yachachicuynincuna yachacunayquipaj
lfb 35 caj yachacuy 86 pág. - 87 pág. 1 párr.
Ana lleva al pequeño Samuel ante Elí en el tabernáculo

35 CAJ YACHACHICUY

Ana Jehovata mañacurgan olgu wamrata tarinanpaj

Elcaná era un israelita que tenía dos esposas: Ana y Peniná. Pero él amaba más a Ana. Peniná tenía muchos hijos, y Ana no tenía ninguno. Por eso, Peniná se burlaba de Ana. Todos los años, Elcaná llevaba a su familia a Siló para adorar a Jehová en el tabernáculo. Una vez, mientras estaban allí, Elcaná se dio cuenta de que su querida esposa Ana estaba muy triste. Así que le dijo: “Por favor, no llores, Ana. Tú me tienes a mí, y yo te quiero mucho”.

Más tarde, Ana se fue sola a orar. No podía dejar de llorar, y le suplicó a Jehová que la ayudara. Le prometió: “Jehová, si me das un hijo, te lo entregaré para que te sirva toda la vida”.

El sumo sacerdote Elí ve a Ana llorando mientras le ora a Dios

El sumo sacerdote Elí vio que Ana estaba llorando y moviendo los labios sin hablar, y pensó que estaba borracha. Ana le explicó: “No, mi señor, no estoy borracha. Es que tengo un problema muy grande y estaba hablando con Jehová”. Elí se dio cuenta de que se había equivocado y le dijo a Ana: “Que Jehová te dé lo que le pediste”. Ana se sintió mucho mejor y se fue de allí. En menos de un año, ella tuvo un niño y lo llamó Samuel. ¿Te imaginas qué feliz se sentiría Ana?

Ana no olvidó la promesa que le había hecho a Jehová. Tan pronto como dejó de darle el pecho a Samuel, lo llevó al tabernáculo para que sirviera a Dios. Ella le dijo a Elí: “Le oré a Jehová para que me diera este niño. Ahora se lo entrego para que le sirva toda la vida”. Elcaná y Ana visitaban a Samuel todos los años y le llevaban de regalo una túnica o prenda de vestir nueva sin mangas. Con el tiempo, Ana tuvo tres hijos y dos hijas más, gracias a Jehová.

“Sigan pidiendo y se les dará, sigan buscando y encontrarán” (Mateo 7:7).

Tantiarcushun: ¿Imanirtaj Ana alapa laquishga caycargan? Ana rurashganpita, ¿imanotaj Jehová bendicergan?

1 Samuel 1:1-2:11, 18-21.

    Quechua Huallaga Huánuco publicaciuncuna (2013-2025)
    Cuentayquita wichgay
    Cuentayquiman yaycuy
    • Quechua de Huánuco (Huallaga)
    • Apachicuy
    • Gustangayquicuna
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Caytarä musyay
    • Pólitica de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentayquiman yaycuy
    Apachicuy