Cantar de los Cantäres
6 Jerusalenpita warmikunam kënö niyan: “Qamqa, wakin shipashkunapitapis mas shumaqmi kanki.
Kuyanqëki jövinqa, ¿mëpatan ëwakushqa?
¿Më nänipatan ëwashqa?
¡Aku, ashimushun!”.
2 Sulamïta shipashnam kënö nin: “Kuyanqä jövinqa huertan kaqtam* ëwarqan,
pukutaq o mushkoq plantankuna kaqta.
Tsëtaqa ëwarqan, huertan kaqchö üshanta mitsikunampaq,
y liriu wëtakunata pallamunampaqmi.+
3 Kuyanqä jövinqa noqallatam kuyaman,
y noqapis pëllatam kuyä.+
Pëqa liriu wëtakuna rurinchömi üshanta mitsikun”.+
4 Salomonmi kënö nin: “Kuyëllapaq shipash, qamqa Tirzä+ markanö* shumaqmi kanki,+
Jerusalen markanö shumaqmi kanki.+
Guërraman ëwayänampaq listu këkaq soldädukunanöran kanki.+
5 Rikaramaptikiqa löcuyaritapis munämi,+
ama rikarämëtsu.
Aqtsëkiqa alläpa shumaqmi,
Galaad jirkakunapita urämoq mëtsika cabranöran.+
6 Kiruykipis bañatsishqa atska üshanömi,
shumaq yuraqaräkun.
Llapampis parëjum
y manam jukllëllapis faltantsu.
7 Vëluyki rurinchö cärëkipis
ishkëman partishqa granädanöran këkan.
8 Sesenta reinäkuna kaptimpis,
sirwimaqnï warmïkunata* ochentata wätaptïpis,
y mëtsika shipashnïkuna kaptimpis,+
9 jukllëllam shumaq palumïtäqa,+ kuyëllapaq palumïtäqa.
Pëtaqa mamampis alläpam kuyëkun,
imë hörapis pëllamanmi yarparëkan.
Shipashkuna rikëkurpis pëpaqqa allitam parlayan.
Reinäkuna y wätanqä warmïkunapis* kënö nirmi alabayan:
Guërraman ëwayänampaq listu këkaq soldädukunanöran’”.+
11 Sulamïta shipashmi kënö nin: “Ura pampatam nogal plantakuna+ këkanqan huertaman rikapakoq ëwarqä.
Rikëtam munarqä tukuyläya plantakunata,
üvas plantakuna tseqllimushqana* o manaraq tseqllimushqa kanqanta
y granäda planta wëtashqana o manaraq wëtashqa kanqanta.
12 Tsëkunata rikëta munarmi ëwarqä,
peru cuentata mana qokurmi,
alläpa respetashqa nunakunapa carrëtankuna këkanqanman charqä”.
13 Salomon y pëwan këkaqkunam kënö niyan: “Sulamïta shipash ama ëwakullëtsu, kutikallämuy.
Ama dejayämëtsu,
shumaq kanqëkitam imëpis rikaräkuyta munayä”.
Sulamïta shipashnam kënö nin: “¿Imanirtan qamkunaqa quedakunäta munayanki?”+
Salomon y pëwan këkaqkunam kënö niyan: “Atska nunakuna ishkë grüpuman rakikar shumaq tushuykaqnöran qamqa kanki”.*