Ri utz taq noticias xutzʼibʼaj Lucas
19 Xok kʼu bʼi ri areʼ pa Jericó, xokʼow bʼi pa ri tinamit. 2 Kʼo kʼu jun achi chilaʼ, Zaqueo ubʼiʼ. Are jun chke ri kinimal molol taq impuestos. Jun qʼinomalaj achi. 3 Ri achi riʼ kraj krilo jachin riʼ ri Jesús. Pero kkowin taj kril apanoq rumal che nitzʼ raqan y e kʼi ri winaq e kʼolik. 4 Rumal riʼ xnabʼej apanoq y aninaq xaqʼan puwiʼ jun cheʼ, jun sicómoro, rech kril ri Jesús, rumal che ya kqʼax bʼi chilaʼ. 5 Are taq chiʼ ri Jesús xopan pa ri lugar riʼ xkaʼy chikaj y xubʼij che: «Zaqueo, chakowij chatqaj loq, kamik rajawaxik kinkanaj kan pa ri awachoch». 6 Aninaq kʼu xqaj lo ri Zaqueo y kkikotik xukʼulaj ri Jesús pa ri rachoch. 7 Are taq chiʼ e juntir xkil ri xbʼantajik xkimaj ubʼixik tzij chrij ri Jesús, kkibʼij: «Chiwilampeʼ, pa rachoch jun ajmak achi xkanaj wi kanoq». 8 Pero ri Zaqueo xwalijik y xubʼij che ri Qajaw Jesús: «Chawilampeʼ, Wajaw, pa nikʼaj che ri jastaq wech kinya na chke ri e powr, y juntir ri welaqʼam chke ri e nikʼaj chik kinkajmulij na utzalixik ukʼaxel chke». 9 Rumal riʼ ri Jesús xubʼij che: «Kamik riʼ ulinaq ri salvación pa wajun ja, rumal che ri areʼ xuqujeʼ ralkʼwal ri Abrahán. 10 Ri Ralkʼwal Winaq petinaq che kitzukuxik y che kibʼanik salvar ri e sachinaq kanoq».
11 Are taq chiʼ ri e areʼ tajin kkitatabʼej waʼ we jastaq, xukoj chi jun ejemplo, rumal che naqaj kʼo wi che Jerusalén y rumal che ri e areʼ kkichomaj che ri Uqʼatbʼal tzij ri Dios* xaq kʼateʼ kqʼalajin loq. 12 Rumal riʼ xubʼij: «Kʼo jun achi re jun familia nim ubʼanik xbʼe pa viaje pa jun najalaj tinamit rech kerilaʼ kanoq che qas kok che rey, tekʼuriʼ ktzalij loq. 13 Xeʼusikʼij e diez chke ri rajchakibʼ, xuya kan diez minas* pa kiqʼabʼ y xubʼij kan chke: ‹Chixchakun chrij ri nurajil kʼa kintzalij na loq›. 14 Pero ri achi itzel kaʼil kumal ri winaq pa ri u país, rumal riʼ xkitaq bʼi jun grupo achijabʼ che ubʼixik: ‹Kqaj taj kok wajun achi che rey pa qawi’ oj›.
15 »Are chiʼ rilom chi kanoq che qas kok che rey, xtzalij loq, xeʼumulij ri rajchakibʼ ri xuya kan ri urajil* chke. Kraj kʼut kretaʼmaj jampaʼ kichʼakom chrij ri urajil pa taq ri chak kibʼanom. 16 Xqebʼ kʼu ri nabʼe rukʼ y xubʼij che: ‹Wajaw, xinchʼak diez minas chrij ri a mina›. 17 Ri rey xubʼij che: ‹¡Utz xabʼan che ri achak, utzalaj ajchak! Rumal che qas utz xabʼan che ukojik ri jubʼiqʼ xinya kan chawe, kinya na taqanik pa aqʼabʼ pa kiwiʼ e diez tinamit›. 18 Tekʼuriʼ xpe chi ri ukabʼ ajchak y xubʼij che: ‹Wajaw, xinchʼak cinco minas chrij ri a mina›. 19 Ri rey xuqujeʼ je xubʼij che: ‹Ri at kattaqan na pa kiwiʼ e cinco tinamit›. 20 Pero xpe jun chik y xubʼij che: ‹Wajaw, riʼ, are waʼ ri a mina, xa xinkʼol pa jun payu.* 21 Jewaʼ xinbʼano rumal che at kʼanalaj achi, y kinxiʼj wibʼ in chawach; kawesaj ri at ta at kʼolowinaq y kayak uwach ri at ta at tikowinaq›. 22 Xubʼij kʼu ri rey che: ‹Itzelalaj ajchak, rumal ri atzij kinqʼat tzij pawiʼ. ¿Awetaʼm bʼaʼ riʼ che in kʼanalaj achi, kinwesaj ri in ta in kʼolowinaq y kinyak uwach ri in ta in tikowinaq? 23 ¿Jas kʼu che xaya ta ri nurajil* pa banco? Jeriʼ, are taq chiʼ xintzalij loq, xinchʼak ta ral riʼ chrij›.
