LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Isaïas 28
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Isaïas libru imakunapaq parlanqan

      • Allaw Efrainpita machashqa nunakuna (1-6)

      • Judächö sacerdötikuna y willakoqkuna tsankakëkachar puriyan (7-13)

      • “Wanuywanmi parlayarqö” (14-22)

        • Sionchö alläpa väleq maestra rumi (16)

        • Nunakuna mana pensayanqanta Jehovä ruran (21)

      • Jehovä corregimanqantsikta chaskikuy alli kanqanta rikätsikun (23-29)

Isaïas 28:1

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, capazchi reqishqa markan Samariapaq parlëkan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 7:2

Isaïas 28:2

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/1/2011, päg. 10

Isaïas 28:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 17:6; Is 17:3

Isaïas 28:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 11:16

Isaïas 28:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 18:34; 68:35

Isaïas 28:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 16:10, 11; Jer 5:31

Isaïas 28:9

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: waqtsashqa.

Isaïas 28:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 21:13; Is 28:17; Lam 2:8

Isaïas 28:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:49, 50; Jer 5:15; 1Co 14:21

Isaïas 28:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 81:10, 11

Isaïas 28:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 28:17
  • +2Cr 36:15, 16; Is 8:14, 15

Isaïas 28:15

Nötakuna

  • *

    O “Seolwanmi”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “Seol” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 28:18
  • +Is 30:9, 10

Isaïas 28:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 118:22
  • +Mt 21:42; Mr 12:10; Lü 20:17; Hch 4:11
  • +Ef 2:19, 20
  • +Ro 9:33; 10:11; 1Pë 2:4, 6

Isaïas 28:17

Nötakuna

  • *

    O “plomädanö”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 21:13
  • +Jer 11:20

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    11/2022, päg. 8

    Täpakoq,

    1/1/2011, pägk. 11, 14

Isaïas 28:18

Nötakuna

  • *

    O “Seolwan”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “Seol” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 28:15

Isaïas 28:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 24:1

Isaïas 28:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 10:8-14; 2Sa 5:20; 1Cr 14:10-16
  • +Lam 2:15; Hab 1:5-7

Isaïas 28:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 10:23; 24:1
  • +2Cr 36:15, 16; Jer 20:7

Isaïas 28:24

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jarukurllatsu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 30:5; 103:9; Miq 7:18

Isaïas 28:25

Nötakuna

  • *

    O “espelta trïguta”. Tsë trïgutaqa unë witsanmi Egiptu nacionchö muruyaq, y lluta trïgullam karqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 9:31, 32; Eze 4:9

Isaïas 28:26

Nötakuna

  • *

    O “castigan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 119:71

Isaïas 28:27

Nötakuna

  • *

    O “ajenuztaqa”.

  • *

    Kënöpis niyanmi: qartirmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 41:15; Am 1:3

Isaïas 28:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 103:9; Is 21:10; Miq 7:18
  • +Le 26:44; Jer 10:24

Isaïas 28:29

Nötakuna

  • *

    O “Pëpa consëjunqa”.

  • *

    O “yachaq karnin ruranqankunaqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 40:5; Jer 32:19; Ro 11:33

Llapan

Is. 28:1Is 7:2
Is. 28:32Rë 17:6; Is 17:3
Is. 28:5Is 11:16
Is. 28:6Sl 18:34; 68:35
Is. 28:72Rë 16:10, 11; Jer 5:31
Is. 28:102Rë 21:13; Is 28:17; Lam 2:8
Is. 28:11Dt 28:49, 50; Jer 5:15; 1Co 14:21
Is. 28:12Sl 81:10, 11
Is. 28:13Is 28:17
Is. 28:132Cr 36:15, 16; Is 8:14, 15
Is. 28:15Is 28:18
Is. 28:15Is 30:9, 10
Is. 28:16Sl 118:22
Is. 28:16Mt 21:42; Mr 12:10; Lü 20:17; Hch 4:11
Is. 28:16Ef 2:19, 20
Is. 28:16Ro 9:33; 10:11; 1Pë 2:4, 6
Is. 28:172Rë 21:13
Is. 28:17Jer 11:20
Is. 28:18Is 28:15
Is. 28:19Is 24:1
Is. 28:21Jos 10:8-14; 2Sa 5:20; 1Cr 14:10-16
Is. 28:21Lam 2:15; Hab 1:5-7
Is. 28:22Is 10:23; 24:1
Is. 28:222Cr 36:15, 16; Jer 20:7
Is. 28:24Sl 30:5; 103:9; Miq 7:18
Is. 28:25Ex 9:31, 32; Eze 4:9
Is. 28:26Sl 119:71
Is. 28:27Is 41:15; Am 1:3
Is. 28:28Sl 103:9; Is 21:10; Miq 7:18
Is. 28:28Le 26:44; Jer 10:24
Is. 28:29Sl 40:5; Jer 32:19; Ro 11:33
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Isaïas 28:1-29

Isaïas

28 ¡Allaw Efrainpita machashqa nunakuna+ shumaq corönatanö rikäyanqan marka!*

Tsë corönaqa wëtanö tsakir ushakäreqllam, tsë corönataqa, imëkapis alli wayunqan pampapa

uma lädunchö këkaq markam katsin.

Tsë pampachö nunakunaqa vïnuta upurllam kakuyan.

 2 ¡Rikäyë! Teyta Jehoväqa kallpayoqta

y alläpa puëdeqtam mandamunqa.

Pëqa imëka räyunö, runtu tamyanö, shukukuy vientunö

y mëtsika räyuntin tamyanö shamurmi patsata ushakätsinqa.

 3 Efrainpita machashqa nunakuna

shumaq corönatanö rikäyanqan markaqa jarur ushashqam kanqa.+

 4 Tsë corönaqa wëtanö tsakir ushakäreqllam,

tsë corönataqa, imëkapis alli wayunqan pampapa uma lädunchö këkaq markam katsin.

Tsë corönataqa, usya witsan manaraq chämuptin punta poqu hïgustanömi pasanqa.

Tsë hïgustaqa llapan rikaqmi pallar mikun.

5 Tsë witsanqa, angelkunata mandaq Teyta Jehovämi kawëkar quedaq sirweqninkunapaq shumaq corönanö y shumaq adornunö kanqa.+ 6 Juezkunatam alli kaqta rurayänampaq yanapanqa y markapa punkunta defendeqkunatam kallpayoq kayänampaq yanapanqa.+

 7 Sacerdötikuna y willakoqkunapis vïnuta upurmi mana allikunata rurayan,

y machatsikoqkunata upurmi tsankakëkachar puriyan.

Awmi, alcoholta upurmi

imëka mana allikunata rurayan y tsankakar puriyan,

y vïnuta upurmi imata rurayanqanchöpis pantar ushayan.

Chaskiyanqan revelacionmi mana allikunaman chätsin,

y juzgarnimpis mana allikunatam rurayan.+

 8 Shonqunkuna jitanqanwan o tikratsinqanwanmi

mësankunapis melanëpaq këkan, y manam ni juk sitiullapis limpiuqa kantsu.

 9 Pëkunaqa kënömi niyan:

“¿Pitaraq yachatsinqa? ¿Pitaraq willakunqanta entienditsinqa?

¿Tsëraq wasqishqa* wamrakunatatsuraq?

¿Tsëraq maman wasqinqan wamrakunatatsuraq?

10 Ichikllapa ichikllapam, kutin kutin+

këkunam Teyta Dios mandakunqankuna

y këkunam Teyta Diospa leyninkuna nir purikan”.

11 Tsëmi juk idiömata parlaq nunakunawan y mana entiendipaq parlaqkunawan, kë marka nunakunata parlapanqa.+ 12 Juk kutichömi pëqa kënö nirqan: “Kë sitiuqa jamayänëkipaqmi kanqa. Kallpannaq këkaqkuna këman shamur jamariyë. Kë sitiuqa tranquïlu jamariyänëkipaqmi kanqa”. Peru pëkunaqa manam cäsukuyta munayarqantsu.+ 13 Tsëmi Teyta Jehovä mandakunqampaq kënö niyanqan cumplikanqa:

“Mëtsëchöpis kutin kutinmi, këmi Teyta Dios mandakunqan

y këmi Teyta Diospa leynin nir purikan”.+

Awmi, tsënö niyanqanmi cumplikanqa.

Tsënöpa purikäyanqanchö trompizar qepaman ishkiyänampaq

y trampaman jeqar ushakäyänampaq.+

14 Tsëmi imëkapita alabakoq Jerusalenchö gobernaqkuna,

Teyta Jehovä ninqanta wiyakuyë.

15 Qamkunaqa kënömi niyanki:

“Wanuywanmi parlayarqö y Sepultürawanmi* acuerduta rurayarqö.+

Mana rasumpa kaqmanmi confiakuyarqö

y engäñuchömi tsapakuyta ashiyarqö.

Tsëmi illaqpita imëka mana allikuna chämurpis imanayämanqatsu”.+

16 Tsëmi Llapanta Gobernaq Señor Jehoväqa kënö nin:

“¡Rikäyë! Sionchö cimientu kanampaqmi alli rumita churëkä.+

Tsë alläpa väleq maestra rumiqa+ alli cimientum kanqa.+

Pëman confiakoqkunaqa manam imatapis mantsayanqatsu.+

17 Allita ruranqämi medina qerunö y nivelnö* kanqa.+

Runtu tamyam confiakuyanqëkita ushakätsinqa,+

y mëtsika yaku shamurmi qeshpir ëwakuyanqëki sitiuman juntarinqa.

18 Wanuywan parlayanqëkipis manam välinqatsu

y Sepultürawan* acuerduta rurayanqëkipis manam cumplikanqatsu.+

Tsëmi illaqpita imëka mana allikuna shamur ushakätsiyäshunki.

19 Tsë imëka mana allikunaqa cada patsa warë,+

cada junaq y cada paqas shamurmi ushakätsiyäshunki.

Tsë imëka mana allikuna mantsakätsiyäshuptikiran

qamkunaqa ima yachatsita munanqäta entiendiyanki”.

20 Cäma taksha kaptinmi sutapäkuyta puëdiyantsu,

y säbanas taksha kaptinmi wankukuyta puëdiyantsu.

21 Perazim jirkachö y Gabaon markapa

amänun pampachö ruranqannöllam+

Teyta Jehoväqa yapë ruranqa.

Tsënömi mana creipaqta y nunakuna mana pensayanqanta ruranqa.+

22 Llapanta Gobernaq angelkunata mandaq Teyta Jehovä

entëru patsachö nunakunata ushakätsinampaq decidinqantam wiyarqö.+

Tsëqa cadënëkikuna mas apretakaptin mana sufritsiyäshunëkipaq,

amana burlakur sïguiyëtsu.+

23 Ninqäkunata shumaq wiyakuyë.

Awmi, llapan ninqäkunata alli entiendiyë.

24 Murukoqqa manam yapyarllatsu,*

kurpata ushakätsirllatsu ni rastrillarllatsu entëru junaq kakun.+

25 Chakra listuna kaptinqa,

murunampaq kaqmanmi ajenuzta,

comïnusta, trïguta, mïjuta y cebädata murun.

Tsënöllam chakrapa kuchunmampis centënuta*+ murun.

26 Teyta Diosqa allita cuentaman churëkurmi

nunakunata corregin y yachatsin.*+

27 Yana comïnustaqa* manam tablawan jarutsirtsu cosechayan,+

y comïnustapis manam carrëtawan jarutsirtsu cosechayan,

sinöqa yana comïnusta y comïnustaqa wirurmi* cosechayan.

28 Tantapaq gränukunata cosecharqa,

manam machkayanqanyaqtsu jarutsiyan.+

Manam carrëtawan jarutsirpis

ni cawalluwan trillarpis ushakanqanyaqtsu jarutsiyan.+

29 Tsë llapampis angelkunata mandaq Teyta Jehoväpitam shamun.

Pë rurëta munanqankunaqa* alläpa shumaqmi,

y ruranqankunaqa* espantëpaqmi.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi