LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Corintius 15
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Corintius libru imakunapaq parlanqan

      • Cristu kawarimunqan (1-11)

      • Cristu kawamunqanmi markäkunapaq o yärakunapaq yanapamantsik (12-19)

      • Cristu kawarimunqanmi garantïanö (20-34)

      • Ëtsayoq y yawaryoq cuerpu y espïritu cuerpu (35-49)

      • Mana imëpis wanoq y mana ismur ushakaq (50-57)

      • Señorpa kaqchö imëka rurëyoq kë (58)

1 Corintius 15:1

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: willanqä.

  • *

    Kënöpis niyanmi: yarpätsi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 18:1, 11

1 Corintius 15:3

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduntsikkunarëkur.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 22:15; Is 53:8, 12; Da 9:26; 1Pë 2:24

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 3

1 Corintius 15:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 16:10
  • +Is 53:9; Mt 27:59, 60
  • +Jon 1:17; Lü 24:46
  • +Mt 28:7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 3

1 Corintius 15:5

Nötakuna

  • *

    Pëtaqa Pëdru nirpis reqiyaqmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 10:2; Lü 24:33, 34
  • +Jn 20:26

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 3

    Täpakoq,

    1/5/2013, pägk. 4, 5

    Pëkunapita yachakushun, pägk. 233, 234

1 Corintius 15:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 28:16, 17

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 3

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2019, päg. 14

    Täpakoq,

    15/11/2015, pägk. 27, 28

    Jesusmi näni, päg. 310

1 Corintius 15:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 12:17
  • +Hch 1:3, 6

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Kuyakoq karmi nunakunata yachatsintsik, 8 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    1/2022, pägk. 9, 10

    “Llapanta yachatsishun,” päg. 126

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 3

    Täpakoq,

    15/3/2014, pägk. 4, 5

1 Corintius 15:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 9:3-5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    9/2022, päg. 27

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 3

1 Corintius 15:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 8:3; Gäl 1:13

1 Corintius 15:10

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/1/2013, pägk. 23, 24

1 Corintius 15:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 4:2; 17:31

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 5

1 Corintius 15:13

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 4

1 Corintius 15:14

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 4

1 Corintius 15:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 3:15
  • +Hch 2:24; 4:10; 13:30, 31

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 4

1 Corintius 15:17

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduykikunapita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 4:25; Heb 7:25

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 4

1 Corintius 15:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 7:59; 1Co 15:14; 1Pë 1:3

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 6

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 4

1 Corintius 15:19

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupëpaqmi; kuyapëpaqmi.

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 4

1 Corintius 15:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 26:23; Col 1:18

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, pägk. 5, 6

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 7

1 Corintius 15:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 3:17, 19
  • +Jn 11:25

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 5

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 7

1 Corintius 15:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 5:12
  • +Ro 5:17; 6:23

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, pägk. 5, 6, 30

    Täpakoq (Nunakunata yachatsinapaq),

    Nüm. 2 2017, pägk. 5, 6

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 7

1 Corintius 15:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ap 1:5
  • +Mt 24:3; 1Te 4:16

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 6

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2017, pägk. 11, 12

1 Corintius 15:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Da 2:44

1 Corintius 15:25

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 110:1, 2

1 Corintius 15:26

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jankatmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ap 20:14

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 30 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 7

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    12/2019, päg. 9

    Täpakoq,

    15/9/2014, pägk. 21-26

    15/9/2012, pägk. 10, 11

1 Corintius 15:27

Nötakuna

  • *

    O “chakin jawanman”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 8:6; Ef 1:22
  • +Heb 2:8
  • +1Pë 3:22

1 Corintius 15:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 3:23
  • +Jn 14:28

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö Yachakunapaq,

    4/2019, päg. 6

    Täpakoq,

    15/9/2014, päg. 26

    15/9/2012, pägk. 11, 12

1 Corintius 15:29

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 6:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 14

1 Corintius 15:30

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 8:36; 2Co 11:23-27

1 Corintius 15:31

Nötakuna

  • *

    O “alabakunqänö”.

1 Corintius 15:32

Nötakuna

  • *

    O capazchi “nunakunapa rikënimpaq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Co 1:8
  • +Is 22:13

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    “Llapanta yachatsishun,” päg. 186

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 9

    Täpakoq,

    1/5/2013, päg. 3

1 Corintius 15:33

Nötakuna

  • *

    O “mana alli portakuymanmi chätsikun”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 13:20; 1Co 5:6

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    2/2023, päg. 17

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 48 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq,

    15/8/2015, pägk. 22, 23

    15/7/2012, päg. 15

    15/3/2006

1 Corintius 15:34

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

  • *

    Kënöpis niyanmi: nï.

1 Corintius 15:35

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Jn 3:2

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, pägk. 9-11

1 Corintius 15:37

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 10

1 Corintius 15:38

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 10

1 Corintius 15:40

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 28:3; Lü 24:4
  • +Heb 2:6, 7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 10

1 Corintius 15:41

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 1:16

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 10

1 Corintius 15:42

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 2:6, 7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, pägk. 10, 11

1 Corintius 15:43

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Col 3:4
  • +Ap 20:4

1 Corintius 15:45

Nötakuna

  • *

    O “almam”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 2:7
  • +Jn 5:26; 1Ti 3:16

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 11

    Täpakoq,

    15/9/2014, pägk. 24, 25

1 Corintius 15:47

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 2:7
  • +Jn 3:13

1 Corintius 15:48

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Flp 3:20, 21

1 Corintius 15:49

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 5:3
  • +Ro 8:29

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 11

1 Corintius 15:50

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: nï.

  • *

    Griëgu idiömachöqa “ëtsawan yawarqa” ninmi.

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 11

    Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia, päg. 2253

1 Corintius 15:51

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: willä.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Te 4:17

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 12

1 Corintius 15:52

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Te 4:16

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 12

1 Corintius 15:53

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 2:6, 7
  • +2Co 5:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/2/2009, pägk. 25, 26

1 Corintius 15:54

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 25:8; Ap 20:6

1 Corintius 15:55

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Os 13:14

1 Corintius 15:56

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädum.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 6:23
  • +Ro 3:20; 7:12, 13

1 Corintius 15:57

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jn 3:16; Hch 4:12

1 Corintius 15:58

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Col 1:23; Heb 3:14; 2Pë 3:17
  • +2Cr 15:7; 1Co 3:8; Ap 14:13
  • +Ro 12:11

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2020, päg. 13

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    1/2017, päg. 6

Llapan

1 Cor. 15:1Hch 18:1, 11
1 Cor. 15:3Sl 22:15; Is 53:8, 12; Da 9:26; 1Pë 2:24
1 Cor. 15:4Sl 16:10
1 Cor. 15:4Is 53:9; Mt 27:59, 60
1 Cor. 15:4Jon 1:17; Lü 24:46
1 Cor. 15:4Mt 28:7
1 Cor. 15:5Mt 10:2; Lü 24:33, 34
1 Cor. 15:5Jn 20:26
1 Cor. 15:6Mt 28:16, 17
1 Cor. 15:7Hch 12:17
1 Cor. 15:7Hch 1:3, 6
1 Cor. 15:8Hch 9:3-5
1 Cor. 15:9Hch 8:3; Gäl 1:13
1 Cor. 15:12Hch 4:2; 17:31
1 Cor. 15:15Hch 3:15
1 Cor. 15:15Hch 2:24; 4:10; 13:30, 31
1 Cor. 15:17Ro 4:25; Heb 7:25
1 Cor. 15:18Hch 7:59; 1Co 15:14; 1Pë 1:3
1 Cor. 15:20Hch 26:23; Col 1:18
1 Cor. 15:21Ge 3:17, 19
1 Cor. 15:21Jn 11:25
1 Cor. 15:22Ro 5:12
1 Cor. 15:22Ro 5:17; 6:23
1 Cor. 15:23Ap 1:5
1 Cor. 15:23Mt 24:3; 1Te 4:16
1 Cor. 15:24Da 2:44
1 Cor. 15:25Sl 110:1, 2
1 Cor. 15:26Ap 20:14
1 Cor. 15:27Sl 8:6; Ef 1:22
1 Cor. 15:27Heb 2:8
1 Cor. 15:271Pë 3:22
1 Cor. 15:281Co 3:23
1 Cor. 15:28Jn 14:28
1 Cor. 15:29Ro 6:4
1 Cor. 15:30Ro 8:36; 2Co 11:23-27
1 Cor. 15:322Co 1:8
1 Cor. 15:32Is 22:13
1 Cor. 15:33Pr 13:20; 1Co 5:6
1 Cor. 15:351Jn 3:2
1 Cor. 15:40Mt 28:3; Lü 24:4
1 Cor. 15:40Heb 2:6, 7
1 Cor. 15:41Ge 1:16
1 Cor. 15:42Ro 2:6, 7
1 Cor. 15:43Col 3:4
1 Cor. 15:43Ap 20:4
1 Cor. 15:45Ge 2:7
1 Cor. 15:45Jn 5:26; 1Ti 3:16
1 Cor. 15:47Ge 2:7
1 Cor. 15:47Jn 3:13
1 Cor. 15:48Flp 3:20, 21
1 Cor. 15:49Ge 5:3
1 Cor. 15:49Ro 8:29
1 Cor. 15:511Te 4:17
1 Cor. 15:521Te 4:16
1 Cor. 15:53Ro 2:6, 7
1 Cor. 15:532Co 5:4
1 Cor. 15:54Is 25:8; Ap 20:6
1 Cor. 15:55Os 13:14
1 Cor. 15:56Ro 6:23
1 Cor. 15:56Ro 3:20; 7:12, 13
1 Cor. 15:57Jn 3:16; Hch 4:12
1 Cor. 15:58Col 1:23; Heb 3:14; 2Pë 3:17
1 Cor. 15:582Cr 15:7; 1Co 3:8; Ap 14:13
1 Cor. 15:58Ro 12:11
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Corintius 15:1-58

1 Corintius

15 Wawqikuna y panikuna, kananqa qamkunata willayanqaq* alli noticiakunatam yarpätsiyaq.*+ Tsëkunatam qamkunaqa shumaq chaskikuyarqëki, y kananyaqpis väleqpaq churëkäyanki. 2 Tsë willayanqaq alli noticiakunata väleqpaq churarqa salvakuyankim. Sinöqa envänullam creikoq tikrayarqunki.

3 Puntata willayanqaqkunachöqa noqapis chaskinqä kaqkunam këkarqan. Tsëqa karqan Diospa Palabranchö ninqannö jutsantsikkunarëkur* Cristu wanunqan,+ 4 y Teyta Diospa Palabranchö ninqannö,+ pampashqa kanqan+ y kima junaqta+ kawamunqan,+ 5 y Cëfasta*+ yuripunqan, tsëpita döci apostolkunata yuripunqanmi.+ 6 Tsëpitanam juk kutichö quinientus wawqikunapita y panikunapitapis masta yuripurqan.+ Pëkunapitaqa cäsi llapanmi noqantsikwanraq këkäyan, peru wakinqa wanukuyashqanam. 7 Tsëpitanam Santiäguta+ yuripurir llapan apostolkunata yuripurqan.+ 8 Ultimutanam manaraq killanchö yurishqatanö noqata yuripumarqan.+

9 Apostolkunachöqa mana kaqllam kä, y Diospa congregacionninchö kaqkunata imëkata rurar sufritsishqa karmi, apostolnö reqishqa kanäpaqnötsu kä.+ 10 Peru Teyta Dios noqawan alläpa alli kanqanrëkurmi kanan kanqäqa kä. Y pëkunapitapis mas trabajashqa kaptïmi noqawan alläpa alli kanqanqa envänutsu kashqa. Peru manam kikïpa kallpäwantsu tsëtaqa rurarqö, sinöqa Teyta Dios noqawan alläpa alli kashqa kaptinmi. 11 Tsëqa, noqa o pëkuna karpis, tsënömi willakuyä, y qamkunapis tsënömi creikuyarqunki.

12 Wanushqampita o wañushqampita Cristu kawarimunqanta willakuykashqaqa,+ ¿imanirtan wakinnikiqa wanushqakuna mana kawariyämunqanta niyanki? 13 Rasumpa kaqchöqa, wanushqakuna mana kawariyämunan kaptinqa, Cristupis manam kawarimushqatsu. 14 Peru Cristu mana kawarimushqa kaptinqa, willakunqantsikpis envänum y markäkoq o yärakoq kayanqëkipis envänum. 15 Tsëpitapis masqa, Teyta Diospa uli o llulla testïgunkunam kantsik.+ Awmi, wanushqakuna mana kawayämunan kaptin, Jesusta mana kawaritsimushqa këkaptin, Cristuta kawaritsimushqa kanqanta nirmi,+ Teyta Diospa contran parlarquntsik. 16 Awmi, wanushqakuna mana kawariyämunan kaptinqa, manam Cristupis kawarimushqatsu. 17 Manam tsëllatsu, Cristu mana kawarimushqa kaptinqa, qamkuna markäkoq o yärakoq kayanqëkipis envänum, y manaran jutsëkikunapita* perdonashqaraqtsu kayarqunki.+ 18 Tsëqa Cristuwan juknölla këkar wanoqkunapis llapanmi ushakäyashqa.+ 19 Tsënö kawanallapaq Cristuchö shuyarashqa karqa, wakimpitapis mas llakipëpaqmi* kantsik.

20 Peru Cristuqa, wanunqampitam puntata kawamushqa.+ 21 Juk nunarëkurlla wanuy chämunqannömi,+ wanushqakuna kawariyämunampaq kaqpis juk nunarëkurlla kanqa.+ 22 Adanrëkur llapankuna wanuykäyanqannöllam,+ Cristurëkurpis llapankuna kawariyämunqa.+ 23 Peru cada ünum dispunishqa kanqannö kawariyämunqa: puntata Cristu+ y pë këkämunqan witsan Cristupa kaqkuna.+ 24 Tsëpitanam ushananchö, llapan gobiernukunata, autoridäkunata y poderyoq kaqkunata ushakäratsir, Teyta Diosninta y Teytanta Gobiernuta entreganqa.+ 25 Pëqa, llapan chikeqninkunata chakin jawanman Teyta Dios churanqanyaqmi gobernanan.+ 26 Y ultimu kaq chikimaqnintsik wanuypis, pasëpam* ushakanqa.+ 27 Awmi, Teyta Diosqa “llapan imëkatam cargunman* churashqa”.+ Peru llapan imëkapis cargunman churashqa kanqanta nirqa,+ manam imëkata pëpa cargunman churaqpis cargunchö këkanqantatsu nikan.+ 28 Y llapan imëkapis pëpa cargunman churashqa kaptinqa, Teyta Diosllana llapampa Gobernaqnin kanampaqmi,+ kikin Tsuripis imëkata cargunman churaqpa cargunman churakanqa.+

29 Mana tsënö kaptinqa, ¿imataraq rurayanqa wanushqanö kayänampaq bautizakoq kaqkuna?+ Wanushqakuna mana kawariyämunan kaptinqa, ¿imanirtan pëkunapis wanuyänanllapaq bautizakuyan? 30 ¿Imanirtan noqantsikpis imë hörapis peligruchö këkantsik?+ 31 Cada junaqmi wanuypita salvakü. Tsëpis rasunllam wawqikuna y panikuna, qamkunarëkur, awmi Señornintsik Cristu Jesuspa qateqninkunarëkur alläpa kushikunqänö.* 32 Wakin nunakunanölla* chukaru animalkunawan Ëfesuchö pelyanqäpis,+ ¿imapaqtan sirwiman? Wanushqakuna mana kawariyämunan kaptinqa, “mikushun y upushun warë warätinmi wanukushun”.+ 33 Ama engañakuyëtsu. Mana alli nunakunawan juntakuyqa, alli costumbrikunatam oqratsikun.*+ 34 Wakinkunaqa manam Diospita musyayantsu, tsëmi alli kaqta rurar alli juiciuyoq kayë y ama jutsata* rurar kayëtsu. Tsëtaqa penqakuyänëkipaqmi niyaq.*

35 Tsënö kaptimpis, capaz pï nunapis kënö ninqa: “¿Imanötan wanushqakunaqa kawariyämunqa? Awmi, ¿imanö cuerpuyoqtan kawariyämunqa?”.+ 36 ¡Juiciunnaq nuna! Imatapis murunqëkiqa, wanur-ran jeqamun. 37 Imatapis mururqa manam winashqana plantatatsu murunki, sinöqa trïguta o juk muruta karpis gränullatam murunki, 38 peru Teyta Diosqa munanqan cuerpuyoq kanantam permitin, y cada muru jukläya jukläya cuerpuyoq kanantam permitin. 39 Manam llapan cuerpukunatsu igual kayan, jukläyam nunakunapa cuerpun, wätana animalkunapa cuerpun, pishqukunapa cuerpun, y pescädukunapa cuerpumpis. 40 Kanmi ciëluchö cuerpukunapis+ y patsachö cuerpukunapis.+ Jukläyam ciëluchö cuerpukuna shumaq kayanqan, y jukläyam patsachö cuerpukuna shumaq kayanqampis. 41 Jukläyam inti o rupay shumaq kanqan, y jukläyam killa shumaq kanqan,+ y jukläyam estrëllakuna shumaq kayanqampis. Rasumpa kaqchöqa, juk estrëlla shumaq kanqampis juk estrëlla shumaq kanqampita jukläyam.

42 Tsënöllam wanushqakuna kawariyämuptimpis pasan. Ismur ushakaq cuerpum pampakan, peru ismur mana ushakaq cuerpum kawarimun.+ 43 Penqakuychömi pampakan, peru puëdeqnam kawarimun.+ Mana alli këkarmi pampakan, peru poderyoqmi kawarimun.+ 44 Nuna cuerpuyoqmi pampakan, peru espïritu cuerpuyoqmi kawarimun. Ëtsayoq y yawaryoq cuerpu kaptinqa, espïritu cuerpupis kanmi. 45 Kënömi qellqarëkan: “Punta nuna Adanqa, kawëkaq nunam* karqan”.+ Ultimu kaq Adannam, kawëta apamoq espïritu karqan.+ 46 Tsënö kaptimpis, punta cuerpuqa manam espïritu kaqtsu sinöqa ëtsayoq kaqmi. Punta cuerpuqa ëtsayoq y yawaryoqmi y tsëpitaran espïritu cuerpuqa. 47 Punta nunaqa kë patsapita y allpapita rurashqam,+ peru ishkë kaq nunaqa ciëlupitam.+ 48 Allpapita rurashqa kaqkunaqa allpapita rurashqa kaqnömi kayan, y ciëluchö këkaqkunaqa ciëlupita shamushqa kaqnömi kayan.+ 49 Allpapita rurashqa niraq kanqantsiknöllam,+ ciëlupita shamoq niraqpis kashun.+

50 Peru këtam qamkunata niyaq* wawqikuna y panikuna: ëtsayoq y tulluyoq cuerpuqa* manam Teyta Diospa Gobiernunta chaskinqatsu ni ismur ushakaq kaqpis, ismur mana ushakaqtsu tikran. 51 ¡Rikäyë! Pakarëkaq sagrädu noticiatam qamkunata willayaq:* manam llapantsiktsu wanushun, peru llapantsikmi jukläya tikrashun.+ 52 Tsëqa ultimu trompëta toquëkaptinmi raslla o saslla pasanqa, nawita wichqarkur kichareqnölla. Awmi, trompëta waqaptinmi+ wanushqakunaqa ismur mana ushakaqna kayänampaq kawariyämunqa, y noqantsikpis jukläyanam tikrashun. 53 Awmi, ismur ushakaqmi mana ismur ushakaq tikranan,+ y wanoq kaqmi imëpis mana wanoq tikranan.+ 54 Peru ismur ushakaq mana ismur ushakaq tikraptin, y wanoq kaq mana imëpis wanoq tikraptinqa, kënö qellqarëkanqanmi cumplikanqa: “Wanuytam o wañuytam ushakätsinqa”.+ 55 “Wanuy, ¿mëchötan vencinëkipaq yanapashoqniki kallpa këkan? Wanuy, ¿mëchötan këkan pïmëta sufritseq poderniki?”.+ 56 Wanuyman chätsikoq poderqa jutsam,*+ y jutsata poderyoq tikratseqqa Leymi.+ 57 ¡Peru Señornintsik Jesucristurëkur vencinapaq yanapamanqantsikpita, Teyta Diosta agradecikushun!+

58 Tsëmi kuyë wawqilläkuna y panilläkuna, imëpis alli aguantar firmi kayë+ y Señorpa kaqchö rurayanqëki mana envänu kanqanta yarpar,+ Señorpa kaqchö imëpis ocupädu këkäyë.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi