LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Santiägu 3
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Santiägu libru imakunapaq parlanqan

      • Qalluntsiktam dominanantsik (1-12)

        • Manam atskaqtsu yachatsikoq tikrayanman (1)

      • Ciëlupita shamoq yachë (13-18)

Santiägu 3:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lü 12:48

Santiägu 3:2

Nötakuna

  • *

    O “mana allikunata rurantsik”.

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädunnaq. O “perfectu”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 8:46; Pr 20:9; 1Jn 1:8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 51 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    3/2020, päg. 21

    Täpakoq,

    15/3/2013, päg. 4

Santiägu 3:3

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    3/2020, päg. 21

Santiägu 3:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/12/2015, päg. 17

Santiägu 3:6

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 16:27; Mt 12:36, 37
  • +Sl 39:1; Mt 15:11, 18; Mr 7:23

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/12/2015, päg. 17

    15/8/2012, pägk. 20, 21

Santiägu 3:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 140:3; Pr 12:18; 18:7

Santiägu 3:9

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö A5 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 1:26, 27

Santiägu 3:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ef 4:29

Santiägu 3:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 7:16

Santiägu 3:14

Nötakuna

  • *

    O capazchi “imëkatapis ërayëpa munë”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 13:13; 1Co 3:3
  • +Ef 4:31
  • +1Co 13:4

Santiägu 3:15

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 2:14; Flp 3:19

Santiägu 3:16

Nötakuna

  • *

    O capazchi “imëkatapis ërayëpa munë”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 14:30; Gäl 5:19-21

Santiägu 3:17

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupäkoq; kuyapäkoq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 12:9; 1Ti 5:1, 2
  • +2Co 13:11; 1Te 5:13; 2Pë 3:14
  • +1Ti 3:3; Tït 3:2
  • +Gäl 5:22, 23
  • +Snt 2:9
  • +1Pë 1:22

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    10/2023, pägk. 6, 7

    Täpakoq,

    1/8/2011, pägk. 26, 27

Santiägu 3:18

Nötakuna

  • *

    O capazchi “yamë këta asheqkunawanqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 5:9; 1Pë 3:11
  • +Is 32:17; Heb 12:11

Llapan

Sant. 3:1Lü 12:48
Sant. 3:21Rë 8:46; Pr 20:9; 1Jn 1:8
Sant. 3:6Pr 16:27; Mt 12:36, 37
Sant. 3:6Sl 39:1; Mt 15:11, 18; Mr 7:23
Sant. 3:8Sl 140:3; Pr 12:18; 18:7
Sant. 3:9Ge 1:26, 27
Sant. 3:10Ef 4:29
Sant. 3:12Mt 7:16
Sant. 3:14Ro 13:13; 1Co 3:3
Sant. 3:14Ef 4:31
Sant. 3:141Co 13:4
Sant. 3:151Co 2:14; Flp 3:19
Sant. 3:16Pr 14:30; Gäl 5:19-21
Sant. 3:17Ro 12:9; 1Ti 5:1, 2
Sant. 3:172Co 13:11; 1Te 5:13; 2Pë 3:14
Sant. 3:171Ti 3:3; Tït 3:2
Sant. 3:17Gäl 5:22, 23
Sant. 3:17Snt 2:9
Sant. 3:171Pë 1:22
Sant. 3:18Mt 5:9; 1Pë 3:11
Sant. 3:18Is 32:17; Heb 12:11
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Santiägu 3:1-18

Santiägu

3 Wawqilläkuna, qamkunaqa allim musyayanki yachatsikoq kaqkunaqa wakimpita mas chukrupa juzgashqa kanapaq kaqta, tsëmi llapëkitsu yachatsikoq tikrayankiman.+ 2 Llapantsikmi mëtsika kuti pantantsik.*+ Pï nunapis parlanqanchö mana pantarqa, jutsannaq* nunam y entëru cuerpuntam controlëta puëdin. 3 Cäsumänapaq cawallukunata frënuta amutsirqa, entëru cuerpuntam mëpapis apëta puëdintsik. 4 Barcukunatapis, mëtsikan këkäyaptin y fuerti vientu wakman këman apëkaptinmi, taksha timonlla mëpapis apan, y timonta tsaraq nunam ëwëta munanqanman apan.

5 Tsënöllam qallupis, cuerpuchö ichikllanlla këkar imëkapita alabakun. ¡Y rikäyë ichikllan ninallam mëtsika montikunata ushakäratsin! 6 Qallupis nina cuentam.+ Entëru cuerpuntsikchö kaqkunapitaqa, qallum imëka mana allikunata ruratsimantsik.+ Qalluqa entëru cuerputam mana limpiu tikratsin, y Gehënanömi* nunapa vïdanta ushakäratsin. 7 Tukuyläya chukaru animalkunata, pishqukunata, lätëpa pureq animalkunata y lamarchö animalkunatam, nunakunaqa manshuyätsita puëdiyan, y manshuyätsiyashqam. 8 Peru qallutaqa manam pï nunapis dominëta puëdintsu. Dominëta mana puëdina y alläpa mana allita ruraqmi, y wanutsikoq o wañutsikoq mëtsika venënuyoqmi.+ 9 Tsëwanmi Teyta Jehoväta* alabantsik, peru tsëwanmi “Dios niraq” rurashqa nunakunatapis maldicintsik.+ 10 Tsë shimillapitam bendicionpis y maldicionpis yarqun.

Wawqilläkuna y panilläkuna, manam allitsu tsënö pasanqanqa.+ 11 Manam mishkeq yaku yarqamunqampitaqa, asqaq o ayaq yaku yarqamuntsu, ¿aw? 12 Wawqilläkuna y panilläkuna, hïgus plantaqa manam aceitünasta wayuntsu, ¿aw?,+ y manam üvas plantapis hïgusta wayuntsu, ¿aw? Tsënöllam anqaq o pochqoq yaku yarqamunqampitaqa, mishkeq yaku yarqamuntsu.

13 ¿Pitan qamkunachö yachaq y imatapis alli entiendeq nuna? Tsëqa alli portakunqanwan, yachaq nunakunanö imatapis ruranqanchö yachanëpaq kanqanta rikätsikutsun. 14 Peru shonquykikunachö pitapis alläpa envidië+ y contrakoq kë* kaptinqa,+ ama alabakur+ y rasumpa kaqpa contran ulikur o llullakur parlar puriyëtsu. 15 Tsëqa manam ciëlupita shamoq yachëtsu, sinöqa kë munduchö nunakunapita,+ jutsa* ruraq cuerpuntsik munanqampita y demoniukunapita shamoqmi. 16 Mëchöpis envidiakoq kë y contrakoq kë* kanqanchöqa, imatapis lluta rurë y imëka mana allikunapis kanqam.+

17 Peru ciëlupita shamoq yachëqa, puntataqa nunatam limpiuta tikratsin,+ tsëpitanam yamë këta+ ashinampaq, pensanqanllachö mana tsarakunampaq,+ cäsukuyta yachanampaq, alläpa llakipäkoq* kanampaq, imëka allikunata ruranampaq,+ llapankunata igualpa rikänampaq+ y ishkë cära mana kanampaq yanapan.+ 18 Manam tsëllatsu, jukkunawan yamë këta asheqkunaqa*+ yamë kë kanampaq yanapakurmi alli kaqta rurayan.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi