Ri utz taq noticias xutzʼibʼaj Marcos
5 Xeʼopan kʼu pa ri jun chi lado che ri lago, pa taq ri kulew ri aj Gerasa. 2 Y are taq chiʼ ri Jesús xqaj pa ri alaj barco, xel lo jun achi che ukʼulaxik ri okinaq jun itzel espíritu che, upetik jawiʼ kʼo wi taq ri muqbʼal. 3 Chilaʼ kʼut, chuxoʼl taq ri muqbʼal kʼo wi, y kʼa pa riʼ ri qʼij kʼo ta jun winaq kowinaq che uximik, ni rukʼ jun cadena. 4 Kʼi mul ximom taq ri raqan y ri uqʼabʼ rukʼ cadena. Pero ri areʼ kuroqopij* taq ri cadenas. Kʼo ta jun winaq kowinaq che uchapik.* 5 Ronojel tiempo, paqʼij y chaqʼabʼ, kbʼinlobʼ chuxoʼl taq ri muqbʼal y pa taq ri juyubʼ kuraq uchiʼ y kusok ribʼ rukʼ taq abʼaj. 6 Pero, are chiʼ xril ri Jesús naj kʼo wi apanoq, aninaq xbʼe rukʼ y xpachiʼ chuwach. 7 Rumal riʼ, ko xuraq uchiʼ, xubʼij: «¿Jas awech chwe, Jesús, Ukʼojol ri Nimalaj Dios? Chabʼanaʼ jurar chuwach ri Dios che kabʼan ta kʼax chwe». 8 Ri Jesús kʼi mul ubʼim chi che: «At, itzel espíritu, chatel bʼi che ri achi». 9 Tekʼuriʼ ri Jesús xutaʼ che: «¿Jas abʼiʼ?». Ri areʼ xubʼij che: «Legión* ri nubʼiʼ, rumal che oj kʼi». 10 Y kʼi mul xutaʼ toqʼobʼ* che ri Jesús che keresaj ta bʼi pa taq riʼ ri ulew.
11 E kʼo kʼu e kʼiʼalaj aq tajin kewaʼ cho ri juyubʼ. 12 Rumal riʼ ri espíritus xkitaʼ toqʼobʼ che ri Jesús, xkibʼij: «Chojataqaʼ bʼi kukʼ ri aq rech kojok bʼi chke». 13 Ri Jesús xuya bʼe chke. Xeʼel kʼu bʼi ri itzel taq espíritus che ri achi y xeʼok bʼi chke taq ri aq, y ri e kʼiʼalaj aq xkikʼaq bʼi kibʼ pa ri swan xeqaj pa ri jaʼ. E juntir kʼu ri aq, weneʼ kʼo 2 mil, xejiqʼ pa ri lago. 14 Pero ri e chajil kech taq ri aq xeʼanimaj bʼik y xekibʼij chke ri e kʼo pa ri tinamit y pa taq ri juyubʼ. Rumal riʼ ri winaq xebʼe che rilik jas ri xbʼantajik. 15 Are taq chiʼ xeʼopanik jawiʼ kʼo wi ri Jesús, xkil ri achi ri xeʼok na jumulaj demonios che. Tʼuyul chilaʼ xekiriqaʼ, ukojom chi ratzʼyaq y kʼo chi ri uchomanik chi saq, rumal riʼ sibʼalaj xkixiʼj kibʼ. 16 Y ri xeʼilow ri xbʼantajik xkibʼij chke ri e winaq ronojel ri xbʼantaj rukʼ ri achi ri xeʼok na demonios che y ri xbʼantaj kukʼ ri aq. 17 Rumal riʼ, ri e winaq xkimaj utaʼik toqʼobʼ che ri Jesús chi kel bʼi pa ri kulew.
18 Tekʼuriʼ, are chiʼ ri Jesús tajin kaqʼan bʼi pa ri alaj barco, ri achi ri xeʼok na demonios che xutaʼ toqʼobʼ che ri Jesús rech kuya bʼe kteriʼ bʼi chrij. 19 Pero ri Jesús xuya ta bʼe che, xaneʼ xubʼij kan che: «Jat cho awachoch. Chattzalij bʼi kukʼ ri a familiares y chabʼij chke juntir ri xubʼan ri Jehová* chawe y ri xubʼan che utoqʼobʼisaxik awach». 20 Ri achi xbʼek y xumaj utzijoxik pa ri Decápolis* juntir ri jastaq ri xubʼan ri Jesús che, rumal riʼ e juntir ri winaq sibʼalaj xkimayo.
