LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Corintius 3
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Corintius libru imakunapaq parlanqan

      • Corintuchö cristiänukuna wakinkunanöraq pensayan (1-4)

      • Teyta Diosmi winatsir sïguin (5-9)

        • Diospa yanapaqninkuna (9)

      • Nina mana ushakätsinqan kaqkunawan sharkatsinapaq (10-15)

      • “¿Manaku musyayanki Teyta Diospa templun kayanqëkita?” (16, 17)

      • Nunakuna yachayanqanqa, Diospaqqa manam imapaqpis välintsu (18-23)

1 Corintius 3:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 2:15; Col 1:9
  • +1Co 14:20

1 Corintius 3:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Heb 5:12-14

1 Corintius 3:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 8:7, 8
  • +Gäl 5:19, 20

1 Corintius 3:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 18:24, 25

1 Corintius 3:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Co 3:5, 6; Col 1:23; 1Ti 1:12

1 Corintius 3:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 18:4
  • +Hch 18:26-28; 19:1

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2021, päg. 3

1 Corintius 3:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 9:16

1 Corintius 3:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 2:6; 1Co 4:5; Ap 22:12

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    5/2018, päg. 15

1 Corintius 3:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ef 2:22; 1Pë 2:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2021, päg. 3

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 21 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2018, päg. 23

    Täpakoq,

    15/11/2012, päg. 17

1 Corintius 3:10

Nötakuna

  • *

    O “obrata dirigeqnö”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 15:20; Heb 6:1

1 Corintius 3:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 118:22; Is 28:16; Mt 21:42; Ef 2:20; 1Pë 2:6

1 Corintius 3:12

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Familiakuna kushishqa, pägk. 62, 63

1 Corintius 3:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Pë 4:12

1 Corintius 3:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Co 6:16; Ef 2:21; 1Pë 2:5
  • +1Co 6:19

1 Corintius 3:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Pë 2:5

1 Corintius 3:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Job 5:13

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    5/2019, pägk. 21-25

1 Corintius 3:20

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö A5 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 94:11

1 Corintius 3:22

Nötakuna

  • *

    Pëtaqa Pëdru nirpis reqiyaqmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 1:12

1 Corintius 3:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jn 17:9; 2Co 10:7

Llapan

1 Cor. 3:11Co 2:15; Col 1:9
1 Cor. 3:11Co 14:20
1 Cor. 3:2Heb 5:12-14
1 Cor. 3:3Ro 8:7, 8
1 Cor. 3:3Gäl 5:19, 20
1 Cor. 3:4Hch 18:24, 25
1 Cor. 3:52Co 3:5, 6; Col 1:23; 1Ti 1:12
1 Cor. 3:6Hch 18:4
1 Cor. 3:6Hch 18:26-28; 19:1
1 Cor. 3:7Ro 9:16
1 Cor. 3:8Ro 2:6; 1Co 4:5; Ap 22:12
1 Cor. 3:9Ef 2:22; 1Pë 2:5
1 Cor. 3:10Ro 15:20; Heb 6:1
1 Cor. 3:11Sl 118:22; Is 28:16; Mt 21:42; Ef 2:20; 1Pë 2:6
1 Cor. 3:131Pë 4:12
1 Cor. 3:162Co 6:16; Ef 2:21; 1Pë 2:5
1 Cor. 3:161Co 6:19
1 Cor. 3:171Pë 2:5
1 Cor. 3:19Job 5:13
1 Cor. 3:20Sl 94:11
1 Cor. 3:221Co 1:12
1 Cor. 3:23Jn 17:9; 2Co 10:7
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Corintius 3:1-23

1 Corintius

3 Tsëmi wawqikuna y panikuna, qamkunataqa santu espïritu pushanqan nunakunatanö parlapëta puëdirqätsu,+ sinöqa kë munduchö nunakunanö pensaqkunatanömi, awmi, Cristuta qatichö llullu wamranöraq këkaqkunatanö.+ 2 Manaraq fuerti kayaptikim, chukru mikuyta qarayänaqpa rantin lichita qarayarqaq. Awmi, kanampis manaran fuertiraqtsu këkäyanki.+ 3 Qamkunaqa nunakunanöran pensëkäyanki.+ Chikinakur y pleytur karqa, ¿manaku nunakunanö pensëkäyanki,+ y manaku nunakunanö portakuykäyanki? 4 Jukniki “noqaqa Pablupa qateqninmi kä” nir, y juknikikunana “noqaqa Apöluspa qateqninmi kä”+ nirqa, ¿manaku wakin nunakunanölla portakuykäyanki?

5 ¿Imatan Apölusqa? ¿Imatan Pabluqa? Pëkunaqa cada ünuta Señor permitinqannömi,+ creikoq tikrayänëkipaq yanapayäshoqnikikuna kayan. 6 Noqam plantarqä,+ Apölusmi regarqan,+ peru Diosmi winatsir sïguirqan. 7 Tsëmi plantaqpis ni regaqpis alabashqatsu kayan, sinöqa winatseq Teyta Diosmi.+ 8 Tsënö kaptimpis, plantaqpis y regaqpis juknöllam kayan, peru cada nunam ruranqanmannö premiuta chaskinqa.+ 9 Noqakunaqa Teyta Diospa yanapaqninkunam kayä. Qamkunaqa kikin trabajëkanqan Teyta Diospa chakranmi kayanki, awmi, Teyta Diospa wayinmi kayanki.+

10 Teyta Dios noqawan alläpa alli kanqannömi, noqaqa alli yachaq obra ruraq maestrunö* cimientuta churarqä,+ peru jukmi tsë cimientu jananchö rurëkan. Tsë cimientu jananchö imanö rurëkanqanta, cada nuna alli rikätsun. 11 Cimientu churashqana këkaptinqa, manam pï nunapis juk cimientuta churëta puëdinnatsu, tsë cimientuqa Jesucristum.+ 12 Peru tsë cimientu jananchömi sïqa pï nunapis, öruwan, plätawan y alläpa shumaq rumikunawan kar o qeruwan, oqshawan y päjawan karpis rurëta puëdin. 13 Tsëpitanam cada ünu imapita ruranqanqa cläru rikakunqa. Imanö kanqantaqa ninam rikätsikunqa y tsëqa pruëba junaqmi rikakunqa.+ Awmi, ninam rikätsikunqa cada ünu imanö sharkatsishqa kanqanta. 14 Juk nuna cimientu jananchö sharkatsinqan alli tsarakuptinqa, premiutam chaskinqa. 15 Peru juk nuna ruranqan ninawan ushakaptinqa, llapantam oqranqa, peru kikinqa salvakunqam; tsënö kaptimpis ninapita salvakoqnömi salvakunqa.

16 ¿Manaku musyayanki Teyta Diospa templun kayanqëkita,+ y Diospa santu espïritun qamkunachö këkanqanta?+ 17 Diospa templunta ushakätseq nunataqa, kikin Teyta Diosmi ushakätsinqa. Diospa templunqa sagrädum, y qamkunam tsë templu kayanki.+

18 Ama pï nunapis kikin engañakutsuntsu: mëqëkipis kë munduchö nunakunapa rikëninchö yachaq kayanqëkita pensarqa, rasumpa yachaq kayänëkipaq mana yachaqnö kayë. 19 Kë munduchö nunakuna yachayanqanqa, Diospaqqa manam imapaqpis välintsu. Awmi, kënö nirmi qellqarëkan: “Pëqa yachëyoq nunakunatam yachayanqankunawan ishkitsin”.+ 20 Kënöpis qellqarëkanmi: “Teyta Jehoväqa* musyanmi yachaq nunakuna pensayanqanqa mana imapaq sirwinqanta”.+ 21 Llapan imëkapis qamkunapam, tsëmi pï nunapis nunakuna rurëta puëdiyanqampita alabakutsuntsu. 22 Pablupis, Apöluspis, Cëfaspis,*+ kë mundupis, kawëpis, wanuypis, kanan witsan kaqkunapis o shamoq tiempuchö kanampaq kaqkunapis, llapanmi qamkunapa. 23 Tsënöllam qamkunapis Cristupa kayanki,+ y Cristunam Diospa.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi