LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Jeremïas 33
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Jeremïas libru imakunapaq parlanqan

      • Yapë yanapanampaq änin (1-13)

      • ‘Davidpa juk kastanrëkur’ següru kawayan (14-16)

      • Davidwan y sacerdötikunawan acuerduta ruran (17-26)

        • Junaqwan y paqaswan ruranqan acuerdu (20)

Jeremïas 33:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ne 3:25; Jer 32:2; 37:21; 38:28

Jeremïas 33:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 48:6

Jeremïas 33:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:52; Jer 32:24

Jeremïas 33:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 30:26; Jer 30:17
  • +Is 54:13

Jeremïas 33:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 30:3; Jer 30:3
  • +Jer 24:6

Jeremïas 33:8

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 40:2; Zac 13:1
  • +Sl 85:2; Is 43:25; Jer 31:34; Miq 7:18

Jeremïas 33:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 62:3, 7
  • +Ne 6:15, 16
  • +Miq 7:17

Jeremïas 33:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 31:12
  • +Zac 9:17
  • +2Cr 5:13; Esd 3:11; Sl 106:1; Is 12:4; Miq 7:18
  • +Le 7:12; Sl 107:22

Jeremïas 33:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 65:10; Jer 32:43

Jeremïas 33:13

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: qopimpa.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 17:26
  • +Jer 32:44

Jeremïas 33:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 29:10

Jeremïas 33:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 53:2; Zac 6:12; Ap 22:16
  • +Is 11:1, 4; Jer 23:5; Heb 1:9

Jeremïas 33:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 45:17
  • +Eze 28:26
  • +Jer 23:6

Jeremïas 33:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 7:16, 17; 1Rë 2:4; Sl 89:20, 29; Is 9:7; Lü 1:32, 33

Jeremïas 33:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 1:16; Is 54:10; Jer 31:35-37

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2019, päg. 26

Jeremïas 33:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 9:6; Lü 1:32, 33
  • +2Sa 7:16, 17; 23:5; Sl 89:34, 35; 132:11; Is 55:3
  • +Dt 21:5

Jeremïas 33:22

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “ciëluchö soldädukunata” ninmi.

Jeremïas 33:25

Nötakuna

  • *

    O “imëkata mandakunqänöllam”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 1:16
  • +Sl 104:19; Jer 31:35, 36

Jeremïas 33:26

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupaptïmi; kuyapaptïmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Esd 2:1, 70
  • +Is 14:1; Jer 31:20

Llapan

Jer. 33:1Ne 3:25; Jer 32:2; 37:21; 38:28
Jer. 33:3Is 48:6
Jer. 33:4Dt 28:52; Jer 32:24
Jer. 33:6Is 30:26; Jer 30:17
Jer. 33:6Is 54:13
Jer. 33:7Dt 30:3; Jer 30:3
Jer. 33:7Jer 24:6
Jer. 33:8Is 40:2; Zac 13:1
Jer. 33:8Sl 85:2; Is 43:25; Jer 31:34; Miq 7:18
Jer. 33:9Is 62:3, 7
Jer. 33:9Ne 6:15, 16
Jer. 33:9Miq 7:17
Jer. 33:11Jer 31:12
Jer. 33:11Zac 9:17
Jer. 33:112Cr 5:13; Esd 3:11; Sl 106:1; Is 12:4; Miq 7:18
Jer. 33:11Le 7:12; Sl 107:22
Jer. 33:12Is 65:10; Jer 32:43
Jer. 33:13Jer 17:26
Jer. 33:13Jer 32:44
Jer. 33:14Jer 29:10
Jer. 33:15Is 53:2; Zac 6:12; Ap 22:16
Jer. 33:15Is 11:1, 4; Jer 23:5; Heb 1:9
Jer. 33:16Is 45:17
Jer. 33:16Eze 28:26
Jer. 33:16Jer 23:6
Jer. 33:172Sa 7:16, 17; 1Rë 2:4; Sl 89:20, 29; Is 9:7; Lü 1:32, 33
Jer. 33:20Ge 1:16; Is 54:10; Jer 31:35-37
Jer. 33:21Is 9:6; Lü 1:32, 33
Jer. 33:212Sa 7:16, 17; 23:5; Sl 89:34, 35; 132:11; Is 55:3
Jer. 33:21Dt 21:5
Jer. 33:25Ge 1:16
Jer. 33:25Sl 104:19; Jer 31:35, 36
Jer. 33:26Esd 2:1, 70
Jer. 33:26Is 14:1; Jer 31:20
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Jeremïas 33:1-26

Jeremïas

33 Soldädukunapa Patiun niyanqanchö prësurëkaptinmi, Teyta Jehoväqa Jeremïasta yapë parlapar kënö nirqan:+ 2 “Noqa Jehovämi patsata kamarqö. Awmi, noqa Jehovämi patsata rurarqö, y këkanqanman alli patsätsirqö. Noqapa jutïqa Jehovämi. Noqam këta nikaq: 3 ‘Noqata qayamaptikiqa wiyashqëkim, y qam mana musyanqëki, imëka espantëpaqkunata y mana entiendipaqkunatam musyatsishqëki’”.+

4 “Kë markachö wayikunata y Judächö gobernaqkunapa wayinkunata ushakätseq nunakunapaqmi, Israel nunakunapa Diosnin Jehoväqa parlarqan. Tsë nunakunaqa, markankunaman mana yëkuyänampaq y espädawan ushakätsiyänampita+ defendikurmi, tsë wayikunata ushakätsiyarqan. 5 Tsënöllam Caldëapita soldädukunawan pelyaq ëwëkaq nunakunapaq, y alläpa cölerar wanutsinqan nunakunapa ayanwan junta këkaq wayikunapaqpis parlarqan. Tsë nunakuna alläpa mana alli kayaptinmi, pëqa kë markata dejaskirqan. Pëkunapaqmi Teyta Diosqa këta nin: 6 ‘Pëkunata jampirmi alli saloryoq+ kayänampaq yanapashaq. Awmi, pëkunata alliyäyänampaq yanaparmi, imëpis yamë y següru kawakuyänanta permitishaq.+ 7 Juk nacionman apayanqampitam, Judäpita y Jerusalenpita nunakunata kutitsimushaq,+ y unënöllam nacion kayänanta permitishaq.+ 8 Rikënïchö imëka jutsata*+ rurayanqampitam limpiuyätsishaq. Jutsata rurar culpayoq kayanqampita, y rikënïpaq imëka mana allikunata rurayanqampitam perdonashaq.+ 9 Kë markapa jutinta wiyarqa, alläpam kushikushaq. Y kë markachö nunakunapaq imëka ruranqäta musyarqa, mëtsë nacionpita nunakunam noqapaq allita parlayanqa y alabayämanqa. Pëkunapaq imëka allikunata ruranqäta,+ y yamë kawakuyänanta permitinqäta musyarmi,+ mëtsë nacionpita nunakuna alläpa mantsakar karkaryäyanqa’”.+

10 “Teyta Jehovämi këta nin: ‘Qamkunaqa kë kinrë markakunapaqmi niyanki tsunyaq këkanqanta, y nunapis ni animalkunapis mana kanqanta. Awmi, Judächö markakuna y Jerusalenchö cällikuna tsunyaq këkanqanta, nunapis y animalninkunapis mana kanqantam niyanki. 11 Tsënö kaptimpis yapëmi wiyayanki, nunakuna alläpa kushikur+ büllayanqanta, noviuwan novian parlayanqanta y kënö niyanqanta: “¡Alläpa alli kanqampita,+ angelkunata mandaq Teyta Jehoväta agradecikuyë! ¡Teyta Jehoväqa alläpa kuyakoqmi imëpis këkan!”’.+

‘Unënö kayänampaqmi, juk nacionman apashqakunata kë kinrë markakunaman kutitsimushaq. Tsëmi noqata agradecikamar, noqa Jehoväpa wayïman+ qarëkunata apayämunqa’ ninmi Teyta Jehovä”.

