Ri carta xtaq bʼi che ri Filemón
1 In in Pablo, ri tzʼapim pa cárcel rumal rech ri Cristo Jesús, y ri Timoteo kqatzʼibʼaj bʼi wajun carta ri’ chawe loqʼalaj qachalal Filemón, ri kattobʼan qukʼ. 2 Xuqujeʼ chke ri qachalal Apfia, y ri Arquipo ri sibʼalaj kchakun qukʼ junam rukʼ jun soldado y chke ri qachalal ri kkimulij kibʼ pa ri awachoch.
3 Are ta bʼaʼ ri Qatat Dios y ri Qajaw Jesucristo keyoʼw nimalaj utzilal y jororibʼal* chiwe.
4 Amaqʼel kinbʼan orar pawiʼ y kinmaltyoxij che ri Dios, 5 rumal che nutom che sibʼalaj kaloqʼoqʼej y kakubʼsaj akʼuʼx* chrij ri Qajaw Jesús y chkij ri e chaʼtal rumal ri Dios. 6 Kinbʼan orar pawiʼ rech ri kubʼsal akʼuʼx chrij ri Dios, ri xuqujeʼ junam kukʼ ke ri chaʼom, katutoʼ che uchʼobʼik ronojel ri utz taq jastaq qariqom rumal rech ri Cristo. 7 Xinkikotik y xukubʼsaj nukʼuʼx are chiʼ xinto che sibʼalaj katloqʼoqʼenik. Rumal awech at kʼo jororibʼal pa kanimaʼ ri e chaʼtal rumal ri Dios.
8 Rumal laʼ paneʼ ri Cristo uyaʼom bʼe chwe rech katintaq che ubʼanik ri utz, 9 más utz na we rumal ri aloqʼoqʼebʼal kabʼan ri xinbʼij chawe, rumal che in, ri Pablo, in riʼj chik y kamik in kʼo pa cárcel rumal rech ri Cristo Jesús. 10 Kintaʼ jun toqʼobʼ* chawe puwiʼ ri Onésimo, ri nukʼojol, ri xinux jetaneʼ utat are chiʼ xkʼojiʼ wukʼ pa ri cárcel. 11 Nabʼe kanoq ri areʼ kʼo ta upatan chawe, pero kamik kʼo chi upatan chawe at y chwe in. 12 Rumal laʼ, kintzalijisaj bʼi awukʼ ri sibʼalaj loqʼ chnuwach.
13 Kwaj kkanaj kan wukʼ che ubʼanik ri chak ri kabʼan at y rech kinrilij pa cárcel, rumal che in tzʼapim rumal ri utzalaj taq noticias. 14 Pero kwaj taj kinbʼan jun jastaq xaq pa wech wi, kwaj rukʼ ronojel awanimaʼ kakʼulaj, xa ta rumal che kinbʼij chawe. 15 Weneʼ rumal wariʼ xanimaj na bʼi jun tiempo ri Onésimo chawach rech katuya ta chi kanoq, 16 xaq xiw ta chi jun esclavo ri areʼ xaneʼ jun loqʼalaj qachalal chik. Ri areʼ sibʼalaj loqʼ chnuwach in, pero wetaʼm che at más kaloqʼoqʼej na, rumal che ktzalij chi awukʼ y más na che iwachalal chi iwibʼ rumal ri Qajaw. 17 Rumal laʼ, we qas qamigo qibʼ, utz chabʼanaʼ che ukʼulaxik ri Onésimo, jetaneʼ in ri tajin kinakʼulaj. 18 Y we kʼo jun kʼax ubʼanom chawe o we kʼo ukʼas awukʼ, in kintojow na chawe. 19 In ri Pablo rukʼ nuqʼabʼ xintzʼibʼaj bʼi wariʼ chawe: in kintojow na ri ukʼas, pero at awetaʼm che más nim na ri akʼas kʼo wukʼ. 20 Wachalal, chabʼanaʼ wajun toqʼobʼ chwe rumal rech ri Qajaw; chayaʼ jororibʼal pa wanimaʼ rumal rech ri Cristo.
21 Xintzʼibʼaj wajun carta chawe rumal che wetaʼm che xaq xiw ta kabʼan ri xinbʼij apanoq, xaneʼ kabʼan na más. 22 Y chatzukuj apan jun lugar ri kinkʼojiʼ wi are chiʼ kinopan iwukʼ, weyeʼm kinelesax bʼik rumal che ibʼanom orar pa nuwiʼ.
23 Kutaq bʼi a saludo ri Epafras wachiʼl pa cárcel rumal rech ri Cristo Jesús. 24 Xuqujeʼ kkitaq bʼi a saludo ri Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, ri ketobʼan wukʼ.
25 Are ta bʼaʼ ri nimalaj rutzilal ri Qajaw Jesucristo chkʼol iwukʼ rumal che kʼo jun utz iwanimaʼ.