24 »Xubʼij kʼu chke ri e kʼo chilaʼ: ‹Chiwesaj ri mina che y chiyaʼ che ri kʼo diez minas rukʼ›. 25 Pero ri e areʼ xkibʼij che: ‹¡Qajaw, ri areʼ kʼo chi diez minas rukʼ!›. 26 Ri areʼ xubʼij chke: ‹Qas kinbʼij chiwe che apachin taneʼ ri kʼo kʼo rukʼ kyaʼ na más che, pero ri winaq ri kʼo ta kʼo rukʼ xuqujeʼ ne ri jubʼiqʼ kʼo rukʼ ktoqix na che. 27 Xuqujeʼ cheʼikʼamaʼ lo ri nukʼulel waral ri kkaj taj kinok che ki rey y cheʼikamisaj chnuwach›».
28 Are chiʼ ubʼim chi wariʼ, xutaqej bʼi ubʼe pa Jerusalén, xpaqiʼ bʼik. 29 Y, are chiʼ xnaqajin che taq ri tinamit Betfagué y Betania, rukʼ ri juyubʼ ri kbʼix ri juyubʼ re taq ri Olivos che, xeʼutaq bʼi kebʼ chke ri u discípulos 30 y xubʼij bʼi chke: «Jix pa le aldea leʼ, le kiwil apanoq. Are chiʼ ix okinaq chi bʼik, kiriq na jun alaj amaʼ bʼur ximitalik ri kʼo ta jun winaq kejenaq chrij. Chikiraʼ y chikʼamaʼ loq. 31 Y, we kʼo jun winaq kutaʼ chiwe ‹¿Jasche tajin kikir bʼik?›, chibʼij che ‹Xa rajawaxik che ri Qajaw›». 32 Rumal riʼ xebʼe ri discípulos ri xetaq bʼik y xekiriqa junam rukʼ ri xubʼij bʼi ri Jesús chke. 33 Pero, are taq chiʼ tajin kkikir ri alaj amaʼ bʼur, ri e ajchaqʼe xkitaʼ chke: «¿Jasche tajin kikir bʼi ri alaj amaʼ bʼur?». 34 «Xa rajawaxik che ri Qajaw», xecha chke. 35 Tekʼuriʼ xkikʼam bʼi ri alaj bʼur che ri Jesús, xkilikʼ chrij ri awaj ri katzʼyaq kkiqʼuʼuj, tekʼuriʼ xkitoʼ ri Jesús rech xkejiʼ bʼi chrij.
36 Are taq chiʼ paqalem ubʼanom, ri e areʼ kkilikʼ pa ri ubʼe ri katzʼyaq kkiqʼuʼuj. 37 Are chiʼ xenaqajin rukʼ ri bʼe ri kqaj lo pa ri juyubʼ re taq ri Olivos, e juntir ri kʼiʼalaj discípulos sibʼalaj xekikotik y xkimaj uyaʼik uqʼij ri Dios rukʼ raqoj chiʼaj rumal juntir ri milagros xkilo. 38 Kkibʼij: «¡Tewchital ri Rey petinaq pa ri ubʼiʼ ri Jehová!* ¡Jororibʼal pa ri kaj y qʼijilanik chilaʼ chikaj!». 39 Pero e kʼo jujun chke ri fariseos ri e kʼo bʼi chkixoʼl ri winaq xkibʼij che: «Maestro, chabʼij chke ri a discípulos kkiraq ta chi kichiʼ». 40 Ri areʼ xubʼij chke: «Kinbʼij chiwe che we ta ma ta kechʼaw e areʼ, kkiraq kichiʼ riʼ ri abʼaj».
41 Are chiʼ xopan chunaqaj ri tinamit y xkaʼy che, xoqʼik 42 y xubʼij: «Pa waʼ we qʼij riʼ, ri at, xaq ta ne kachʼobʼ rij riʼ ri jastaq ri kʼo ubʼanik rukʼ ri jororibʼal... Pero e chʼuqutal* chi chawach. 43 Rumal che kopan na ri qʼij ri e akʼulel kkiyak na jun cerco chawij ri bʼanom rukʼ jisikʼ* taq cheʼ; kkisutij na awij y kkibʼananej na kʼax chawe pa ronojel taq lado. 44 Ri at katwulix na y ri e awinaq kekʼaq na* cho ri ulew, y kkanaj ta kan jun abʼaj puwiʼ jun chi abʼaj, rumal che xawil ta ri tiempo are chiʼ xpe ri Dios che awilik».*
45 Xok kʼu pa ri templo y xumaj kesaxik bʼi ri tajin kekʼayin chilaʼ. 46 Kubʼij kʼu chke: «Tzʼibʼatalik ‹Kbʼix na ja re oración che ri wachoch›, pero ri ix xa kijul elaqʼomabʼ ibʼanom che».
47 Ri areʼ xutaqej kitijoxik ri winaq ronojel taq qʼij pa ri templo. Pero ri kʼamal taq kibʼe ri sacerdotes, ri escribas y ri e winaq nimaʼq kiqʼij pa ri tinamit kkaj kkikʼis tzij puwiʼ. 48 Pero kkiriq taj jas kkibʼan che ubʼanik ri kichomam, rumal che e juntir ri winaq qas kkaj kkitatabʼej ri kubʼij.