12 “Angelkunata mandaq Teyta Jehoväqa këtapis ninmi: ‘Mitsikoqkuna üshankunata jamatsiyänampaqmi, nunapis y animalpis mana kanqan tsunyaq sitiuchöpis y kë kinrë markakunachöpis yapë qewa kanqa’.+

13 ‘Tsënöllam jirkakuna kinrë markakunachö, Sefelä kinrë markakunachö, Nëgueb kinrë markakunachö, Benjaminpa kastankuna kawayanqan markakunachö, Jerusalenpa amänunchö+ y Judäpa markankunachöpis,+ mitsikoqkunaqa rikrankuna jawampa* pasaq üshankunata yapë yupayanqa’ ninmi Teyta Jehovä”.

14 “Teyta Jehoväqa kënöpis ninmi: ‘Rikäyë, ichikllachönam Israelpita y Judä nacionpita nunakunata, imëka allikunata ruranäpaq äninqäta cumplishaq.+ 15 Tsë junaqkuna y tsë witsanmi, Davidpa kastampita juk alli nuna+ yurinanta permitishaq. Pëqa entëru patsachömi justiciata ruranqa, y alli kaqllata ruranqa.+ 16 Tsë witsanqa Judäpita nunakunatam salvayanqa+ y Jerusalenpita nunakunam següru kawayanqa.+ Y noqantsikpaqqa Jehovämi Justiciata Ruranqa nirmi reqishqa kayanqa’”.+

17 “Teyta Jehoväqa këtam nin: ‘Israel nunakunataqa, Davidpa kastankunam imëpis gobernayanqa.+ 18 Tsënöllam rupatsina qarëkunata, gränupita rurashqa qarëkunata y wakin qarëkunatapis, Levïpa kastan sacerdötikunalla noqapaq rupatsiyämunqa’”.

19 Teyta Jehoväqa Jeremïasta yapë parlaparmi kënö nirqan: 20 “Teyta Jehovämi këta nin: ‘Junaqpis paqaspis tiempunchö chämunampaq, junaqwan y paqaswan ruranqä acuerduta, pï nunapis ushakätsita puëdiptinllam,+ 21 gobernar täkunqampita+ tsurinkuna gobernayänampaq sirwimaqnï Davidwan+ ruranqä acuerduta ushakätsishaq. Tsënö pasakuptinllam, Levïpa kastan sacerdötikunawan sirwiyänampaq ruranqä acuerdutapis ushakätsishaq.+ 22 Imanömi ciëluchö estrëllakunata* y lamar kuchunchö arënata, mëtsika kaptin ni pï yupëta puëdintsu, tsënöllam sirwimaqnï Davidpa kastankuna y sirwikämaq Levïpa kastankunapis mëtsika kayanqa’”.

23 Teyta Jehoväqa yapëmi Jeremïasta parlapar kënö nirqan: 24 “¿Manaku wiyarqunki kë nunakuna nikäyanqanta? Pëkunaqa, ‘Teyta Jehoväqa akranqan ishkë familiakunatam dejarishqa’ nikäyanmi. Pëkunaqa manam sirwimaqnïkunata respetayantsu, y manam naciontanötsu rikäyan.

25 Tsëmi noqa Jehoväqa këta nï: ‘Junaqwan y paqaswan acuerduta ruranqänölla,+ y ciëlupaq y patsapaq leykunata churanqänöllam,*+ 26 Jacobpa kastankunata y sirwimaqnï Davidpa kastankunataqa, manam imëpis dejashaqtsu. Tsëmi Abrahanpa, Isaacpa y Jacobpa kastankunataqa, Davidpa kastankunalla imëpis gobernayanqa. Tsënöqa kanqa, juk nacionman apayanqampita kutitsimur+ pëkunata llakipaptïmi’”.*+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi