Hechos (Ri xkibʼan ri apóstoles)
28 Utz qawach xojopan pa ri isla, tekʼuriʼ xqato chi ri isla Malta ubʼiʼ. 2 E juntir ri winaq re ri isla sibʼalaj utz kanimaʼ y utz xkibʼan che qakʼulaxik, xkibʼan jun qʼaqʼ rech kqamiqʼ qibʼ chuwach rumal che sibʼalaj tajin kubʼan* jabʼ y tew. 3 Pero are chiʼ ri Pablo xuya jumulaj* xikʼay pa ri qʼaqʼ, xel lo jun kumatz* chupam y xxekiʼ chrij ri uqʼabʼ. 4 Are chiʼ ri winaq xkil ri kumatz xekel che ri uqʼabʼ ri Pablo, xkibʼij: «Xa kamisanel wajun achi riʼ. Paneʼ xkam ta kan pa ri mar, pero ri Justicia* xutaq lo jun kumatz chrij rech kkamik». 5 Ri Pablo xutotaʼ ri uqʼabʼ y ri kumatz xtzaq bʼi pa ri qʼaqʼ y kʼo ta kʼax xubʼan kan che. 6 Ri winaq xkichomaj che ri Pablo ksipojik o kkamik. Pero are chiʼ xqʼax ri hora y xkilo che kʼo ta xukʼulmaj, xkikʼex ri kichomanik y xkichomaj chik chi ri Pablo are jun dios.
7 Kʼo jun achi nim ubʼanik pa ri isla, Publio ubʼiʼ y kʼi rulew kʼolik. Ri areʼ utz xubʼan che qakʼulaxik y oxibʼ qʼij xojkʼojiʼ kan rukʼ. 8 Pero ri utat ri Publio qajinaq cho chʼat, rumal che kʼo qʼaqʼ chrij y kikʼ chik kukisij.* Rumal laʼ ri Pablo xok bʼik jawiʼ kʼo wi ri achi, xubʼan orar y xuya ri uqʼabʼ puwiʼ. Rukʼ waʼ, ri achi xkunatajik. 9 Rumal wariʼ, ri yawabʼibʼ ri e kʼo pa ri isla, xebʼe che rilik ri Pablo y ri areʼ xeʼukunaj. 10 Xuqujeʼ kʼi jastaq xkisipaj chqe y are chiʼ ya kojel bʼik xkiya ronojel ri kajwataj chqe.
11 Oxibʼ ikʼ xojkanaj kan pa ri isla, y chilaʼ kʼo jun barco re Alejandría che xuqʼaxej juntir ri qʼalaj pa ri isla. Pa ri barco riʼ xojbʼe wi, chuwach ri barco kʼo jun imagen kech ri Ukʼojol ri Zeus. 12 Xojtakʼiʼ na pa Siracusa y oxibʼ qʼij xqabʼan chilaʼ. 13 Tekʼuriʼ xojel bʼi pa Siracusa y xojopan pa Regio. Y chukabʼ qʼij xpe jun kaqiqʼ pa ri sur y kʼa churox qʼij xojopan pa Puteoli. 14 Siete qʼij xojkanaj na kan chilaʼ rumal che xeqariq ri qachalal y ri areʼ xkibʼij chqe che kojkanaj na kan kukʼ. Tekʼuriʼ xojbʼe pa Roma. 15 Y are chiʼ ri qachalal re Roma xkito che oj bʼenaq pa bʼe, e jujun xepe che qakʼulaxik kʼa pa ri Plaza del Mercado de Apio y nikʼaj chik xojkikʼulaj pa ri lugar ubʼiʼ Tres Tabernas. Are chiʼ ri Pablo xeril ri qachalal, xkikotik y xumaltyoxij che ri Dios. 16 Are chiʼ xojopan pa Roma xyaʼ bʼe che ri Pablo kkanaj kan utukel pa jun ja, pero xkoj kan jun soldado che uchajixik.
17 Tekʼuriʼ, are chiʼ qʼaxinaq chi oxibʼ qʼij, ri Pablo xeʼusikʼij ri judíos ri nimaʼq kibʼanik y are chiʼ kimulim chi kibʼ xubʼij chke: «Qachalal, ri in kʼo ta jun kʼax xinbʼan che ri qatinamit y nunimam ri costumbres ri kikʼutum kan ri qatiʼt qamam chqawach. Pero, are chiʼ in kʼo pa Jerusalén, ri judíos xinkijach pa kiqʼabʼ ri romanos. 18 Are chiʼ xkikʼot nuchiʼ xkilo che kʼo ta numak rech kinkamisaxik, rumal laʼ xkaj xinkitzoqopij bʼik. 19 Pero ri judíos xkaj taj, rumal laʼ xwaj xinpe chuwach ri César, pero xinpe taj xa rumal che kwaj kinmol umak ri nutinamit. 20 Kojom waʼ taq cadenas chwe xa rumal ri keyeʼm ri winaq re Israel, rumal laʼ xixinsikʼij rech kintzijon iwukʼ». 21 Tekʼuriʼ ri judíos xkibʼij che: «Kʼo ta jun carta taqom lo chqe pa Judea che kchʼaw chawij, y nijun chke ri qachalal ri ulinaq waral kʼo kibʼim chawij. 22 Pero qatom ri kbʼix pa ronojel lugar chrij wajun kʼakʼ kojbʼal riʼ y kqaj kqetaʼmaj jas ri kachomaj at chrij wariʼ».
23 Xkichomaj che pa jun chi qʼij kkimulij kibʼ rukʼ, y are chiʼ xopan ri qʼij e kʼi winaq xeʼopan pa ri ja ri kʼo wi ri Pablo. Rumal laʼ jun qʼij xtzijon kukʼ chrij ri utz taq noticias re ri Uqʼatbʼal tzij ri Dios,* xuqujeʼ xchʼaw chrij ri Ley ri xyaʼ kan che ri Moisés y ri xkitzʼibʼaj kan ri Profetas rech keʼutoʼ ri winaq kekojon chrij ri Jesús. 24 E kʼo jujun xkikoj ri xubʼij chke, pero e kʼo nikʼaj chik xkikoj taj. 25 Rumal che jalajoj ri kkichomaj, xkitukij bʼi kibʼ. Rumal laʼ ri Pablo xubʼij:
«Are chiʼ k’u laʼ ri espíritu santo xukoj ri profeta Isaías rech xchʼaw kukʼ ri iwatiʼt imam. 26 Ri espíritu santo xubʼij che: ‹Jat pa ri tinamit y chabʼij chke: «Ri ix kito pero kichʼobʼ ta ri kito, ri ix kiwilo pero kichʼobʼ ta ri kiwilo. 27 Rumal che kowirinaq ri iwanimaʼ. Itzʼapim taq ri ixikin rech kita taj, itzʼapim taq ri ibʼaqʼwach rech kiwil taj, ni kʼo ta kichʼobʼo y ni kixtzalij rukʼ ri Dios rech kixukunaj»›. 28 Chiwetaʼmaj bʼaʼ chi ri salvación kuya ri Dios, ktzijox na chke ri winaq ri man e judíos taj, y ri areʼ kkitatabʼej kʼu na». 29* ——
30 Kebʼ junabʼ xkanaj ri Pablo pa ri ja ri uqajom y utz kubʼan che kikʼulaxik juntir ri keʼopan che uchʼabʼexik. 31 Kutzijoj ri Uqʼatbʼal tzij ri Dios chke y kukʼut chkiwach chrij ri Qajaw Jesucristo, xuxiʼj ta ribʼ y kʼo ta xqʼaten che ubʼanik.