21 Xtzalij chi kʼu bʼi ri Jesús pa ri alaj barco pa ri jun chi lado che ri lago. Y, are taq chiʼ kʼa kʼo na chuchiʼ ri jaʼ, xkimulij kibʼ e kʼiʼalaj winaq chrij. 22 Xpe kʼu jun chke ri presidente re ri sinagoga, Jairo ubʼiʼ. Are taq chiʼ xril ri Jesús, xxukiʼ chuwach 23 y kʼi mul xutaʼ toqʼobʼ che, xubʼij: «Ri alaj numiʼal sibʼalaj lawalo kʼolik.* Chabʼanaʼ jun toqʼobʼ, jo wukʼ y chayaʼ ri aqʼabʼ puwiʼ rech kkunatajik y kkam taj». 24 Aninaq kʼu xbʼe ri Jesús rukʼ ri Jairo. E teren bʼi kʼiʼalaj winaq chrij, kkipitzʼitzʼej.
25 Kʼo kʼu jun ixoq chilaʼ, 12 junabʼ chik ktaniʼ ta wi ri kikʼ kqaj che. 26 Bʼenaq chi kʼu kukʼ e kʼi doctor, pero xa más kibʼanom kʼax che. Uchupum* chi kʼu juntir ri urajil, pero xa más nimatajinaq ri uyabʼ. 27 Utom ri ktzijox chrij ri Jesús, rumal riʼ xok bʼi chkixoʼl taq ri winaq, xqebʼ chrij y xuchap ri ratzʼyaq, 28 rumal che kuchomaj: «Xaq xiw taneʼ we kinchap ri ratzʼyaq, kinutzir riʼ». 29 Aninaq kʼut xtaniʼ ri kikʼ che y xunaʼ pa ri u cuerpo chi kunatajinaq chi che ri kʼaxalaj yabʼil kʼo che.
30 Aninaq kʼut xunaʼ ri Jesús chi kʼo poder xel che. Rumal riʼ xutzalkʼatij ribʼ,* xkaʼy chke ri winaq y xutaʼ chke: «¿Jachin xchapow ri watzʼyaq?». 31 Pero ri u discípulos xkibʼij che: «Kawil yaʼ che ri e winaq e teren chawij katkipitzʼitzʼej... ¿jas kʼu che kataʼ jachin xatchapowik?». 32 Paneʼ jeriʼ xbʼix che, ri areʼ xaq are kkaʼy na chke ri winaq rech krilo jachin ri xchapowik. 33 Retaʼm kʼu ri ixoq ri xukʼulmaj, rumal riʼ xbʼirbʼat che xiʼn ibʼ. Xqebʼ rukʼ ri Jesús, xxukiʼ chuwach y xuqʼalajisaj ri qas xbʼantajik. 34 Ri Jesús xubʼij che: «Numiʼal, xatkunatajik rumal che xakubʼsaj akʼuʼx chrij ri Dios. Jat pa jororibʼal y chkunataj bʼaʼ ri kʼaxalaj yabʼil kʼo chawe».
35 Are taq chiʼ kʼa tajin kchʼaw na ri Jesús, xepe jujun chke ri achijabʼ aj uwo rachoch ri presidente re ri sinagoga, xkibʼij che: «Ya xkam ri amiʼal. ¿Jasche xaq are kabʼan molestar ri Maestro?». 36 Pero ri Jesús xuta jubʼiqʼ ri tajin kkibʼij ri achijabʼ, rumal riʼ xubʼij che ri presidente re ri sinagoga: «Maxiʼj awibʼ, xaq xiw chakubʼsaj akʼuʼx chrij ri Dios». 37 Y xuya ta bʼe kbʼe jun chi winaq rukʼ, xaneʼ xaq xiw ri Pedro y ri e kebʼ kachalal kibʼ, ri Santiago y ri Juan, xebʼe rukʼ.
38 Are chiʼ xeʼopan pa ri rachoch ri presidente re ri sinagoga, ri Jesús xeril ri winaq kewojkorik,* keʼoqʼik y kkiraq kichiʼ. 39 Rumal riʼ, are taq chiʼ okinaq chi bʼik, xubʼij chke: «¿Jasche tajin kixoqʼik y sibʼalaj kixwojkorik? Ri alaj ali kaminaq taj, xa warnaq». 40 Are taq chiʼ ri winaq xkita ri xubʼij ri Jesús xkimaj utzexik uwach. Pero are taq chiʼ ri Jesús e resam chi bʼi juntir ri winaq, xok bʼik jawiʼ yaʼom wi ri alaj ali, e rachiʼl bʼi ri utat unan ri alaj ali y ri discípulos ri e bʼenaq rukʼ. 41 Tekʼuriʼ, xuchap ri alaj ali che ri uqʼabʼ y xubʼij che: «Tálitha cúmi», ri kraj kubʼij «alaj ali, kinbʼij chawe: ¡chatwalijoq!». 42 Aninaq kʼut xwaʼlij ri alaj ali y xumaj bʼinem. (12 ujunabʼ kʼolik). Are taq chiʼ ri utat unan ri alaj ali xkil ri xbʼantajik, sibʼalaj xemayinik y sibʼalaj xekikotik. 43 Pero ri Jesús kʼi mul ko xeʼuchʼabʼej y xubʼij chke che kʼo makibʼij wi. Xuqujeʼ xubʼij chke kkiya uwa ri alaj ali.