LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Proverbius 18
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Proverbius libru imakunapaq parlanqan

    • SALOMON PARLANQAN (10:1–24:34)

Proverbius 18:1

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    1/2024, päg. 24

Proverbius 18:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 10:19

Proverbius 18:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 11:2

Proverbius 18:4

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 10:11

Proverbius 18:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 1:16, 17; Pr 28:21
  • +1Rë 21:9, 10

Proverbius 18:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 13:10
  • +Pr 19:19

Proverbius 18:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 13:3

Proverbius 18:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 26:22
  • +Le 19:16

Proverbius 18:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 10:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    5/2022, päg. 3

Proverbius 18:10

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “altuchömi këkan” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 17:45, 46; Sl 20:1
  • +Sl 18:2; 91:14

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/1/2015, päg. 6

Proverbius 18:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 49:6, 7; Pr 11:4; Jer 9:23; Lü 12:19-21

Proverbius 18:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 11:2; Da 5:23, 30; Hch 12:21-23
  • +Pr 22:4; 1Pë 5:5

Proverbius 18:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 25:8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2018, pägk. 3-7

Proverbius 18:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Job 1:21; 2Co 4:16; 12:10
  • +Pr 17:22

Proverbius 18:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 3:7-9; Pr 9:9

Proverbius 18:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 43:11; Pr 17:8

Proverbius 18:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 16:3, 4
  • +2Sa 19:25-27; Pr 25:8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/8/2011, päg. 26

Proverbius 18:18

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “mellqaninkunachömi sortiayan” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 14:1, 2; Ne 11:1; Pr 16:33

Proverbius 18:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 27:41; 2Sa 13:22
  • +2Sa 14:28; Hch 15:37-39

Proverbius 18:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 12:14; 13:2

Proverbius 18:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 15:18; Ef 4:29; Snt 3:6, 9
  • +Ec 10:12

Proverbius 18:22

Nötakuna

  • *

    O “yanapan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 31:10
  • +Pr 19:14; Ec 9:9

Proverbius 18:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 15:31; Mt 26:49
  • +1Sa 19:2, 4; Pr 17:17

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 48 kaq yachakunëkipaq

Llapan

Prov. 18:2Pr 10:19
Prov. 18:3Pr 11:2
Prov. 18:4Pr 10:11
Prov. 18:5Dt 1:16, 17; Pr 28:21
Prov. 18:51Rë 21:9, 10
Prov. 18:6Pr 13:10
Prov. 18:6Pr 19:19
Prov. 18:7Pr 13:3
Prov. 18:8Pr 26:22
Prov. 18:8Le 19:16
Prov. 18:9Pr 10:4
Prov. 18:101Sa 17:45, 46; Sl 20:1
Prov. 18:10Sl 18:2; 91:14
Prov. 18:11Sl 49:6, 7; Pr 11:4; Jer 9:23; Lü 12:19-21
Prov. 18:12Pr 11:2; Da 5:23, 30; Hch 12:21-23
Prov. 18:12Pr 22:4; 1Pë 5:5
Prov. 18:13Pr 25:8
Prov. 18:14Job 1:21; 2Co 4:16; 12:10
Prov. 18:14Pr 17:22
Prov. 18:151Rë 3:7-9; Pr 9:9
Prov. 18:16Ge 43:11; Pr 17:8
Prov. 18:172Sa 16:3, 4
Prov. 18:172Sa 19:25-27; Pr 25:8
Prov. 18:18Jos 14:1, 2; Ne 11:1; Pr 16:33
Prov. 18:19Ge 27:41; 2Sa 13:22
Prov. 18:192Sa 14:28; Hch 15:37-39
Prov. 18:20Pr 12:14; 13:2
Prov. 18:21Mt 15:18; Ef 4:29; Snt 3:6, 9
Prov. 18:21Ec 10:12
Prov. 18:22Pr 31:10
Prov. 18:22Pr 19:14; Ec 9:9
Prov. 18:242Sa 15:31; Mt 26:49
Prov. 18:241Sa 19:2, 4; Pr 17:17
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Proverbius 18:1-24

Proverbius

18 Wakimpita rakikäkureq nunaqa, kikimpa munëninllatam ashin,

y manam yachakunqannö kawëtaqa munantsu.

 2 Imatapis mana entiendeq nunaqa, manam wakinkunapita imatapis yachakuyta gustantsu,

tsëpa rantinqa, kikin pensanqanllatam parlëta gustan.+

 3 Juk nuna mana allikunata ruraptinqa kikintam despreciayanqa,

y pitapis mana respetarqa kikinllam penqakuychö ushanqa.+

 4 Yachaq nuna parlanqanqa, alli ruri pözuchö yakunömi.+

Teyta Dios yachaq kanqanqa, mayu* yakuta upurkushqa shonquntsikta kushiratseqnömi shumaq yanapakun.

 5 Manam allitsu, mana alli nunapa biennin yarquyanqan+

y alli nuna justiciata mañakuykaptin mana cäsuyanqanqa.+

 6 Pensëta mana yachaq nuna parlakunqanqa pleytuman+

y pelyamanmi chätsikun.+

 7 Pensëta mana yachaq nuna parlakurqa, kikinllam mana alliman chan,+

y vïdantapis peligrumanmi churan.

 8 Alli mikuyta mishkipäkur mikureqnöran,+

mana kaqpita acusakoq nuna parlanqantaqa kushishqa wiyëkuyan.+

 9 Qela nunaqa,

imatapis ushakätseq chiki nunapa wawqinmi.+

10 Teyta Jehoväpa jutinqa alli rurashqa törrinömi,+

alli nuna tsëman ëwaptinqa manam imapis imanannatsu.*+

11 Rïcu nunapa riquëzanqa alli murallashqa markanömi,

y kikinllaqa pensan imëkapitapis tsapaq murällanö kanqantam.+

12 Juk nuna orgullösu tikrakurirqa ushakänampaqnam këkan,+

peru juk nuna humildi kaptinqa respetayanqam.+

13 Alliraq mana wiyar imatapis contestaq nunaqa upam

y penqakuychömi ushan.+

14 Kushi kushilla karqa qeshyarpis aguantanqam,+

peru yarpachakurlla y llakikurlla kakurqa manam aguantanqatsu.+

15 Alli entiendeq nunaqa masllam yachakun,+

y alli yachaq nunaqa maslla yachakunampaqmi alli wiyakun.

16 Qarakoq nunaqa mana pensanqankunatam taririn,+

hasta respetashqa nunakunamampis chärinmi.

17 Puntata quejakoq kaqqa, rasumpatanöran parlanman,+

peru juk kaq chäramur tapupäriptinqa rasun kaqmi musyakärin.+

18 Fuerti pleytuchö karqa Teyta Diosta tapurninmi* arreglayan,+

chikinakoqkuna puëdeq kayaptimpis pëmi nin mëqan kaq rasumpa kaqta parlëkanqanta.

19 Alli murallashqa markamampis yëkurishwanmi, peru ofendishqa kayaptin cölerashqa këkaq nunata parlapëqa mana puëdipaqmi.+

Alli segurashqa punkunömi, wakin pleytukunaqa arreglëta mana puëdina kayan.+

20 Nunakuna parlakuyanqanqa mikuyanqan mikuynömi,+

tsëmi imanöpis parlakuyanqampita allichö o mana allichöpis ushayanqa.

21 Qalluqa, bienmi salvashunkiman o wanuymampis chätsishunkiman,+

tsëmi imatapis parlaqkunaqa, parlayanqan imamampis chätsinampaq kaqta yarpäyänan.+

22 Alli warmita tarishqa nunaqa shumaq bendiciontam chaskishqa,+

y Teyta Jehoväpis alläpam kushikun.*+

23 Waktsa nunaqa rogakuypam parlakun,

peru rïcu nunaqa feyupam contestakun.

24 Wakinkunaqa amïgu këkarpis mana allikunamanmi chätsinakuyan,+ peru alli amïgukunaqa, wawqintsikpitapis mas kuyakoqmi kayan.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi